关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

医学专业英语 阅读一分册 第一章

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-01 03:04
tags:

-

2021年3月1日发(作者:放气阀)


To understand the human body it is necessary to understand how its parts are put together and


how they function. The study of the body's structure is called anatomy; the study of the body's


function


is


known


as


physiology.


Other


studies


of


human


body


include


biology,


cytology,


embryology, histology, endocrinology, hematology, immunology, psychology etc.


了解人体各部分


的组成及其功能,


对于认识人体是必需的。


研究人体结构的科学叫解剖学;


研究人体功能的

科学叫生理学。其他研究人体的科学包括生物学、细胞学、胚


胎学、组织学、内分泌学、血液学、遗传学、免疫学、心理学等等。


Anatomi sts find it useful


to divide the human body into ten systems, that is, the skeletal system, the muscular system, the


circulatory


system,


the


respiratory


system,


the


digestive


system,


the


urinary


system,


the


endocrine system, the nervous system, the reproductive system and the skin. The principal parts


of each of these systems are described in this article.


解 剖学家发现把整个人体分成骨骼、


肌肉、


循环、呼吸、消化、泌 尿、内分泌、神经、生殖系统以及感觉器官的做法是很有帮助的。本


文描绘并阐述了各系 统的主要部分。


The


skeletal


system


is


made


of


bones,


joints


between


bones, and cartilage. Its function is to provide support and protection for the soft tissues and the


organs


of


the


body


and


to


provide


points


of


attachment


for


the


muscles


that


move


the


body.


There


are


206


bones


in


the


human


skeleton.


They


have


various


shapes


-


long,


short,


cube


-


shaped, flat, and irregular. Many of the long bones have an interior space that is filled with bone


marrow, where blood cells are made.


骨骼系统由骨、


关节以及软骨 组成。


它对软组织及人体器


官起到支持和保护作用,并牵动骨胳 肌,引起各种运动。人体有


206


根骨头。骨形态不一,


有长的、短、立方的、扁的及不规则的。许多长骨里有一个内层间隙,里面充填着骨髓,这


即是血细胞的制造场所。


A joint is where bones are joined together. The connection can be so


close


that


no


movement


is


possible,


as


is


the


case


in


the


skull.


Other


kinds


of


joints


permit


movement:


either


back


and


forth


in


one


plane


-


as


with


the


hinge


joint


of


the


elbow


-


or


movement around a single axis - as with the pivot joint that permits the head to rotate. A wide


range of movement is possible when the ball - shaped end of one bone fits into a socket at the


end of another bone, as they do in the shoulder and hip joints.


关节把骨与骨连接起来。


颅骨不


能运动,

是由于骨与骨之间的连接太紧密。


但其它的关节可允许活动,


如一个平面上的前后


屈伸运动,


如肘关节;或是绕轴心旋转运 动,


如枢轴点允许头部转动。


如果一根骨的球形末


端插入另一根骨的臼槽里,


大辐度的运动


(如肩关节 、


髋关节)


即成为可能。


Cartil age is a more


flexible


material


than


bone.


It


serves


as


a


protective,


cushioning


layer


where


bones


come


together. It also connects the ribs to the breastbone and provides a structural base for the nose


and the external ear. An infant's skeleton is made of cartilage that is gradually replaced by bone


as the infant grows into an adult.


软骨是一种比一般骨更具韧 性的物质。它是骨连结的保护、


缓冲层。


它把肋骨与胸骨连结起 来,


也是鼻腔与内耳的结构基础。


一个婴儿的骨骼就是由软


骨组成,


然后不断生长、


骨化,

< p>
使婴儿长大成人。


The muscular system allows the body to move,


and its contractions produce heat, which helps maintain a constant body temperature. Striated


muscles can be consciously controlled. The ends of these muscles are attached to different bones


by connective tissue bands so that when the muscle contracts, one bone moves in relation to the


other. This makes it possible to move the whole body, as when walking, or to move just one part


of


the


body,


as when


bending


a


finger. Contractions


of


the


heart


and


smooth


muscles


are


not


under conscious control. Smooth muscles are found in the walls of organs such as the stomach


and the intestines and serve to move the contents of these organs through the body .


肌肉系统使


躯体运动,肌肉收缩产生的热有助于维持一个恒定 的体温。人体能够有意识地控制条纹肌。


结缔组织使肌肉末端附着于不同的骨面上,所以 当肌肉收缩时,两骨彼此靠近而产生运动。


这也就使整个人体可以运动起来,如走路,运 动躯体某个部位,如弯曲手指。心脏收缩和平


滑肌收缩就不是被意识所控制的。


器官壁内层的平滑肌,


如胃肠壁的平滑肌把胃肠中的物质


运送到全身。


The circulatory system. All parts of the body must have nourishment and oxygen in


order to function and grow, and their waste products must be removed before they accumulate


and poison the body. The circulatory system distributes needed materials and removes unneeded


ones.


It


is


made


up


of


the


heart,


blood


vessels,


and


blood,


which


together


make


up


the


cardiovascular system. The blood is also part of the body's defense system. It has antibodies and


white blood cells that protect the body against foreign invaders.


循环系统:机体的所有部分需


要营养物质 和氧气来使之发挥功能和生长,


也需要在这些器官所产生的废物积聚而危害生命


之前将其排除。


循环系统运送有用物质,


排泄废 物。心血管系统是循环系统的组成之一;心


血管系统包括心脏、


血管及血液。


血液也是机体防御系统的一个部分,


血液中有抗体 及白细


胞来防止机体受到外来的侵袭。



The heart is a muscle that is divided into two nearly identical halves: one half receives blood from


the


lungs


and


sends


it


to


the


rest


of


the


body,


the


other


half


sends


blood


that


has


traveled


through the body back to the lungs. When the heart muscle contracts, the blood is forced out


into arteries and enters small capillaries. Blood returns to the heart through veins.



心脏是一块被分为几乎对等 两半的肌肉。一半吸收来自肺部的血液,并将血液运送到机体


的其余部位,


另一半使流经全身的血液回流人肺。


心脏收缩时,


动 脉把全身血液输送到毛细


血管。静脉输送血液返回心脏。



Also functioning in circulation is the lymphatic system. Some of the fluid that surrounds cells does


not


reenter


the


blood


vessels


directly.


This


fluid,


called


lymph,


returns


to


the


heart


by


way


of


another system of channels - the lymph vessels. Lymph nodes along these vessels filter the fluid


before it reenters the blood. The spleen is a large lymphatic organ that filters the blood.



淋巴系统也是循环系统的一个组成部分。一些 细胞周围的体液不是直接回流入血管通道,


这种体液叫淋巴液,


它是流经另一个管道系统——淋巴管而回流人心脏。


沿淋巴管的淋巴结

< br>将淋巴液过滤,过滤后再回流人血液。脾是一个过滤血液的大淋巴器官。





The respiratory system takes in oxygen from the air and expels carbon dioxide and water vapor.


Air enters the nose and mouth and travels through the larynx, and trachea. The trachea divides to


enter each of the two lungs and then divides more than 20 times to form a very large number of


small air spaces. Oxygen from the air enters the blood through capillaries in the walls of these air


spaces, and the blood release carbon dioxide into the air spaces to be exhaled.


呼吸系统从空气中摄取氧气,并将二氧化碳、水蒸气排 出体外。空气经鼻腔、口腔人喉管、


气管。气管分成左右支气管,各连结左右肺,左右支 气管再分枝


20


多次,在终端形成大量


微小的肺泡。


从空气摄取的氧气流经这些肺泡壁内的毛细血管流入血液,


血液再经肺泡把释


放出的二氧化碳排出体外。





The digestive system consists of a tube extending from the mouth to the anus. In it, food and


fluids


are


taken


in,


moved


through


the


body,


and


broken


down


into


small


molecules


that


are


absorbed into the circulatory system. This breakdown, known as digestion, is both a mechanical


and a chemical process.


Food enters through the mouth, where chewing and saliva start to break it up and make it easier


to swallow. Next, the food travels down through the esophagus to the stomach. Contractions of


the


stomach's


muscular


wall


continue


to


break


down


the


food


mechanically,


and


chemical


digestion continues when acid and enzymes are secreted into the stomach cavity.


消化系统是一个从口腔直到肛门的管道。食物和液体在消化道里被吸收,在肠道里移动时,


被分解成小分子物质后再进入循环系统。


这种分解,即消化,


是一个机械过程,也是一个化


学过程。



食物进入口腔里,咀嚼和唾液开始将食物粉碎,使之便于吞咽。接着,食物经食管人胃。胃


肌壁的收缩继续机械化地分解食物,而当酸和酶分泌入胃腔时,化学性消化开始。

< p>


The liquified food gradually passes into the small intestine. In the first part of the small intestine,


called


the


duodenum,


enzymes


from


the


pancreas


are


added.


These


enzymes


complete


the


chemical breakdown of the food. The digestion of fat is aided by bile, which is made in the liver


and stored in the gall bladder. The small intestine of an adult is about 21 feet (6.4 meters) long.


Most of its length is devoted to absorbing the nutrients released during these digestive activities.



液体化食物 逐渐进入小肠。小肠的起始部分叫十二指肠,胰腺分泌的酶辅助食物消化。这


些酶完成食 物的化学分解。


肝脏分泌的胆汁贮存在胆囊内,


胆汁有助于脂肪 消化。


一个成年


人的小肠有


21


英尺(


6.4


米)长。小肠的大部分肠段用来 吸收消化过程中释放的营养物质。



The liquid remainder of the food enters the large intestine, or colon, which is about 12 feet (3.7


meters) long. It is more than twice as wide as the small intestine. In the large intestine most of


the fluid is absorbed, and the relatively dry residues are expelled.




液状的剩余 食物进入大肠,或结肠,它大约有


12


英尺(

< br>3.7


米)长。大肠是小肠的两倍多


宽。大部分液体在大 肠内被吸收,相对干化的残余物被排出体外。



The


urinary


system


maintains


normal


levels


of


water


and


of


certain


small


molecules


such


as


sodium


and


potassium


in


the


body.


It


does


this


by


passing


blood


through


the


kidneys,


two


efficient


filtering


organs


that


get


rid


of


any


excess


of


various


molecules


and


conserve


those


molecules that are in short supply.


泌尿系统维持水分及体内某些小分子物质,如钠、


钾的正常水平。


身体是通过让’


肾过滤血


液来做到这一点的 。


肾是两个有效的过滤器官,


它滤出各种多余的小分子物质,< /p>


保留那些供


应不足的小分子物质。




The fluid that leaves the kidneys, known as urine, travels through a tube called the ureter to the


bladder. The bladder holds the urine until it is voided from the body through another tube, the


urethra.



从肾流出的液体 ,即尿,通过输尿管人膀胱。膀胱起贮存尿液的作用,直到尿经膀胱另一


端的管道排出。




The endocrine system. The two systems that control body activities are the endocrine system and


the


nervous


system.


The


former


exerts


its


control


by


means


of


chemical


messengers


called


hormones.


Hormones


are


produced


by


a


variety


of


endocrine


glands,


which


release


the


hormones directly into the blood stream.



内分泌系统。


内分 泌和神经是调控机体活动的两个系统,


前者依靠其化学信使——激素发挥


作用。激素是由各种内分泌腺体制造,并直接被释放入血流



A


major


gland


is


the


pituitary,


which


is


located


under


the


brain


in


the


middle


of


the


head.


It


produces at least eight hormones, which affect growth, kidney function, and development of the

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-01 03:04,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/685476.html

医学专业英语 阅读一分册 第一章的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文