关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

ば、と、たら、なら辨析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 15:38
tags:

-

2021年3月2日发(作者:lessthan)



ば和と是接续助词,たら是



过去、完了



助动词た的假定形,なら是



断定



助动词

< p>





假定形。在实际使用中,ば、と、たら、なら在意义上有很多相近的地方,有些地方可以


替换使用,但会产生一些意义上的差别,有些地方又不能替换使用。




(一)ば的用法


< br>“




主要强调前项为后项的< /p>



条件



,后项 一般不是既成事实。



前项可以是假定条件,也可以是确定条件 ,而后项则一般是说话人的意志和主张。



1.


假定条件:


`


あなたが行けば僕は安心だ。

< p>
(たら





×




2.


确定条件:ここまで送ってもらえばもう一人で帰れる(たら< /p>








3.


恒常条件:春になれば花が咲く(


(た ら









此外,提示话题或根据(如言えば、よれば,参照本节ば的用 法)也应看成是



确定条件





下面一些例句是错用了ば的句子。




×


ご飯をたくさん食べれば、体が太りました。


(因为后项是



が太りました。



这一既成


事实,所以前项不是说话人提出的条件。后项应改 为



体が太る



意为



(要)多吃饭,才会


胖)




×


中に入って みれば、人が大勢集まっていた。




中に入ってみる



不成为


< p>


人が大勢


集まっていた的条件

< br>”


,可以把句中的



みれば改为



みたら





みると







(


二)と的用法





强调前项为后项的契机,因 此と主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人


为地主观提出条件,后项也不是 说话人的主观性的意志和主张。



1


、 假定条件:ご飯を食べないと、おなかがすきますよ。


(ば


○< /p>


、たら




< /p>


2


、确定条件:ここまで送ってもらうと、もう一人で帰れる。< /p>


(ば



、たら





3


、恒常 条件:春になると、暖かくなる(ば



、たら

< br>○




4


、两个事项的继起或并存,前项为后项的契机:よく見ると、自分ものではない




(ば


×


< /p>


たら



,因为



よく見る



不成为


自分のものではない



的条件)






5


、一个主体紧接着进行的两项动作,ば、たら都没有这种用法:< /p>



◆家につくと、すぐ昼ご飯の支度にとりかかった。

< p>
(ば


×


、たら


×




◆新橋駅を出ると、すぐ神田を目指した。


(ば


×


、たら


×




下面一些例句是错用了と的句子。




×


来年の夏休みになると、


国にかえろ うと思う



(后项是说话人的意志或主张,

不与前


项构成相互关联的关系,因为「夏休みになると」等于



一到夏天就会怎么样



,而不是< /p>




要怎么怎么样



,ば


×


、たら





×


東京に着くと知らせてください(ば


×


、たら






×


ご飯をたくさん食べると、体が太りました。

< p>
(用と不妥当,过分强调事物之间的相互


联系,后项应是

< br>“


体が太ります



,用たら正确 )




(三)たら的用法



たら是提出是象ば 一样提出某项条件,后项也基本上是说话人的意志和主张,但たら是提


出带有

< p>


实现、完了



的意义条 件,所以和ば所提出的条件很不相同,同时由于它的后项一


般是说话人的意志和主张,< /p>


从而又不同于と。


たら不能表示一个主体相继进行的两项动作。< /p>





1. < /p>


假定条件:東京に来たら、しらせてください(ば


×


、と


×


。因为这句话要求到了



到了


东京



这样的一个条件的产生和实现。



◆気分が悪かったら帰った ほうがいい。


(ば



、と


×


;可以用ば是因为可以把「気分が悪


ければ」作为 一个纯粹的条件,不象前句那样要有动作的实现、产生和完了)




2


、确定条件:ここまで来たら、も う一人で帰れる。


(ば



、と





3


、恒常条件,很少带有普遍性的常规现象,较多地表示某种习惯或某些反复现象。


◆夏になったら、よく川へ泳ぎに行った。


(ば



、と



< p>


◆昔、このあたりは大雨が降ったら、水浸しになった。


(ば



、と





4


、两个事项的继起或并 存,前项为后项的契机:



◆朝起きたら、朝顔が咲いていた。


(ば


×


、と





◆中に入ってみたら、人が大勢集 まっていた(ば


×


、と






下面一些例句是错用了たら的句子。




×


貴方が東京にいったら、私もいっしょに行こう。



「あなたがいったら」即意味着


< p>


去了



,则不可能「私 もいっしょに行く。


」ば



、と


×




< p>
×


私は電車に乗ったら、窓のそばに腰掛けました。


(たら不表示一个主体先后紧接着进




两个动作)




(四)なら的用法



なら表示的是一种 纯粹的假设,也可以说是违背现实(或不管现实如何)的纯属虚构的条


件。此外,なら用 来接前面提起的话题场合较多,意义仍然是



如果是这样的话< /p>





1


、假定条件:僕がやるなら、まずこっちからはじめな。


(ば



、と


×


< p>
、たら


×




◆明日雨なら会場を室内に移そ




总结:



1.


ば、たら、なら的后项都可以是说话人的意志和主张,只有と不可以。



2.


ば、たら、と都可以表示恒常条件(たら有所不同)


,只有なら不可以。



3.


たら、と 可以表示两个事项继起或并存的契机,ば、なら不可以。



4.


と可以表示一个主体相继紧接着进行的两项动作,ば、たら、なら都不可以。

< p>


5.


なら可以表示纯粹的接前面的话题,ば、た ら、と都没有这种意义。





这几项都是表示假设、因果的用法。





1


「と」的用法




A




表示假设,


「如果~」




1



如果不学习一直玩,那考不上大学吧。




2



比现在干得还多的话就会病倒的。要小心啊。




前半句以「と」结尾,后半句则是叙因述前半句的假设而得到 的结果。




B




由前半 句而引起的必然结果,


「と」翻译成「只要」




1



夏天到 了早上


4


点就亮起来了。




2



我们啊,只要一见面就肯定得喝啤酒。






3



只要孩子们健康,父母就放心。



< /p>


C


、表示一件事情的结果,可以翻译成「一~就~」




1



发出了明信片,马上回信就来了。




2



雨一停天空就晴朗起来变亮了。



注意 ,在前半句以「と」结尾的句子里,后半句的句型不可以是「意志形」



「命令形」和


「使让形」






在想表现这样的语气的时候,可以 用「ば」


,或者「たら」





2


「ば」的用法




动词和形容词有「ば」的变化形式



看黑板,动词变成和形容词变「条件形」--「ば」的方法。



把结尾的い去掉,然后+「ければ」




「いい」的形式特殊,要特殊记忆。



否定的「ば」形-「~ない」


:


「~なければ」




用法




A



表示假设,


「如果~」




1


要是跟他结婚的话,就变成有钱人了吧。




2


这个星期天如果天气好的话,我们去赏花吧。




3


如果小的话,可以换大的吗?




B



由前半句而引起的必然结果,


「ば」翻译成「只要」




1


要是吃太多的话,发胖是理所当 然的


·


·


·


·


·


·




2


只要到了春天家门前的樱花就开了。




C



表示习惯性的反复动作




1


爸爸只要看见我的脸就会说「学 习去」




跟「と」相比、

< p>
「ば」更强调的是一种条件,而「と」则是强调一种结果。





3


「たら」的用法



「たら」中的「た」 指的是各种词的过去式的「た」




比 如,动词「行く」就是「行ったら」


;


形容词「あつい」就是「 あつかったら」


;


形容动词「きれい」就是「きれいだったら 」


;


名词「学生」就是「学生だったら」



也就是说,把单词变成过去式然后+ら就行了。




A



表示「 如果」


。虽然表示条件,但是强调动作的先后顺序。



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 15:38,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/690620.html

ば、と、たら、なら辨析的相关文章