-
高翻必备词组
Give the floor
to
请…发言
It is a
great pleasure for me to
我很荣幸…
Relevant issues
相关问题
Updated
research result
最新的调查结果
Attach the importance to
对…给予重视
Lead-edge
technologies
领先技术
Minister
Counselor
公使
Natural
heritage
自然遗产
Shared concern
共同关心的问题
Well-
deserved reputation
良好的信誉
对…表示衷心的感谢
express sincere
gratitude to
请…讲话
Let’
s welcome to give a
speech
双边会议
bilateral
conference
以掌声对…表示的最热烈的欢迎
propose the
warmest applause to
主办单位
sponsor
颁奖仪式
the Award Ceremony
贺词
greeting speech
隆重举行
observe the grand
opening of
请…颁奖
Let’s invite to present the award
取得圆满成功
achieve
complete ceremony
全球庆典
global celebration
ceremony
宣布…结束
declare the
closing of
请全体起立,奏国歌
Please
rise for the national anthem.
Collective
stewardship
集体管理
Competitive job
market
充满竞争的就业市场
Financial
institutions
金融机构
Forward-looking
进取
Gross National
Product
国民生产总值
Meet the challenges
迎接挑战
Public
authorities
公共机构
Regulatory mechanism
法规机制
Urban
residents
城市居民
Well-serviced formal
city
服务齐全的高尚城市
把…列为重要内容
place as the
priority
不放松工作
never neglect
the work
节约用水
water
conservation
对…表示衷心祝贺
extend
our sincere congratulations on
节约用水先进城市
model city of water
conservation
使…取得预期效果
attain
the results expected
授予…光荣称号
confer honorable
awards on
为…而奋斗
strive for
严重缺水城市
a city of severe water
shortage
1
有关单位
units concerned
与…比有差距
compared with ,there
is still some way to go
预祝…圆满成功
wish a complete
success
开源与节流并重
broaden
sources of income &reduce expenditure
对外贸易港口
seaport for foreign
trade
国内生产总值
National Gross
Products
欢聚一堂
merrily gather
活跃的经济带
vigorous economic
region
基础雄厚
solid foundation
留下最美好的印象
may you have a most
pleasant impression
盛世
the
grand occasion
祝愿在停留愉快
wish
a pleasant stay
综合性商港
comprehensive
commercial seaport
春意盎然
spring is very much in
the air
forest
coverage
森林覆盖率
global
warming
全球变暖
principal
element
主要因素
toxic
emission
废气排放
迸发出心灵的火花
ignite the sparks of
understanding
建立合作桥梁
build
the bridge for cooperation
内容翔实
substantial in content
能源大省
major province of energy
日程紧凑
tight in schedule
call upon
号召
conservation
benefits
节水的好处
industrial reuse and
recycling
工业中水利用
pollution fines
污染罚款
urban water
conservation
城市节水
water saving
fixtures
节水装置
地区经济
regional economic
港口经营多元化
diversification in
port operation
责任和义务
perform
our duties and fulfill our obligations
地区行业盛会
a well-known regional
event of the industry
发起港
initiating ports
break free
冲破藩篱
civil society
民间团体
ethnic lines
种族
genuine
partnership
真正的合作伙伴
squatter settlements
违章建筑区
without
access to
享受不到
畅所欲言
open dialogues
计划经济的束缚
the bounding of
planning economy
紧迫问题
pressing issues
科教兴省和走可持续发展的道路
vitalize the
province by science and technology and
2
sustainable development
空前膨胀
unprecedentedly inflated
控制增长势头
curb the trend of
steep rise
面临严峻挑战
face
severe challenges
清醒地看到
acutely aware
生态恶化
ecological deterioration
提高意识
strengthen the awareness
相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来
respect each other, seek the common
ground while putting aside difference, enjoy
equality and mutual benefits,
complement each other’s advantages, learn each
other’s
experience,
expand
the
cooperat
ion,
stand
from
the
present
and
look
forward
to the future
以此会议为契机
take the opportunity
of this seminar
滞后
lag
behind
转轨建制过程缓慢
the
tr4ansition of mechanism is slow
总结经验教训
draw lessons from the
past
community development oriented
以发展社区为宗旨的
deserved
winners
当之无愧的获奖者
ethnic
minorities
少数民族
gainful
employment
有报酬的
gender issues
性别问题
handicraft works
手工艺品
income
generation
工薪阶层
in-depth
knowledge
深入了解
the
handicapped
残疾人
不求最大,但求最好
seek the best
instead of the largest
产业结构
industrial structure
城乡一体化
the unified design
between the city and the countryside
短期行为
short-term conduct
房地产开发
real estate development
扶贫帮困
help and support the
poor
公共绿地
public lawn
公用事业
public utilities
会展中心
convention center
基建规模
infrastructure scale
精品意识
consciousness for the
best
精品住宅区
model human
settlements
企业效益
enterprise
revenue
文明乘车
civil bus ride
希望工程
Hope Project
以人为本
human centered
主办城市
the host city
综合治理
comprehensively
administer
economic recession
经济萧条
3
press conference
记者招待会
rough
diamond
钻坯
sophisticated machine
先进机器
staggering
growth
强劲的增长
trade union
业界
umbrella name
统称
濒临停产边缘
be close to production
collapse
反省
reflect on
回报期
period of investment
return
痛定思痛
recall a painful
experience
卧薪尝胆
endure
present hardships to revive
兴旺期
blossom period
develop and flourish
茁壮成长
expanding
export earner
不断扩展的出口创汇者
impose stringent
rules
定下严格规则
市场波动
market fluctuation
协会章程
association charter
总经营额
total business revenue
end-user
用人单位
entry-level
学徒期
from square
one
从头开始
high-
caliber
高水平的
instill or
reinforce
灌输或强化
job
specification
工作性质
localization
programs
本土化项目
performance
appraisal
表现评估
不断调整和日趋完善的阶段
the stage of
constant adjustment and improvement
产学研一体化
的办学机制
the
educational
mechanism
of combining
learning
with
research and production
成人学历教育,高等教育自学考试
continuing
education
and
self-study
examination
of
higher education
初露端倪
reveal its importance
for the first time
翻译导游
tourist interpreter
复合型,应用型管理人才
versatile and
practical management talents
结构性调整
structural adjustment
民俗风情
customs and habits
相伴而生
be accompanied by
学术领域
academic sector
应势而生
come into existence as
the situation requires
在职培训
part-time training
专业方向
professional emphasis
资格考试
qualification test
TOPICAL
4
The Economic Commission
for Europe
欧洲经济委员会
A world-wide
reputation
誉满全球
Conference
center
会议中心
The
world Health Organization
世界卫生组织
International civil servants
国际事务公务员
International press
center
国际新闻中心
Works of art
艺术品
International trading
center
国际贸易中心
Rich cultural blend
丰富多彩的文化交融
Holiday resort
旅游胜地
Natural
reserves
自然保护区
Feudal
dynasty
封建王朝
中国革命历史博物馆
the Museum of the
Chinese Revolution
一座历史丰碑
a
historical monument
快节奏的社会
fast-tempo society
专题展览
exhibitions on special
subject
实地考察
on-the-spot
investigation
经历了数千年的风吹雨打
being beaten by
elements for thousands of years
古典艺术精品
classical art
treasures
世界文化遗产
World
Cultural Heritage
紫禁城
the
Forbidden City
文物宝库
a
treasure house of cultural relics
私人收藏家
personal collector
securities exchanges
证券交易所
stock
exchanges
股票交易所
systematic market
process
有组织的买卖过程
major
corporation
大公司
New York Stock Exchange
纽约证券交易所
Tax
harmonization
协调税收
Hot topic
热门话题
European Union
欧盟
Driving force
推动力
Contemplate on the
harmonization
统一的期望
国际货币组织
International Monetary
Fund
国内需求
domestic demand
经济全球化
economic globalization
双边渠道
bilateral channels
亚太经合组织
Asia-Pacific Economic
Cooperation
金融危机
financial
crisis
广泛关注
arouse wide
concern
国际社会
international
community
公正合理的国际经济新秩序
a new
and reasonable international economic order
从大局出发
proceed from the whole
situation
财政政策
financial
policy
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:新概念英语第二册笔记-第12课
下一篇:国际经贸英语合同写作上册