关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

日本俗语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-17 13:22
tags:

-

2021年2月17日发(作者:观音开库)


<


单词篇


>




テカる



意思:可用来指脸上出油。




具体用例:




「あんたもテカってるじゃないの!?」(你的脸也好油啊!)




「テカった時どうすればいいの?」(出油了该怎么办?)




「夏になるとめちゃくちゃ顔がテカる。」(一到夏天脸就成



大油田







バツ



离婚




离过一次是バツ一



两次是バツ二





もてる





口语常用,意思


:


是否受欢迎。




造句



:


えっ、あの人がもてるか。





自行车



一般说



自転車



的比较少,都说チャリ。





ナマビー





なま





ビール(鲜


(



)


啤酒







俗语:




6月の頭:


6


月初



ベロー:舌头的俗语




イケメン:帅哥




ky(空気が読めない):不懂得察言观色




おもろい:搞笑




やらせ:作秀




嫌がらせ:故意做惹人讨厌的事情(是一种いじめ)




浮く:不合群




ぶりっ子:装可爱的(女孩子)





オッパイ星人(オッパイせいじん)




意思:大きなオッパイの女性が好きな男の人のこと


/


喜欢大胸部的男生




SMAP


の香取慎吾が、


3

< p>
年ほど前から自分のことを



オッパイ星人



って言い出


してから、よく使われている。





エビマ ヨ=えび+マヨネーズ(虾酱)





上がる



结 束了一天的工作回家时,有时不说



帰る



而说



上がる




いける




いける:对这个词有点感觉,有次日本客户问我登


SKYPE< /p>


了吗,他用的是


SK


YPE



いけます?有些东西他担心询问也是:いけます?像我们习惯性的说能


的できます?倒是很少用。





ガチで



意 思和「マジで」、「本気で」意思一样。年轻人用的比较多。经常


用来代替「マジで」< /p>




具体用例:




「えっ!マジで?ガチで?」(诶?真的啊?真的啊?)




「ガチで泣いた」(真哭了)





シカト




意思:





不理睬,无视


的意思,年轻人当中用的比较多。




具体用例:




「理由も分からずシカトされてます」(无缘无故的被无视)




「今回はここまでシカトされたのが初めてです」(这次是头 一次不理我到这


个地步)




「またシカトかよ!」(又不理我啊


/


又无视我 啊!)




「シカトすんなよ!」(不准无视我)





ぼったくる




意思:




可以用来指



要价过高



、俗称








具体实例:




「ぼったくられた」(被





了)




「さっき 飲んだ青島ビールとまったく同じビールが


3


元で売ってる、約


8



です。ぼったくりすぎ!」(和我 刚刚喝的青岛啤酒完全一样的啤酒在这里只



3


块钱,(刚刚的那家店)要


8


倍价格哦,太宰人了)< /p>




「上海ぼったくり美容院」(上海宰人的美容院)





ぼる




意思:




相当于中文中的



敲竹杠






具体实例:




「ぼられてるよ!」(你在被人敲竹杠哦!)





カジ




XX


カジ:就是

XX


风格,


XX


感觉的意思(用来 形容穿衣打扮之类


~~





比如说,姫カジ(ひめかじ):公主风








乙=



お疲 れ様



(因为乙的发音是おつ)




这个是网络用语,上


2ch


的肯定都知道吧


~~




チャラい:轻浮的





売れる



形容某个偶像很红,口语里面已经很少用人気がある,而是用



売れる


(うれる)






アポ



アポイントメント的缩写,意味预约见面。




例如:アポをとって訪問します。





エコ




现在很多商品都要エコ。




エコ=エコロジー



环保节能





バンギャル




ギャ男=バンギャル男




喜欢视觉系乐队的男


fans


们。而女


fans


们则是直接バンギャル





アザス




就是



有難うございます的意思,从あ りがとうございます中取了三个音节出来。





おす




打招呼用语,要强调的话用おっす





キモい




剧里经常听到,表达恶心、讨厌的意思,估计是从「気持ち悪い」「気味悪い」


来的。





可以拉长音说「キモー!」



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-17 13:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/661995.html

日本俗语的相关文章