-
这是夏尔吗?
Est-ce que
c'est Charles?
对,这是夏尔。
oui, c'est Charles.
他是干什么的?
Que fait-
il?
他是邮递员。
Il est
facteur.
丽娜是研究员。
Lina est chercheur.
帕斯卡尔是服装设计师。
Pascal est styliste.
3
雅克是邮递员。他住在巴黎。
Jacques est facteur. Il habite
à
Paris.
维罗尼克是电影编导者。他住在日内瓦。
Vé
ronique est
ciné
aste. Elle habite à
Genè
ve.
雅克林是演员。她住在北京。
Jacqueline est actrice. Elle habite
à
Beijing.
菲利普是研究员。他住在伯尔尼。
Philippe est chercheur. Il habite
à
Berne.
5
这是什么?
第
1
页
Qu’est
-ce que c'est?
这是一辆汽车。
C'est une
voiture.
这辆车是玛丽的吗?
Est-ce que c'est la voiture de Marie?
是的,是玛丽的汽车。
Oui,c'est la voiture de Marie.
这位是谁?
Qui est-ce?
这位是莫尼克。她是化学家。
C'est Monique. Elle est chimiste.
6
这是什么?
Qu'est-ce
que c'est?
这些是长凳。
Ce sont des banc.
这些是录音机吗?
Est-ce
que ce sont des magné
tophones?
不,不是录音机,是收音机。
Non, ce ne sont pas des
magné
tophones. Ce sont des radios.
这些是雅克的磁带吗?
Est-ce
que ce sont les cassettes de Jacques?
不,不是雅克的磁带。是帕斯卡尔的磁带。
Non, ce ne sont pas les cassettes de
Jacques. Ce sont les cassettes de Pascal.
第
2
页
7
短语
录音机在桌子上。
Le
magné
tophone est sur la table.
照片在墙上。
La photo
est sur le mur.
摩托车在门前。
La moto est devant la porte.
吸尘器在椅子后面。
L'aspirateur est derriè
re la
chaise.
报纸在小说下面。
Le journal est sous le roman.
皮埃尔在汽车里。
Pierre
est dans la voiture.
句子
我是中国人,我住在北京。
Je
suis Chinois, j'habite à
Beijing.
勒努先生不是法国人,他不住在巴黎。
Monsieur Renou n'est pas
fran?
ais, il n'habite pas à
Paris.
维罗尼克不是大学生,她是教师。
Vé
ronique n'est pas
é
tudiante, elle est professeur.
这几位是记者。
Ils sont
des journalistes.
第
3
页
她是日本人。
Elle est
Japonaise.
尼赛特和纳塔利是大学生。
Nisette et Nathalie sont
é
tudiantes.
8
我家住在北京。我父亲是教师,我母亲是医生我有一个妹妹,但我没有兄弟。我妹妹
11
岁,她在上学。
Ma famille habite à
Beijing.
Mon pè
re est professeur, ma
mè
re est
médecin.J'ai une
s?ur,
mais je n'ai pas de
frère. Ma s?ur a onze ans, elle va à
l'école.
夏尔
25
岁。他在一家工厂工作。
Charles a
vingt-cinq ans. Il travaille dans une usine.
我名叫李宏,我
21
岁。我是北京外国语学院的大
学生。
Je m'appelle Li Hong.
J'ai vingt et un ans. Je suis é
tudiant
à
l'Institut des
Langues
é
trangè
res de Beijing.
9
你们是大学生吗?
Est-ce
que vous ê
tes é
tudiants?
是的,我们学法语,我们是三年级学生。
Oui, nous apprenons le
fran?
ais, nous sommes en
troisiè
me anné
e.
你们也学英语吗?
Vous
apprenez aussi l'anglais?
是的,英语是我们的第二外语。
第
4
页
Oui, l'anglais est notre
deuxiè
me langue
é
trangè
re.
英语难吗?
Est-ce que
l'anglais est difficile?
英语难,但我们做很多练习。
Oui, l'anglais est difficile, mais nous
faisons beaucoup d'exercices.
10
夫人,您好!我是记者。
Bonjour,Madame! Je suis journaliste.
您好,先生!您是从巴黎来的吗?
Bonjour, Monsieur! Vous venez de Paris,
n'est-ce pas?
是的,我从巴黎来。
Oui, je viens de Paris.
您叫什么名字?
Comment
vous appelez-vous?
我叫皮埃尔。
Je m'appelle Pierre.
请问您多大年龄了?
Quel
?
ge avez-vous,s'il vous
pla?
t?
我
26
岁了,但我当记者已有五年了。
J'ai
vingt-six ans, mais je suis journaliste depuis
cinq ans.
11
请问,这支钢笔式您的吧?
S'il
vous pla?
t, ce stylo est à
vous?
第
5
页
是的,这是我的,谢谢!您是法语系的学生吧?
Oui, c'est à
moi, merci.
?
tes-vois é
tudiant dans le
Dé
partement de fran?
ais?
不,我在英语系,但我也学法语。
Non, je suis dans le
Dé
partement d'anglais, mais j'apprends
aussi le fran?
ais.
你们课多吗?
Avez-vous
beaucoup de cours?
我们每星期有四节法语课,不过从星期一到星
期六我们都有英语课。
Nous avons quatre
cours de fran?
ais par semaine, mais
nous avons des cours
d'anglais du lundi
au samedi.
你们班里有外国学生吗?
Y a-t-il des é
tudiants
é
trangè
res dans votre
classe?
有三个日本人、两个朝鲜人,但大家都讲英语。
Il y a trois Japonais, deux
Coré
ens, mais tout le monde parle
anglais.
您的法语讲的不错,祝贺您。
Vous parlez bien fran?
ais,
mes fé
licitations.
12
请问,杜瓦尔先生住在几层?
?
quel é
tage
habite Monsieur Duval, s'il vous pla?
t?
他住在第七层。
Il habite
au septiè
me é
tage.
这座楼里有电梯吗?
Est-ce
qu'il y a un ascenseur dans cet immeuble?
有,在那边呢。如果您愿意,跟我来吧。
Oui, il est là
-bas. Si vous
voulez, vous pouvez me suivre.
第
6
页
谢谢您,您真热情。您不是看门人把?
Merci, vous ê
tes vraiment
gentil. Vous n'ê
tes pas concierge?
不,我是工程师,但现在退休了。
Non, je suis ingé
nieur, mais
je suis à
la retraite.
请问,您多大岁数了?
Quel
?
ge avez-vous, s'il vous
pla?
t?
我
70
岁了,已经退休
10
年了。
J'ai soixante-dix ans, mais je suis en
retraite depuis dix ans.
13
请问,您这儿有出租的套房吗?
S'il vous pla?
t, vous avez
un appartement à
louer?
我们这儿有两间一套的。
Nous
avons un appartement de deux piè
ces.
房租每月多少?
Le loyer
est de combien par mois?
2200
法郎。
Deux mille deux cent francs.
套房里有洗澡间和厨房吧?
Y
a-t-il une salle de bain et une cuisine dans cet
appartement?
有,这是套房的平面图。
Oui, voici le plan de l'appartement.
很好,我想租这套房。
Trè
s bien, je veux louer cet
appartement.
第
7
页
阶段复习
这些书是保尔的。
Ces
livres sont à
Paul.
这些自行车是谁的?
?
qui sont ces
vé
los?
他们班里有许多外国学生。
Il y
a beaucoup d'é
tudiants
é
trangers dans leur classe.
她在巴黎已经三天了。
Elle
est à
Paris depuis trois jours.
我不做电梯,我喜欢爬楼梯。
Je
ne prends pas l'ascenseur, j'aime prendre
l'escalier.
你们有许多报纸和杂志吗
?
Avez-vous beaucoup de journaux et de
revues?
星期天,他们常来看望他们的朋友。
Le dimanche, ils viennent souvent voir
leurs amis.
我的办公室在一家银行附近。
Mon bureau est prè
s d'une
banque.
您想租一辆自行车吗?
Voulez-vous louer un vé
lo?
马丁先生已经退休。现在他在美国旅行。
M. Martin est en retraite. Il voyage
aux ?
tats-Unis.
14
请问几点了?
Quelle
heure est-il, s'il vous pla?
t?
第
8
页
现在是九点二十五分。
Il est
neuf heures vingt-cinq.
你今天下午去办公室吗
?
Est-
ce que tu vas au bureau cet aprè
s-midi?
是的,我马上就去。
Oui,
j'y vais tout de suite.
保尔今天迟到了,因为他的手表慢了十分钟。
Paul est en retard aujourd'hui, parce
que sa montre retarde de dix minutes.
每天早晨,他开车去学校。
Tous
les matins, il va à
l'é
cole
en voiture.
这儿噪音太大,你要想说话就得大声喊。
Le bruit est trop fort ici. Si tu veux
parler, tu dois crier.
他们有许多工作,每天回家很晚。
Ils ont beaucoup de travail et ils
rentrent trè
s tard à
la
maison tous les jours.
15
今天我又许多作业要做。晚上我不能和你去看电影了。
Aujourd'hui, j'ai beaucoup de devoirs
à
faire. Je ne peux pas aller au
ciné
ma
avec toi ce soir.
你什么时候去看同学?
Quand
vas-tu voir ton camarade de classe?
中国儿
童
6
岁开始上小学。
Les enfants chinois entrent
à
l'é
cole primaire
à
l'?
ge de six ans.
除星期六下午和星期日以外,我们每天都有课。
Nous avons des cours tous les jours,
sauf le samedi aprè
s-midi et le
第
9
页
dimanche.
这个女孩很懒,从来不帮助她父母做家务。
Cette fille est paresseuse, elle n'aide
jamais ses parents à
faire le
mé
nage.
我们七月初考试。你们什么时候考试?
Nous passons les examens
dé
but juillet. Quand les passez-vous?
你兄弟(身体)好吗?我很少见到他。
Comment va votre frè
re? Je
ne le vois pas beaucoup.
他很好,谢谢。不过目前他不在北京。
Il va trè
s bien, merci. Mais
en ce moment il n'est pas à
Beijing.
16
法译汉
帕斯卡尔不在,他在度假。
Pascal n'est pas là
, il est
en vacances.
你什么时候去度假?
Quand partez-vous en vacances?
你们去哪儿度假?
Où
allez-vous passer vos
vacances?
他总是很忙,没有时间度假。
Il a toujours beaucoup de travail, il
ne peut pas prendre ses vacances.
在法国,大学生的假期很长。
En
France, les vacances des é
tudiants sont
trè
s longues.
六月份,学生经常谈论的话题是假期。
Au mois de juin, les
é
lè
ves parlent beaucoup de
leurs vacances.
第
10
页
汉译法
菲利普是一个工人的儿子,他在一家汽车制造厂工作。他非常喜欢自己的工作。
Philippe est fils d'ouvrier,
il travaille dans une usine de voitures. Il aime
beaucoup son travail.
皮埃尔今天病了,他不得不呆在家里。
Pierre est malade aujourd'hui, il est
obligé
de rester à
la
maison.
这个星期天我们到乡下去,我们将和农民一起到田里劳动。
Ce dimanche nous allons à
la
campagne, nous allons travailler ensemble avec
les paysants aux champs.
今天下午,我们要接待几位外国学生。他们都懂汉语。
Cet aprè
s-midi, nous allons
recevoir des é
tudiants
é
trangers. Ils comprennent
tous le chinois.
他每天起得很早,因为他的办公室离家很远。
Il se lè
ve t?
t le
matin, car son bureau est loin de chez lui.
我不能再等他了,请您原谅。
Je
ne peux plus l'attendre, je vous prie de
m'excuser.
我父亲病了,我不得不请几天假。
Mon pè
re est malade, je suis
obligé
de prendre quelques jours de
congé
.
17
-
您认识这位先生吗?
-Connaissez-vous ce monsieur?
-
认识,他是我弟弟的老师。
-Oui, je le connais, c'est le
professeur de mon frè
re.
第
11
页
-
我向您介绍一下我的同事;马丁先生和杜瓦尔先生。他们刚刚
从英国来。
-Je vous
pré
sente mes collè
gues;
Monsieur Martin et Monsieur Duval, ils
viennent d'arriver d'Angleterre.
-
我非常高兴和你们相识。我叫菲利普
-Je suis trè
s content de
faire votre connaissance. Je m'appelle Philippe
Morin,
je suis journaliste.
每个人都应该排队。
Tout le
monde doit faire la queue.
玛丽十八岁了。她想自立,
不再向父母要钱。她经常去商店或饭馆工作。
Marie a
dix-huit ans. Elle veut ê
tre
indé
pendante et ne demande plus
d'argent
à
ses parents. Elle
va souvent travailler dans des magasins ou
restaurants.
-
保尔能接受这项工作吗?
Paul peut-il accepter ce travail?
-
他不会拒绝这项工作。
Il ne le refuse pas.
18
这个地区有许多漂亮的教堂。
Il
y a beaucoup de belles é
glises dans
cette ré
gion.
她利用假期去调查工人的生活。
Elle profite de ses vacances pour faire
une enquê
te sur la vie des ouvriers.
他的录音机坏了,他想让人修理一下。
Son magné
tophone tombe en
panne, il veut le faire ré
parer.
今天天气不错,你愿意和我们一起去郊游吗?
Aujourd'hui il fait beau, voulez-vous
faire des excursions avec nous?
第
12
页
他病得很重,是不是应该马上通知他的父母?
Il est sé
rieusement malade,
est-ce qu'il faut pré
venir ses parents
tout de
suite?
在中国北方,冬天非常冷,经常下雪。
Dans le Nord de la Chine, il fait
trè
s froids en hiver et il neige
souvent.
伦敦是一座美丽的城市,但秋天天气不好。法国人不喜欢在秋季去伦
敦度假。
Londres est une belle
ville, mais il n'y fait pas beau en automne. Les
Fran?
ais
n'aiment pas y
aller en automne pour passer les vacances.
您再等几分钟吧,经理先生马上就到。
Attendez encore quelques minutes, le
directeur va arriver tout de suite.
阶段复习
我们几点钟出发?
?
quelle heure nous partons?
我们九点半出发,现在我要把这些练习做完。
Nous partons à
neuf heures
et demie, maintenant je dois finir ces exercices.
你可以星期三来,我星期三没有课。
Vous pouvez venir mercredi, je n'ai pas
de cours mercredi.
记者刚刚对失业问题进行了报道。
Les journalistes viennent de faire un
reportage sur les problè
mes de
ch?
mage.
你是否愿意把你的中国朋友向我介绍一下?
Voulez-vous me pré
senter(un
peu) vos amis chinois?
马上要下雨了,你们别去看电影了。
Il va pleuvoir, n'allez-vous pas au
ciné
ma.
第
13
页
孩子们在十一或十二岁进入中学,在那里学习六年。
Les enfants entrent à
l'é
cole secondaire à
l'?
ge de 11 ou 12 ans et ils y font
des é
tudes pendant six ans.
在中国,家长们很重视子女的学习。
En Chine, les parents donnent une
grande importance aux é
tudes de leurs
enfants.
19
我只有五分钟时间。
Je n'ai
que cinq minutes.
她只懂法语。
Elle ne comprend que le
fran?
ais.
早晨只有一班火车。
Il n'y
a qu'un train pour le matin.
他只有
16
岁。
Il n'a
que seize ans.
他们只邀请皮埃尔和玛丽。
Ils n'invitent que Pierre et Marie.
别忘了您的旅行箱。
N'oubliez pas votre valise.
夏尔和莫尼克是法国人,他们想去中国旅行。
Charles et Monique sont
Fran?
ais, ils veulent faire un voyage
en Chine.
我们请您不要在教师里吸烟。
Nous vous prions de ne pas fumer dans
la classe.
第
14
页
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:专题 读后续写 整理2
下一篇:典范英语9-1读书笔记1