关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

古诗惜红衣·吴兴荷花翻译赏析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-19 01:53
tags:

-

2021年2月19日发(作者:预料)


古诗惜红衣·吴兴荷花翻译赏析





《惜红衣·吴兴荷花》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下:




枕簟邀凉,


琴书换日,


睡余无力。


细洒冰泉,


并刀破甘碧。


墙头唤酒,


谁问讯、城南诗客。岑寂,高柳晚蝉,说西风消息。




虹梁水陌,


鱼浪吹香,红 衣半狼藉。维舟试望,故国渺天北。可惜柳边沙外,不


共美人游历。问甚时同赋,三十六 陂秋色。




【前言】




《惜红


衣·吴兴荷花》


是宋代词人姜夔的一首词作。姜白石词素 以深至之情


为体,以清劲之笔为用。这首《惜红衣》词,颇能见其特色。此词所


怀思之人指谁,已难确考。无论所怀之人为谁,此词至深之情,都是


能感 动人肺腑的。


此词艺术造诣颇能见出白石词创作的特色。


全词用


入声韵,其声激越。白石虽因词作不多,在南宋未能称为大家,但其

词少而精,


在技巧上的细腻与风格上的清瘦,


也显示出独特 的成就地


位。于此词可见。




【注释】




[1]


枕簟:枕席。邀凉:乘凉,


纳凉。




[2]


细洒:细心清洗。并刀: 古时并州(今太原一带)所


产的刀,当时以利、快闻名。甘碧:香甜新鲜的瓜果。




[3]


墙头


唤酒:化用杜甫诗《夏日李公见访》



“隔 屋唤西家,借问有酒不?墙


头过浊醪,展席俯长流”


。城南诗客 :指杜甫在《夏日李公见访》中


杜甫借酒所居于“僻近城南楼”


。作者在这里感叹不如杜甫,无佳客


来访,无邻家有酒可借,一唤能从墙头递过来。




[4]


西风消 息:


秋天的信息。




[5]


虹梁水陌:拱桥和湖堤。




[6]


维舟:系船。




[7]


同赋:


这里作



同赏




三十六陂:


泛指湖塘多。




【翻译】






1


每日 在竹枕席上乘凉,


抚琴读书打发时光,


即使睡醒了也觉疲惫无力


量。用泉水细细地清洗,用利刀将鲜甜的瓜果切劈。我每天精心地安

排着自己的生活,可我比杜甫寂寞,不能隔着墙头把酒索,又有谁会


来问候我,


我不是那城南客。


家中孤寂冷落,


西风微寒 ,


落叶的柳树,


哀鸣的老蝉,都在告诉我已经到了秋天。




眼前拱桥如月,湖堤漫

< br>长,鱼儿随波嬉游,湖面飘着清香,荷花却已半数凋零枯黄。系船登


岸遥望故乡, 在那茫茫天际的北方。可惜在这水岸沙边,不能与旧时


的美人一同游览。


想问什么时候才能同赏,


眼前这水乡湖塘秋日的风


光。




【赏析】




姜白石词素以深至之情为体,


以清劲 之笔为用。


这首《惜红衣》词,颇能见其特色。




白石词多有序居首,此词亦


然。小序 述作词的起源。公元


1187


年(淳熙十四年丁未)

< p>
,白石依萧


德藻寓居吴兴(今浙江湖州)


。吴兴水 乡,北临太湖,境内有苕、霅


二溪,溪水清澈可鉴,屋宇的影子照入湖中,好像水中宫殿 ,故称为


水晶宫。但言上白石感触最深的,还是吴兴荷花茂盛清丽。故在序中

< p>
强调引用陈与义居吴兴青墩镇时写的《虞美人》词句,对荷花加以赞


美。< /p>




接着,记述丁未夏天,白石自己游吴 兴之弁山千岩。


“数往


来红香中”一语,正印证着陈词“一路荷 花相送”之句,文情隽美。


荷花给予白石之感触极深,白石遂作此词。调名《惜红衣》< /p>


,借取惜


荷花凋零之意。




乐谱为白石自制,属无射宫调。但此词所寄予的


深意,序中并未道出。白石之辞,极为含蓄隽永,道人之的未道,创


人之未新 ,于欲言又止中见神奇,于奇伟而不怪诞之中见功力。实乃


词象一派,

< br>该序乃以抛砖引玉之意。




首 句


“簟枕邀凉,


琴书换日,



2


睡馀无力。


”起笔用对偶句开头, 开篇就使人便觉笔力精健,气势动


人。簟枕指凉席凉枕,下一邀字,尽传暑天取凉之心切 。琴书指姜夔


自着关于古琴理论之书(见《大乐议》及琴曲《古怨》序)


,下一换


字,翻出永昼难捱之意。在白石的炼字炼句之间,便觉意脉伸展。陆< /p>


辅之《词旨》


,曾举此联为属对之范例。第三句睡馀无力,写夏日 渴


睡,无力二字已暗指主意,但含蓄而隐。在下边二句,笔锋却又宕荡

< br>开。


“细洒冰泉,并刀破甘碧。


”冰,用以形容泉水之清 冷。并刀,指


快刀,古时并州(治今太原)素以出产快刀而著称。甘碧,指香甜鲜


碧的瓜果。曹丕《与朝歌令吴质书》



“浮甘 瓜于清泉。


”此二句写夏


日瓜果解暑之趣,趣在洒清水洗之,用 快刀破之。句法略同清真《少


年游》


“并刀如水”



“纤手破新橙”


。但写出细洒冰泉之趣,及以甘碧


之感觉代瓜果之名称,


则又显出白石词创新生趣的特色。


体味上下文,


言外时时有一种聊遣寂寞的意味。


接着


“墙头唤酒,


谁问讯、


城南客”



反用杜甫诗事,直接写出自己客居的无限寂寞来。杜甫《夏日 李公见


访》诗云:


“远林暑气薄,公子过我游。贫居类村坞,僻 近城南楼。


旁舍颇淳朴,所须亦易求。隔屋唤西家,借问有酒不?墙头过浊醪,


展席俯长流。清风左右至,客意已凉秋。巢多众鸟斗,叶密鸣蝉稠。


苦道 此物聒,孰谓吾庐幽。……”


“城南诗客”


,就是借所居“僻近 城


南楼”的诗人杜甫来自指。纵是如杜甫那样,当佳客来访时,邻家有

< br>酒可借,一唤即从墙头递来,但自己却是索居无人过访,纵然有这种


想法也是徒然 。言“谁问讯”


,可见是没有人来问讯。下即紧接“岑


寂”二字 ,真可以说是冷清、寂寞啊。这一短韵,总挽以上所写种种



3

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-19 01:53,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/666422.html

古诗惜红衣·吴兴荷花翻译赏析的相关文章