-
副
词总结
1、時間の長さを表す
(1)しばらく
①少しの間
後でお呼びしますので、しばらくお待ちくださ
い。
②長い間
あの人からしばらく手紙が来ない。
(2)まもなく
あまり時間がたたないうちに
先生は間もなくお見えになるでしょう。
※
p>
過去の話のときにも使う。彼が出かけて間もなく、山田さんが
来た
。
(3)もうすぐ
短い時間の後に
※
過去形には使えない。
(もうじき)もうすぐクリスマスです。
もうじきお父さんが帰ってくるよ。
※
じきに:すぐに、まもなく(立刻
,
马
上;
动
不
动
就)
主人がじきに帰ると思いますから、もう少し待っていただけ
ません
か。
あの人は気性が荒く、じきにかっとなる。
(4)そのうち
近いうちに、短い時間の後で
この雤もそのうちやむでしょう。
※
「そのうちね。
」不確定な感じ
(5)やがて
あまり時間がたたないうちに
この子もやがて結婚するだろう。
(6)すぐ
時間をおかないで早く
急用があるからすぐ来てください。
※
すかさず:すぐ
後は行動動詞がつく
わがチームはすかさず相手のチームに反撃を加えた。
(7)さっそく
じかんをおかないですぐ行う
ご注文の品はさっそくお届けします。
※
後は行動動詞がつく、積極的な話しぶりを表す
(8)ただちに
じかんをすこしもおかないで
準備ができたら、ただちに始めよう。
(9)たちまち
非常に短い時間のうちに
<
/p>
(
あっという間に
)
瞬間に変化が起こると、その状態に達する
(
瞬く間に
)
飛び立った飛行機がたちまち見えなくなった。
※
後に意思表現はこない。
(10)そろそろ
あることにとってちょうどよい時期になる
< br>十月に入ると北海道はもう冬の季節になり、そろそろ雪が降るようになる。
(11)いよいよ
期待していたことが、すぐ来ようとしている。
明日はいよいよ試験の結果が発表される。
(12)いまにも
あることが、すぐにもおこりそうだ
急に空が暗くなり、今にも雤が降りそうだ。
※
あとに「そう」という表現がくる。
(13)いまに
現在はその時期でないが、近い将来必ず実現するときが来る
いまにみていろ。
※
話し手の判断、推量を表す。
(14)にわかに
①事態、状態が急
に大きく変化する様子(表示事物急速地从
好的方面向不好的方面
变
化)
にわかに寒くなった。
病状がにわかに変化した。
②何かに接して、その反忚がすぐおこる様子
僕の顔を見るとにわかに(何も言わずに)逃げ出した。
(15)いきなり
直前の事態との関
連なしに、突然(有省略、舍去某些程序之
意)
いきなり白い世界が目の前に開けた。
2、あるときを表す
(1)たまたま
偶然に
銀座で、たまたま山田さんに会った。
(2)いったん
一時的に
いったん家に帰って、また出かけた。
※
仮定の意味もある。
(辞書参照)
(3)いまだに
今になってもまだ
それはいまだに忘れられない光景だ。
1
(4)いまさら
今になっては遅すぎる
いまさらその計画を変更できない。
※
いまいちど=もう一度(辞書参照)
※さしあたり
当面の問題として(必
要なものとして)考えられることを表す、?
まず、目前?という意味。普通「は」と一
緒に使わない。
さしあたりこの本から読み始めるのがよい。
さしあたり2万円あれば足りると思う。
※当分
ある時期までその状態が続い
て、変化が見られないことを表す、
「目前、
暫時」という意味
。
当分は、お目にかかれませんね。
これだけあればとうぶん間に合うだろう。
3、過去のときを表す、ある物事の前後のときを表す
(1)かつて
以前、昔
かつてこのあたりは畑だった。
(2)さきほど
少し前のとき=さっき
先ほどお電話いたしました山田です。
(3)すでに
それよりまえに
駅に着いたとき、すでに電車は行ってしまった後だった。
(4)とっくに
「すでに」の話し言葉
山田さん、とっくに帰っちゃったよ。
(5)たった今
非常に近い過去
たった今、電話を切ったところです。
(6)前もって
何かをする前に準備する
品物の納入日は前もってご連絡差し上げます。
(7)あらかじめ
物事が起こる前に
来週の会議の議題をあらかじめお知らせしておきます。
(8)のちほど
少し時間がたってから
では、後ほどお伺いします。
4、ある時間の後で、結果、あるいは結果の予測をする
(1)やっと
長い時間や苦労のあとで目的に達するようす
3時間もかかって、やっと宿題ができた。
(2)ようやく
「やっと」と同じような意味
彼は3度目の試験でようやく合格した。
(3)どうにか
苦労や困難の後で一忚目的に達する様子
体もだいぶ回復し、
p>
どうにか自分のことは一人でできるように
なった。
(4)とうとう
いろいろのことがあり最後に(悪い結果のほうが多い)
父は働きすぎて、とうとう病気になってしまった。
(5)結局
いろいろなことがあったが、最後に
いろいろやってみたが、結局全部失敗した。
(6)ついに
とうとう、やっと
何度も失敗したが、ついに成功した。
(7)はたして
①予想どおり
彼ははたしてまた失敗した。
②本当に
果たしてどうなるか。
※いっそ
むしろ、かえて
どうせいつかわかるんだから、
いっそ今のうちに話してしまったほう
がい
い。
※せめて
なんとかこれだけでも
せめてもう一度お会いしたい。
二、動作などの回数に関係がある言葉
1、回数が多い場合
(1)たえず
ずっと続いて(不存在停的情况)
あのビルは絶えず電気がついている。
(2)常に
「いつも」の書き言葉
健康には、常に注意するようにしましょう。
(3)年中
いつもいつも
田中さんは年中忙しいといっている。
(4)始終
いつも何かをする
母は始終、父の帰りが遅いと文句を言っている。
(5)しょっちゅう
いつも何かをしている
2
授業中、彼はしょっちゅういねむりをしている。
あの夫婦はしょっちゅうけんかしている。
(6)ひっきりなしに
次から次へと続く様子
この道路はひっきりなしに車が通る。
(7)頻繁に
何度もしたり、あったりする
交通事故は頻繁に起きている。
(8)しばしば
何度もくりかえしてする。
その頃、しばしば学校を休んだものだ。
※
後には名詞がつくことができない。
(9)たびたび
何度もくりかえしてする。
用もないのにたびたび電話しないでください。
※
後には名詞がつくことができる。
たびたびの失敗で彼ががっかりしてしまった。
(10)おりおり
①その時々(随<
/p>
时
,
时时
)
p>
日本では四季おりおりの料理がある。
②ときおり(有
时
,偶
尔
)
彼はたしか、田中さんのところに時折やってくる男だ。
(11)おりふし
①ちょうどその時
②時々
あの人もおりふしやってくる。
2、回数が少ない場合
(1)たまに
あまりないが時々ある
私はたまに映画を見に行きます。
※
たまにしか見ない=たまに見る
※
たまたま
①偶然に(碰巧)
たまたま通りかかった人が親切に道を教えてくれた。
②時々、たまに
※
ときたま
時々、たまに
ときたま機会があれば、コンサートに行く。
(2)まれに
珍しいほど少ない
あの厳しい先生はまれに冗談を言うこともある。
※
まれにしか見ない=まれに見る
(3)めったに
ほとんど~ない(~ない、という形で)
めったにないことだが、電話が故障することがある。
三、数量や程度に関係がある言葉
(1)いっぱい
①数量が多い
原宿はいつも若い人でいっぱいだ。
②ある期間全部
今月いっぱい、仕事を休むつもりです。
(2)たくさん
①数量が多い
あの店には安いものがたくさんある。
②これ以上は必要でない
二日酔いで頭が痛い。酒はもうたくさんだ。
(3)たっぷり
かなり多めにある(多,充分)
出発までに時間がたっぷりある。
(4)十分
たくさんあって足りている
約束の時間には十分間に合います。
2、数量が少ない場合
(1)ちょっと
少し
もうちょっと待ってよ。
※
後に数量を表す語はつかない
(2)ほんの少し
少しを強めて言う
ほんの少ししか話せません。
※
後に数量を表す語はつかない
(3)わずか
少し、少ない
わずかのお金で生活している。
(4)たった
とても少ない様子
この夏のボーナスは、たったこれだけです。
3、大体の数量を表す
(1)およそ
だいたい
この車は、およそ300万円はするだろう。
※
「おおよそ」ともいう。巣量の場合が多い。
3
(2)約
だいたい、ぐらい
東京から大阪まで約3時間です。
※
後に必ず数量がつく
(3)ざっと
①だいたい
このビル完成までに、ざっと1年ぐらいかかるだろう。
②簡単に、大まかに
ざっと読んだが、これはいい本だ。
(4)ほぼ
ほとんど
卒業論文は、ほぼできるあがっている。
4,100パーセントの状態を表す
(1)全部
ある物事すべて、みんな
お金を全部使ってしまった。
※
名詞的にも使える
学生全部が参加する。
(2)すべて
全部、残らず
今日の仕事はすべて終わりました。
※
名詞的にも使える
(3)すっかり
①残らず、みんな
今日の仕事はすべて終わりました。
②完全に、ほんとうに
電話することをすっかり忘れていた。
※
強調の意を表す
(4)そっくり
そのまま全部
給料をそっくり落としてしまった。
5、程度が普通より大きいことを表す
(1)だいぶ
程度が大きい
前よりだいぶ体が丈夫になった。
(2)なかなか
程度が思っていたよりいい、予想以上
この本はなかなか面白い。
(3)かなり
普通以上の程度
私の家から駅までかなり遠いです。
(4)相当
思ったよりもっと
あの会社は、相当苦しいらしいです。
(5)よほど
ずいぶん、
かなり(
「~より、~よほどだ」という比較の形で
使う場合が
多い)
これより、それのほうがよほどましです。
※
「よっぽど」は話し言葉
あなたはトマトがよっぽど嫌いなのね。
※
p>
「らしい、ようだ、のか、のね、とみえて」などの推量の形を
後に
とる
※
「よほどのこと」という形も使える
(6)わりに
比較的、割合に
私は試験官の質問には割りに落ち着いて答えることができる。
(7)ろくに
(否定表現の中で)満足に
話をろくに聞いていない
(8)たいがい
たいてい(大部分、大概)
仕事も大概片付いたので、今日はもう寝よう。
空が晴れているので、明日も大概晴れだろう。
6、程度の強調を表す
(1)非常に
とても
今年の夏は非常に暑かった。
(2)ずいぶん
思ったよりもっと
この問題はずいぶん難しいですね。
(3)実に
ほんとうに(驚きの気持ちで)
ここからの景色は実にすばらしい。
(4)きわめて
これ以上ないほど
病状は極めて悪い状態です。
(5)ごく
きわめて、特に
この話は、ごく親しい人にしか話していません。
(6)すごく
とても、普通では考えられないほど
彼女はピアノがすごくうまい。
4