关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

高级英语lesson原文及翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-17 05:01
tags:

-

2021年2月17日发(作者:absolve)


“Hiroshima! Everybody off!” That must be what the man in the Japanese stationmaster's


uniform


shouted,


as


the


fastest


train


in


the


world


slipped


to


a


stop


in


Hiroshima


Station.


I


did


not


understand


what


he


was


saying.


First


of


all,


because


he


was


shouting


in


Japanese.


And secondly, because I had a lump in my throat and a lot of sad thoughts on my mind that


had


little


to


do


with


anything


a


Nippon


railways


official


might


say.


The


very


act


of


stepping


on this soil, in breathing this air of Hiroshima, was for me a far greater adventure


than


any trip or any


reportorial



assignment


I'd previously taken. Was I not at the scene of


t


h


e



c


r


i


m


e


?




The Japanese crowd did not appear to have the same


preoccupations


that I had. From


the


sidewalk


outside


the


station,


things


seemed


much


the


same


as


in


other


Japanese


cities.


Little girls and elderly ladies in


kimonos


rubbed shoulders with teenagers and women in


western dress. Serious looking men spoke to one another as if they were


oblivious


of the


crowds about them, and bobbed up and down re-heatedly in little bows, as they exchanged


the


ritual formula


of gratitude and


respect:


little red telephones that hung on the


facades


of grocery stores and tobacco shops.





Hi!


said


the


cab


driver,


whose


door


popped


open


at


the


very


sight


of


a


traveler.



Hall?


rear-view


mirror and repeated


top


speed


through


the


narrow


streets


of


Hiroshima.


The


tall


buildings


of


the


martyred


city


flashed by as we


lurched


from side to side in response to the driver's sharp twists of


t


h


e



w


h


e


e


l


.




Just as I was beginning to find the ride long, the taxi screeched to a halt, and the


driver got out and went over to a policeman to ask the way. As in Tokyo, taxi drivers in


Hiroshima often know little of their city, but to avoid loss of face before foreigners,


will not admit their ignorance, and will accept any destination without concern for how


l


o


n


g



i


t



m


a


y



t


a


k


e



t


h


e


m



t


o



f


i


n


d



i


t


.




At last this


intermezzo


came to an end, and I found myself in front of the


gigantic


City Hall. The


usher


bowed deeply and


heaved


a long, almost musical sigh, when I showed


him


the


invitation


which


the


mayor


had


sent


me


in


response


to


my


request


for


an


interview.



wi


th other foreigners or, the restaurant boat. See? This is where it is.” He


sketched


a



l


i


t


t


l


e



m


a


p



f


o


r



m


e



o


n



t


h


e



b


a


c


k



o


f



m


y



i


n


v


i


t


a


t


i


o


n


.




Thanks to his map, I was able to find a taxi driver who could take me straight to the


canal


embankment


,


where


a


sort


of


barge


with


a


roof


like


one


on


a


Japanese


house


was


moored


.


The


Japanese


build


their


traditional


houses


on


boats


when


land


becomes


too


expensive.


The


rather arresting spectacle of little old Japan adrift


adrift amid beige


concrete


skyscrapers is the very symbol of the


incessant


struggle between the kimono and the


m


i


n


i

< p>
s


k


i


r


t


.




At


the


door


to


the


restaurant,


a


stunning


,


porcelain-faced


woman


in


traditional


costume


asked me to remove my shoes. This done, I entered one of the low- ceilinged rooms of the


little


floating


house,


treading


cautiously


on


the


soft


matting


and


experiencing


a


twinge


of


embarrassment at the prospect of meeting the mayor of Hiroshima in my socks.




He


was


a


tall,


thin


man,


sad- eyed


and


serious.


Quite


unexpectedly,


the


strange


emotion


which had overwhelmed me at the station returned, and I was again


crushed


by the thought


that


I


now


stood


on


the


site


of


the


first


atomic


bombardment


,


where


thousands


upon


thousands


of


people


had


been


slain


in


one


second,


where


thousands


upon


thousands


of


others


had


lingered


o


n



t


o



d


i


e



i


n



s


l


o


w



a


g


o


n


y



.




The introductions were made. Most of the guests were Japanese, and it was difficult


for me to ask them just why we were gathered here. The few Americans and Germans seemed


just as


inhibited


as I was.

H


i


r


o


s


h


i


m


a< /p>


.





Everyone


bowed,


including


the


Westerners.


After


three


days


in


Japan,


the


spinal


column


b


e

< br>c


o


m


e


s



e


x


t


r


a


o


r


d


i


n


a


r


i


l


y



f


l


e

< br>x


i


b


l


e


.







There were fresh bows, and the faces grew more and more serious each time the name


H


i


r


o


s


h


i


m

< br>a



w


a


s



r


e


p


e


a


t


e


d


.







agitated


.





renown


, and I am proud and happy to welcome you


t


o



H


i


r


o


s


h


i


m


a


,



a


< br>t


o


w


n



k


n


o


w


n



t


h


r


o


u


g


h


o


u


t



t


h


e



w


o


r


l


d



f


o


r



i


t


s


-


-


-



o


y


s


t


e

< br>r


s





I


was


just


about


to


make


my


little


bow


of


assent


,


when


the


meaning


of


these


last


words


s


a

n


k



i


n


,



j


o


l


t


i


n


g



m


e



o


u


t



o


f



m


y



s


a


d



r


e


v


e


r


i


e



.







oysters?


What


about


the


bomb


and


the


misery


and


humanity's


most


heinous


crime?


I cautiously backed away and headed toward the far side of the room, where a few men were


talking among themselves and paying little attention to the mayor's speech.


p


u


z


z


l


e


d


,




s


a


i


d



a



s


m


a


l


l



J


a


p


a


n


e


s


e

< br>


m


a


n



w


i


t


h



v


e


r


y



l


a

< br>r


g


e



e


y


e


-


g


l


a


s


s


e


s.





t


h


a

< p>
t



H


i


r


o


s


h

i


m


a



s


t


i


l


l< /p>



f


e


l


t



t


h


e



i


m


p


a


c


t



o


f



t


h


e



a


t


o


m


i


c



i


m


p


a


c

< br>t



.






it any more,


and no


one


wants to, especially, the people


who


were


b


o


r


n



h


e


r


e



o


r



w


h


o



l


i


v


e


d



t


h


r


o


u


g

< br>h



i


t.




D


o



y


o


u



f


e


e


l



t


h


e



s


a


m


e



w


a


y


,



t


o

< br>o


?






an old man. There are two different schools of thought in this city of oysters, one that


would like to preserve traces of the bomb, and the other that would like to get rid of


everything, even the monument that was erected at the point of impact. They would also


l


i


k


e



t


o



d


e


m


o


l


i


s


h



t


h


e



a


t


o


m


i


c



m


u


s


e


u

< br>m


.






W


h


y



w


o


u

< p>
l


d



t


h


e


y


w


a


n


t



t


o



d


o



t


h


a


t


?






Japanese


man


smiled,


his


eyes


nearly


closed


behind


their


thick


lenses.



you


write


about


this city, do not forget to say that it is the gayest city in Japan, even it many of the


t


o


w


n


'


s

< br>


p


e


o


p


l


e



s


t


i


l


l



b


e


a


r



h


i


d


d


e


n

< br>


w


o


u


n


d


s


,



a


n


d



b


u


r


n


s


.





Like any other, the hospital smelled of


formaldehyde


and


ethere


.


Stretchers


and


wheelchairs


lined


the


walls


of


endless


corridors,


and


nurses


walked


by


carrying


Stretchers


instruments, the very sight of which would send shivers down the spine of any healthy


visitor. The so- called atomic section was located on the third floor. It consisted of 17


b


e


d


s


.





am


a


fisherman


by


trade.


I


have


been


here


a


very


long


time,


more


than


twenty


years,



s

a


i


d



a


n



o


l


d



m


a


n



i


n



J


a


p


a


n


e


s


e



p


a


j


a

< br>m


a


s.



W


h


a


t



i


s


< /p>


w


r


o


n


g



w


i

< p>
t


h



y


o


u


?






had no burns on my face or body. I ran all over the city looking for missing friends and


relatives. I thought somehow I had been spared. But later my hair began to fall out, and


my belly turned to water. I felt sick, and ever since then they have been testing and


treating me.



other s died as a result of their injuries, or else


committed suicide


.



< p>


W


h


y

< br>


d


i


d



t


h


e


y



c


o


m


m


i


t


< br>s


u


i


c


i


d


e


?


< /p>





humiliating


to survive in this city. If you bear any visible


scars


of atomic


burns, your children will encounter prejudice on the par t of those who do not. No one


will


marry


the


daughter


or


the


niece


of


an


atomic


bomb


victim.


People


are


afraid


of


genetic


damage from the radiation.




Hanging


over


the


patient


was


a


big


ball


made


of


bits


of


brightly


colored


paper,


folded


i


n


t


o



t


h


e



s


h


a


p


e



o


f



t


i


n


y



b


i


r


d


s


.



W


h


a


t


'


s



t


h< /p>


a


t


?




I



a


s


k


e


d

< br>.





helps to free me from


earthly


cares, I make a new little paper bird, and add it to the


others.


This


way


I


look


at


them


and


congratulate


myself


of


the


good


fortune


that


my


illness


has brought me. Because, thanks to it, I have the opportunity to improve my character.




Once again, outside in the open air, I tore into little pieces a small notebook with


questions that I'd prepared in advance for inter views with the patients of the atomic


ward. Among them was the question: Do you really think that Hiroshima is the liveliest


city in Japan? I never asked it. But I could read the answer in every eye.



“广岛到了


!


大家请下车!”当世界上最快的 高速列车减速驶进广岛车站并渐渐停稳时,


那位身着日


本火车站 站长制服的男人口中喊出的一定是这样的话。


我其实并没有听懂他在说些什么,


一是因为


他是用日语喊的,其次,则是因为我当时心情沉重,喉咙哽噎, 忧思万缕,几乎顾不上去管那日本


铁路官员说些什么。


踏上这块 土地,


呼吸着广岛的空气,


对我来说这行动本身已是一套令人激 动的


经历,其意义远远超过我以往所进行的任何一次旅行或采访活动。难道我不就是在犯 罪现场吗


?





这儿的日本人看来倒没有我这样的忧伤情绪。


从车站外的人行道上看去,


这儿的一切似乎都与


日本其 他城市没什么两样。身着和嘏的小姑娘和上了年纪的太太与西装打扮的少年和妇女摩肩接


豫;神情严肃的男人们对周围的人群似乎视而不见,只顾着相互交淡,并不停地点头弯腰,互致问


候:


“多么阿里伽多戈扎伊马嘶。


”还有人在使用杂货 铺和烟草店门前挂着的小巧的红色电话通话。






“嗨


!< /p>


嗨!”出租汽车司机一看见旅客,就砰地打开车门,这样打着招呼。“嗨”,或者某个发< /p>

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-17 05:01,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/661001.html

高级英语lesson原文及翻译的相关文章