关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

日本人不知道的日语_学习笔记

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-18 06:41
tags:

-

2021年2月18日发(作者:受不了)



?


「本」的用法:



「ストローは一個?」



「ううん、ス トローは


一本


で数えるの。細


くて長い ものは本って数えるのよ。」



1


:< /p>


04





一个吸管对吗?





不对,吸管是以


?



?


作单位的。细长的东西


都以


?



?


作单位。




1


、细长的东西(非生物)用「本」来表示,


比如树木、笔、裤子、瓶子等等。

< p>


例:ビール一本


/


一瓶 啤酒



2


、电影作品的数量。



例:主演作五本


/


五部主演的电影

< br>


特殊发音:一本(いっぽん)、三本(さん


ぼん)、六 本(ろっぽん)、十本(じ(ゅ)


っぽん)、何本(なんぼん)



?


数动物时用的量词:



「蛇は


一匹


。生き物だからね。」

< br>(


1



21



「犬は一匹ですが、象や馬は


一頭


と数えま


す。」(


1



37







蛇是一


?



?


,因为 它是生物。




狗是用


?



?

作单位,而象和马是用


?



?


作单


位的。





1


、小动物用「匹」,如鱼、虫、猫 、狗等;



2



大型动物


(尤其是大型哺乳动物)



「頭」



如牛、马等;



3


、鸟类、蝙蝠用「羽」,注意,兔子也是


用「羽」 的。




?


男一匹:




「ここに書いてあります。


男一匹


って 。」



2



0 4





字典 上写着,


?


男一匹


?

< br>。





男一匹:一人前の男子であることを強め、


また自負していう語。

/


一条汉子,一个男


子汉,大丈夫



例:男一匹こんなことでへこたれるものか


/

< br>一个男子汉哪能为这样的事就泄气!






?


日语里鱼的数法:




「マグロは、その形によって、いくつか数

< br>え方がある。」(


2



15





金枪鱼根据 其不同形态,选用不同的量


词。



< /p>


在数鱼的时候,


通常根据鱼的形状来决定其


数量词。




1

、海を泳いでる時は


「一匹」



/


在海中游


的时候是一






2


、釣り上げると


「一本」



/


钓上来就用一





来修饰;



3


、それを市場で切り分けると


「一丁(い

< br>っちょう)」



/


在市场上切分 后,成了一






4


、さらに、切り分けたもの が一塊(ひと


かたまり)


という意味で


「一塊


(ひところ)




/


再切成小块的叫一



块< /p>





5



それがスーパーでバック詰めされると、


短 冊に似てることから


「一冊


(ひとさく)






/


在超市包装好后像诗笺一样,所以是一







6


、人の口に入る時は


「一切


(


ひときれ)」


と数える。


/

食用时用




< br>作单位。




值得一提的是,数 乌贼鱼时,采用的是


「一


杯(いっぱい)




那是因为,


过去在日本,


找不到装盛乌贼鱼的容器,便用杯子替代。



?


「知る」的用法:



「どうなっても


知らなね


~ぞ。




2



5 3





要是 出了什么问题,我可不管。





「知る」


除了我们常用的



知道




< br>了解







的意思外,还有

< p>


そのことにかかわって


責任を持つ


/


有关系,负责任



的意思 ,常接


动词的否定形式。



例:私の知 ったことではない。


/


关我什么


事儿。



【补充】「知る」的惯用句:



1


、知る人ぞ知る:だれもが知っていると


いうわけではないが、


一部の人にはその存




在や価値が認められている。


/


知道的人知


道的:并不是谁都知道,只有一部分人认可


该事物的存在价值。



2


、 知らぬが仏:知っているからこそ腹も


立つが、知らなければ、仏様のようにすま


した顔でいられる。


/


不知为妙:正因为知< /p>


道了才会生气,要是不知道,就可以像佛祖


一样泰然自若。




?


「~さえ


/


~でさえ」的用法:


< br>「日本語


さえ


わかんないの。」(


5



16





连日语都不懂。


< br>


「~さえ


/


~でさえ」:连< /p>


……


也,甚至;举


出一个极端的例子,推 及其他理应如此。



接续:「名」+さえ



例:

< p>
1


、そこは電気さえない山奥だ。


/


那里


是连电灯都没有的深山。


2


、急に寒くなって、けさはもうコートを


着ている人さえ いた。


/


天气突然变冷,早


晨甚至都有 人穿大衣了。



?


「お刺身を食べると きに使うお醤油を入




れる四角くて 仕切りのあるお皿の名前は


何ですか。




4



19





吃生鱼片的时候,用来放酱油, 那个中间


有隔板的长方形的碟子叫什么?



答え:


薬味醤油皿


(やくみしょ うゆざら)


/


佐料酱油碟




?


「なあ、こうやってラーメンを茹 でるヤ


ツって、日本語で何て言うんだよ。


< br>(


4



36




喂,像这样,面条焯水用的 东西在日语里


叫什么啊?




答え:


てぼ


/


漏勺




?


「持つとこ ろが一つの大きい鍋は?二つ


のもあるだろ?」



4



43





有一个锅柄的锅呢?还有有两个锅柄的

< p>
呢?




答え:持ち手が 一つの方が


北京鍋


で、二つ


の方が


広東鍋



/


有一个 锅柄的是北京锅,


有两个锅柄的是广东锅。






?


「縦長の鍋の名前は?」



4



48





长筒形的锅叫什么?



< /p>


答え:


寸胴


(ずんどう)


(腰身粗的水桶身


材的人叫作


?


寸胴体型


(ずんどうたいけ


い)


」< /p>






?


「四角い包丁は何て言うんだよ。




4



50





长方形的菜刀又 叫什么啊?




答え:


中華包丁


/


中华菜刀




バイト敬語(打工敬语)



所谓的


打工敬语(バイト敬語)


,指的是在


餐厅或是快餐店等服务行业接待客人时所


用的敬语,其实也就是一种 场面话啦。在这


一集里我们能听到许多打工的场合所说的


敬语, 语法那是错误百出,但是由于日本人


已经见惯不怪,


所以也算逐 渐地获得大众的


许可而得以存留下来。但不管怎么说,做为


学习 日语的我们,还是有必要知道正确的敬


语说法吧。





打工敬语纠正要点清单



(正解反白可见)




1



~


になります

< p>


こちらが四川麻婆豆腐になります(?)。


(< /p>


24



14


)< /p>




「なる」


有 表示变化的意思,


名词加上了


「に


なり ます」,那这样东西本来是什么呢?是


从什么变成什么的呢?这种说法是错误的。



正解:


こちらが四川麻婆豆腐でございます 。



2


、「大丈夫」的含义



お飲み物は大丈夫(?)ですか。(


24



26




「大丈夫」的 含义是「危険や万一の心配が


ない様子」


(没有遭遇危险与突发 情况的担


忧),用在这里不合适。



正解:


お飲み物はよろしいですか。



3


、から



お 会計、


三千円から


(?)


お預かりしま す。



25



16







「から」表示的是起点,用在这里意思会变

< br>成




3000


日元中收取多少日元



,但店员


要表达的意思是



收您


3000


日元





正解:


3000


円お預かりします。




4


、よろしかった


< br>ご注文のほうは以上でよろしかった(?)


ですか。(


2 4



41





首先ほう的用法不合适,应该去掉。形容词

< br>的过去式用法也有问题。虽然过去式普遍被


认为是委婉的说法,可以让语气变得柔 和,


但是正在进行的事情使用过去时态,


多少觉


得有些不合适吧。不过可能也存在这种情


况,就是在比较大的餐厅里,一桌有好 几个


服务员对应,同样的问题可能有其他人问过


了,用过去式还 比较勉强。



正解:


ご注文は以上でで よろしいでしょう


か。



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-18 06:41,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/664524.html

日本人不知道的日语_学习笔记的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文