-
英语春节主题教案
【篇一:关于春节活动的英文报告】
what did people do in yesterday and what do people
do today
the spring
festival is china and some asians nation
traditional
holiday. because the nian
monster is afraid of red, flames, and
noises, so people have to stick
couplets in the spring festival,
set
off firecrackers, banging drums , different
periods, different
regions, different
ethnic customs is not the same. in china,
spring festival is also the custom of
ethnic people. people of
all ethnic
groups according to their own customs, held a
variety of celebration activities, to
show their strong national
unique
charm. the spring festival is an ancient chinese
festival,
is also one of the most
important holiday for the whole year,
how to celebrate this holiday, in one
thousand years of history
development,
formed some relatively fixed customs and
habits.
in the past,people
had many activities to do.i will show you
what are first day of spring festval
is the laba
festival,the 8th day of
this day,
chinese usually
made laba garlic and drank laba
in
fact,you can hardly ever see them on your
23th,people sacrificed to zhaoshen,
zhaoshen is a deity of
tianting,his job
was reporting to the yuhuangdadi,.in ancient
times,people thought if zhaoshen say
good words to
yuhuangdadi,they would
get lucky in next they had
made
sweet,water,bean, straw for can stick his
mouth,so he couldn’t say bad things to
interesting,isn’t it?in this day people
also made stove candy.
stove candy is a
kind of maltose,.his viscosity is very
need put it outside in e of the cold
weather,
tanggua is hard and some tiny
air bubbles is inside, it has
sweet
crisp, distinctive flavour, but very few people
buy. it
seemed people want to be better
in new 25th,people
had one thing to
had to meet yuhuangdadi after
zhaoshen
went to meet
yuhuangdadi.
on 26th , people usually cut pig is an
old saying, december 26, kill pig to
cut meat,it means to be
ready for the
food of spring festival. so people will cut the
meat“ into the year, becaus
e
of farming economy is not
developed,
people often only eat meat in the spring festival,
so
they called it year 27th,people
need took a shower in
public baths and
washed clothes together, in ancient,people
think it could clean your body and wash
off some dirty thngs
you could not see.
traditional folk to be concentrated on this
day in a bath, laundry,
remove the whammy of one year,
preparing for the new
is an old
saying, 27th washing effect, 28th wash
dirty. this is some activities we
aren’t doing today, so now i will
tell you some things we still
doing.
on 24th,people need
to clean their house. clean the room in
spring festival is the tradition of
chinese. when the spring
festival,
every family will clean the means ring out the
old year and ring in the new year. on
28, people need to steam
bread and
th
post nian photo,
couplets,many kinds of deities. on
29th,people will sacrifice
ancestors must be a long time
chinese sacrifices
their we do it,we
will be very serious,we will
burn
qianzhi,it is some paper made to resemble money
and
burned as an offering to the is
the most important
activity while
spring then,it’s the happiest time!we
have to stay up late all night! my
report seems oneting that we
lost many
of the spring festival ’s sounds scared
that if we lost them,how do we save our
traditions?that is the
most
important thing we need
think.
【篇二:春节习俗英文表达】
chinese new year celebration is the
most important
celebration of the year.
chinese people may celebrate the
chinese new year in slightly different
ways but their wishes are
almost the
same; they want their family members and friends
to be healthy and lucky during next
year.
春节庆祝活动是一年中
最重要的庆祝活动。中国人庆祝春节的方式
可能略微不同,但其愿望几乎是相同的,他们
希望其家人和朋友来
年健康和幸运。
chinese new year celebration usually lasts for 15
days.
celebratory activities include
chinese new feast, firecrackers,
giving
lucky money to children, the new year bell ringing
and
chinese new year greetings. most of
chinese people will stop
the
celebrating in their home on the 7th day of new
year
because the national holiday
usually ends around that day,
however
celebrations in public areas can last until the
15th day
of new year.
春节庆祝活动通常持续
15
天。庆祝活动包括春节的年夜饭,放鞭炮,
给儿童压岁钱,春节钟声和春
节问候。大多数中国人将在春节的第
7
天停止庆祝活动,因为全
国性节假通常在这一天结束,但在公共场
所的庆祝活动可能最终持续到正月十五。
house cleaning
房屋打扫
to clean houses on the new year eve is a very old
custom
dating back to thousands of
years ago. the dust is traditionally
associated with “old” so
cleaning their houses and sweeping the
dust mean to bid
farewell to the “old”
and usher in the “new”. days before the
new year, chinese families clean their
houses, sweeping the
floor, washing
daily things, cleaning the spider webs and
dredging the ditches. people do all
these things happily in the
hope of a
good coming year.
春节打扫房屋这个非常古老的习俗甚至可以追溯到几千年前。灰尘
在传统上与
“
旧
”
联系在一起,
所以打扫房屋和扫除灰尘意味着辞
“
旧
”
迎
“
新
”<
/p>
。春节的前几天,中国的各家各户都打扫房屋,扫地,清洗
日用品
,清除蛛网和疏浚沟渠。人们兴高采烈做所有这些事情,希
望来年好运。
house decoration
房屋装饰
one of the house decorations is to post couplets
on doors. on
the spring festival
couplets, good wishes are expressed. new
year couplets are usually posted
in
pairs as even numbers are
associated with good luck and
auspiciousness in chinese
culture.
房屋装饰之一就
是在门上贴对联。在春联上,抒发良好的祝愿。春
联通常是成对张贴,因为双数在中国文
化中是好运气和吉祥的象征。
people in
north china are used to posting paper-cut on their
windows. when sticking the window
decoration paper-cuts,
people paste on
the door large red chinese character “fu”a red
fumeans good luck and fortune, so it is
customary to post fuon
doors or walls
on auspicious occasions such as wedding,
festivals.
在中国北方,人们习惯于在窗户上贴剪
纸。人们既在窗户
上贴剪纸,又在大门上贴上大大的红色汉字
“
福
”
字,一个红色
“
福
”
字意味着好运和财富,因此
习惯上在婚礼,节日之类的吉祥场合中,
人们都会在门或墙上贴
“
福
”
字。
waiting for the first bell ringing of
chinese new year
等待春节的第一声钟鸣
the
first bell ringing is the symbol of chinese new
year.
chinese people like to go to a
large squares where there are
huge
bells are set up on new year’s eve. as the new
year
approaches they count down and
celebrate together. the
people believe that the ringing of huge bell can
drive all the
bad luck away and bring
the fortune to them. in recent years,
some people have begun going to
mountain temples to wait for
the first
ringing. hanshan temple in suzhou, is very famous
temple for its first ringing of the
bell to herald chinese new
year. many
foreigners now go to hanshan temple to celebrate
chinese new year.
第一次钟声是春节的象
征。中国人喜欢到一个大
广场,那里有为除夕设置的大钟。随着春节的临近,他们开始倒
计
数并一起庆祝。人们相信了大钟的撞响可以驱除霉运,带来好运。
近年来,有些人开始去山上寺庙等待第一次钟声。苏州的寒山寺就
非常著名,它的钟
声宣布春节的到来。现在有许多外国人也去寒山
寺庆祝春节。
staying up late (shousui)
熬夜(
“
守
岁
”
)
shousui means to stay up late or all night on new
years eve.
after the great dinner,
families sit together and chat happily to
wait for the new year’s arrival.
守岁意味着除夕夜不睡觉。年夜饭
后,家人聚坐一起,愉快聊天,等待春节的
到来。
new year feast
年夜饭
spring festival is a time for family
reunion. the new years feast
is a must
banquet with all the family members getting
together.
the food eaten on the new
year eve banquet varies according
to
regions. in south china, it is customary to eat
niangao (new
year cake made of
glutinous rice flour)
because as a homophone, niangao means higher and
higher
every year. in the north, a
traditional dish for the feast is jiaozi
or dumplings shaped like a crescent
moon.
春节是与家人团聚的时
间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起
“
必须
”
的宴会。除夕宴会上吃的食物根据不同的地区各不相同。在中国南
方,习惯吃
“
年糕
”
(糯米粉制成的新年糕点),因为作为一个同音
字,年糕意味着
“
步步高升
”
。在北方
,年夜饭的传统饭是
“
饺子
”
或
像月牙儿形的汤圆。
setting firecrackers
燃放鞭炮
lighting firecrackers used to be one of the most
important
customs in the spring
festival celebration. however,
concerning the danger and the negative
noises that lighting
firecrackers may
bring, the government has banned this
practice in many major cities. but
people in small towns and
rural areas
still hold to this traditional celebration. right
as the
clock strikes 12 oclock midnight
of new years eve, cities and
towns are
lit up with the glitter from fireworks, and the
sound
can be deafening. families stay
up for this joyful moment and
kids with
firecrackers in one hand and a lighter in another
cheerfully light their happiness in
this especial occasion, even
though
they plug their ears.
放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。然而,担心燃放鞭
炮可能会
带来危险和烦人的噪音,政府已在许多大城市下令禁止燃
放鞭炮。但在小城镇和农村地区
的人们仍然坚持这种传统的庆祝活
动。除夕夜一旦时钟撞响午夜
12
点钟,城市和乡镇都被烟花的闪闪
光芒映亮,鞭炮声震耳欲
聋。一家人熬夜就为这个欢乐的时刻,孩
子们一手拿鞭炮,一手拿火机兴高采烈地点放着
他们在这个特殊节
日的快乐,尽管他们吓得捂着耳朵。
new year greetings(bai
nian)
春节的问候(拜年)
on the
first day of the new year or shortly thereafter,
everybody wears new clothes and greets
relatives and friends
with bows and
gongxi (congratulations), wishing each other
good luck, happiness during the new
year. in chinese
villages,
some villagers may have hundreds of relatives so
they have to spend more than two weeks
visiting their relatives.
<
/p>
在春节第一天或此后不久,大家都穿着新衣服,带着弓向亲戚和朋
友打招呼并恭喜(祝贺),彼此祝愿在新的一年里好运,幸福。在
中国农村,有些村民可
能有数以百计的亲戚,所以他们不得不拿出
两个多星期来走亲访友。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英语写景段落欣赏.doc
下一篇:春节习俗英文表达说课讲解