-
.
1.
英语口语与书面语最大不同的地方
,
在於文法
组织、句子结构、用字和动词等四方面
.
< br>口语与书面语在文法组织上是不同的
.
口语可不必跟随文
法
(grammar),
只要听讲双
方达到有效的沟通就可以
,
因
听者有疑
问
,
可即时向讲者发问
,
而讲者可从听者的身体语讠和神态
,
知道对方的反应
.
书面语则不同
,
因读者在远方或
不知名
,
故文法和
句子组织要求严格
,
以免误传讯息
.
英语口语的句子结构
(sentence
structure)
是简短和可以较为松散
,
而书面语则可长可短
,
句子组织和结构可繁可
简
,
但必定是严紧的
.
英文商业书信
的句子偏向精简
,
而法律、新闻等文章则较长而复杂
,
因长句能有效地表达更多内容
和资讯
.
实际上
,
我们很多时是
随心或不加思索地说话
,
是不会如书写般可再三修改
.
用简短的句子说英文口语
.
下列是英文口语最常用的十个动词
.
bring, come, do, get, give,
go, make, put, run, take
这十
个动词是多义词
,
试查看看
,
每个动词的解释占去字典起码两个篇幅
.
多看英
语电影的对白
,
便发觉以上的动
词
p>
,
在对话中出现次数频密
,
故多用简单的英语词汇
.
此外
,
英文口语常用片语动词
(phrasal
verbs).
片
语动词是由动词
(verb)
加介语
(preposition)
或动词
(verb)
加副词
质词
(adverbial particle)
组合而成
.
最常见的是由英语中最简单的动词组成
,
例如:
bring, come, do, get,
give, go, make,
put, run, take, turn,
throw, tear, stand, send,
help
等
.
Put(verb) + up with
(preposition/adverbial particle)
忍受
give in
投降
show off
炫耀
英语
口语常以片语动词代替与其同义的单个动词
.
例如:
put up
with(
口语
) , tolerate
(
书面语
)
忍受
give in (
口语
) , su
rrender(
书面语
)
投降
piling up
(
口语
),
accumulate(
书面语
)
累积
come in (
口语
),
enter (
书面语
)
进来
blow up (
口语
),
explode (
书面语
)
爆炸
p>
我们叫人进来只会说
come
in,
而绝不会说
enter.
2
一、引言
英语书面语是指书写时所用
的英语
,
它要求规范、正式甚至注重文法
,
普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等
.
口语
,
顾名思义
,
就是人在交流时用到的言语
,
它要求说话人语言条
理、连贯
,
能够准确有效地传递信息
,
恰当的运用重
音、节奏、语调
,
对语法要求不高
,
尽可能用精悍、短小的句子
表达
.
下面从礼节;语法、标点法及句子结构;沟通交
流三方面将口语和书面语进行比较
.
二、口语和书面语的比较
(一)礼节方面
首先
,
书面语要比口语更正式
,
书
面语更注重文采
.
但是如果将书面语中那些很多文采的词语或显
示语言艺术性的
句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意要与人拉开距离
p>
.
例如
,
我们日常
见面时打招呼都会用“
Hello!
”
“
How are
you?
”即是陌生人首次见面也只说“
How do you
do?
”但如果你很正式的问一句“
How are you
recently?
”
则会显得僵硬、呆板
.
通常状况下
,
如果一个人在说话
时就像写作时那样规范正式
,
人们通常认为他待人冷漠甚至骄傲
自大
,
不可一世
.
(二)语法、标点法及句子结构方面
< br>在书面语中
,
作者除了要表达清楚意思之外
,
更要注意把握文章的整体结构和每一个句子的语法
.
如果一个人在一
..
.
篇文章中使用了错误的语法
,
就等于这篇文章彻
底失败
.
口语与书面语在文法组织上是不同的
< br>.
口语可不必跟随文法
(grammar),
只要听讲双方达到有效的沟通就可以
,
因听者有疑
问
,
可即时向讲者发问
,
而讲者可从听者的身体语言和神
态
,
知道对方的反应
.
书面语则不同
,
因读者在远方或不知名
,
故文法和
句子组织要求严格
,
以免误传讯息
.
英语口语的句子结构
(sentence
structure)
是简短和可以较为松散
,
而书面语则可长可短
,
句子
组织和结构可繁可
简
,
但必定是严紧的
.
英文商业书信的句子偏向精简
,
p>
而法律、新闻等文章则较长而复杂
,
因长句
能有效地表达更多内容
和资讯
.
下列是英文口语最常用的十个动词
.
bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take
这十个动词是多义词
,
试查看看
,
每个动词的解释占去字典起码两个篇
幅
.
多看英语电影的对白
,
便发觉以
上的动词
,
在对话中出现次数频密
,<
/p>
故多用简单的英语词汇
.
此外
,
英文口语常用片语动词
(phrasal <
/p>
verbs).
片语动词是由动词
(ve
rb)
加介语
(preposition)
< br>或动词
(verb)
加副词质
词
(adverbial
particle)
组合而成
.
如
bring,c
ome,do,get,give,go,make,put,run,take,turn,throw,te
ar,stand,send,help
等
.Put
(verb) + up with (preposition/adverbial
particle)
忍受
give in
投降
show off
炫耀
英语口语常以片语动词代替与其
同义的单个动词
.
例如:
put
up
with(
口语
)
,tolerate
(
书面语
)
忍受
give
in
(
口
语
) ,
surrender(
书面语
)
投降<
/p>
piling up (
口语
),acc
umulate(
书面语
)
累积
come in
(
口语
),enter
(
书面语
)
进来
blow up
(
口
语
),explode (
书面语
)
爆炸我们叫人进来只会说
come in,
而绝不会说
enter.
p>
此外
,
口语具有其独特的地方:
(1)
语句松散自由
,
如:
Are you crazy?I
can
’
t leave these men for a
baby!They
’
re
dying
—
hundreds of some
woman to help you.(2)
句子省略不全
,
如:
Oh no!Not if
trade was good,there
wouldn
’
t if things were bad
for a long
spell,the
young
ones
might
go
funny.(3)
词句颇多重复
,
如
:I
feel
like
crying,too!But
we
haven
’
t
got
the
time!Come
on,girls,we
’
re
late for the Theater!Come on,girls.(4)
使用填空词语
.
英语中的填空词语很多
,
如
well,you see,you know,I
mean,perhaps
等
,
p>
还有一些起填空作用的声音
,
如
er,mm
等
.
这些词
语及声音符号既体现了说话者语句的连续性
,
又给
了说话者以思考的时间
.(5)
借助非语言情景<
/p>
,
即说话者有时借助周围环境
,
不需详细说明
,
而只用
it,that
等代替
.
另外谈
p>
话中还可使用自己的
body
language
来表达情感、传递信息
.
(三)沟通交流方面
书面语仅能通过
文字来表达
,
因此要想使对方清楚了解作者的意图
,
就要求作者的文章条理清楚、
思路清晰、
书写
规范
.
否则有时只
是一个字母或一个单词的误差
,
就会带来意义上相去千里的差距
,
即所谓的失之毫厘
,
谬以千里
.
就像
英语中最简单
的方位介词——
in
和
on,
我们说日本位于中国的东边
,
应为:
Japan is on the east of China.
但如果误写为
Japan is in the east
of China.
可能就要引起两个国家关于主权的纷争了
!
而口语表达就更丰富多样一
些
,
除了文字之外
,
还可以配之以语音、语调
p>
,
甚至面部表情和肢体语言
.
比如我们在表达“害怕”时
,
书面语只能写
“
frighten
”或“
be
afraid
”
,
要想表明害怕的程度
,
必须配以大段的文字和许
多复杂的形容词、动词等
.
但在口语中
,
借
以颤抖的声音、惊恐的表情、无助的眼神
< br>,
意境就完全传达了
!
三、结论
综上所述
< br>,
通过口语与书面语的比较
,
我
们可以看到两者显著的区别:口语是借助声音语调表达意思
,
其
交际的双
方面对面出现于同一场合
,
其
发生时多是应时即景的;而书面语则借助于文字符号
,
其受话者
一方并不同时在场
,
或者
受话者是谁也
不十分明确
,
其是在充裕的时间里精心选择和周密组织的
.
认识到英语口语和书面语的差异
,
是我们真正
学好用好英语的基础
.
3.
一般说来,我们学习的英语都
是书面语,在中国应试教育的背景下,书面语对我们来说比口语更加重要,而大家都知道,英语可以分
为口语和书面语,很多人认为他们之间的唯一区别在于正式性,其实不然,上海翻译公司总结了一下 两者之间的区别,在此共勉。
<
/p>
英语口语与书面语最大不同的地方,在于文法组织、句子结构、用字和动词等四方面。首先
是文法组织。口语可不必跟随文法,
只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问
,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应。书
面语则不
同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传信息。
..
.
其次是句子的结构。口语的句子结构是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子
组织和结构可繁可简,但必定是严紧的。
英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等
文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯。
最后是用字和动词。上海翻译公司举几个例子和大家分享一下
。
put up with(
口语
)
tolerate (
书面语
)
忍受<
/p>
;give in (
口语
) ,
p>
surrender(
书面语
)
投降
;piling up
(
口语
), accumulate(
书面语
)
累积
;come in
(
口语
), enter (
书面语<
/p>
)
进来
;blow up
(
口语
),
explode (
p>
书面语
)
爆炸。
其实不论是口语还是书面语,关键
还是在于自己要用心去感受,和外国友人交流的话,不要过分的执着于书面语的条条框框,尽
量放轻松,就相当于在和朋友讲中文一样,也不必要注意各种语法,用最简单的词汇和句子就可以了。
4.
英语口语和书面语语体特征比较
2010-12-13 16:49:49
Tag
:
英语学习方法
英语学习资源
能飞英语网
我要评论
(0)
英语口语和书面语语
体特征比较:
口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表
,
但作为不同的语言交流形
式
,
它们在诸多方面,
如组成内容、
表现形式、<
/p>
差异特征及语境依赖等具有明显的不同。
当然
,
口语体与书面语体的差
异还不止本文中所提及的这些。<
/p>
人们运用语言传递信息、交流感情、
表达思想、实现相互沟通。特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,
要求人们使用
不同的语言形式。
社会交际功能的不同需求,
使语言产生了不同
的功能变体,
我们称这种不同的变体
为文体(又称语体)。从文体的角度看,英语有亲密文体
(familiar)
、随便文体
(casual)
、口语文体
(informal)
、正式文
体
(formal)
和庄严文体
(frozen)<
/p>
之分
[1]
。口语体和书面语体还可以进
一步细化。例如
:
口语包括日常对话、即兴发言、
独白、讨论和演讲等
;
书面语包括一般文章
,
学术论文,科普读物
,
政治评论以及文献资料等。从私下个人交流到公开
的法庭辩论及审判
< br>,
不同的口语类别有不同的特征。同样
,
不同的书面语类别其特征也有所不同
,
比如私人信件和
时政
评论就相去甚远。
中国有句古语
,
言之无文
,
行之不远。意思是说书面语是口语的记录。口语
是语言的基本形式
,
是语言学研究素材
的主要来源
,
在现代英语中
,
口语和书面语有很大差别。语言学家
Evans
在“
The use of
English
”中谈道:
I would only
saythe
written
and
spoken
English
are
in
the
modern
periods,so
far
apart
that
they
almost
constitute
two
differentlanguages. (
我只想说
,
口语和书面语到了近代已经发生了
很大变化
,
有如两种不同的语言了)。
一、口语体和书面语体的概念
语言是古人类在集体劳动过程中
,<
/p>
为了适应交际的迫切要求而产生的
,
并一
开始就伴随着有声的语言。
这一时期的
人类交际只存在一种口头
形式。
伴随着新的交流工具———文字的出现
,
语言的另一种存在形式也被创造出来
,
这就是
书面语。
美国学者切弗(
)
教授认为,口语以其结构的
不完整性
(fragmentation)
和说话者与说话场
合的紧密依存
性
(involvement)
为特点;
而书面语的特点则为语言结
构完整
(integration)
,语言使用者不依赖于说话
场合
(detachment)
。他还举例说,口语使用者在自
然对话中多使用“
and
”和“
but
'
’等词来连接简单句,或多使用单一
动词结构,而很少使用复
杂的并列句或从句结构。而且,在一般会话中,由于说话者和听话者之间的高度参与,
说
话者常使用直接引语和通俗口语语言。与口语相反,书面语中
频繁出现的是主语、谓语、定语、状语、表语等复杂
的从句结构。而著名的英国学者
p>
H.E.
帕麦尔和
J.G.
布兰德弗在他们合著德《英语口语语法》导论中对“口头”和“书
面”英语作了
概述
,
认为“口头”和“书面”这两个术语可以有许多种解释。
“口头英语”可以是指受过教育的英国
人“在通常的会话或写信给亲密的朋友时
,
一般所用的那类英语”
,
而“书面英语”则“包括我们通常在书籍、评论、
..