-
英语歧义分类
语言
中的歧义表现形式是多种多样的,我们能够根据不同的标准对歧
义实行种种不同的分类。
如能够根据歧义是否是发话人有意造成的将
歧义分为有意歧义(在文学语言和广告中经常
采用)和无意歧义;根
据语言信息载体的不同将歧义分为书面歧义和口头歧义;还可根据
歧
义所表现的不同层次将歧义分为短语歧义、句子歧义、句群歧义等。
< br>在语言学对歧义现象的研究中,通常是根据语言内在体系(语音、词
义、语法、语
用等)来将歧义分为语音歧义、语义歧义、语法歧义和
语用歧义;本文也主要是从这个点
对歧义分类实行探讨,以其为英语
相关教育工作者提供参考。
一、语音歧义
英语语音的连读、重读,语调的升降以及读句中的停顿等都可
能引起
歧义,从而导致听者误解。
1
、语音连读引起的歧义现象
p>
英语的语音规则往往要求一个词词尾辅音与其相邻的词首元音连读,
这样就使得词与词之间组成一些音节不分明的音素组合形式,以致于
听者(特别是初学英
语者)在理解上容易造成误解。如以下句子所示:
Wesawthemeat.
此句连读后容易误解为:
Wesawthemeat.
< br>
2
、语音重读引起的歧义现象
p>
同样一个句子,强调重音不同,其语义也会有所不同。如:
Heki
ckedTom.
(他踢了汤姆),此句由“he”,“kicked”,“Tom”三
个词组成,如分别将重音加在这三个词上,就会出现三种不同的意思:
< br>是他(而不是别人)踢了汤姆;他踢(而不是手打等)了汤姆;他踢
的是汤姆(而
不是别人)。
3
、由语调的升降引
起的歧义现象。如:
Ibegyourpardon.
(升调)
请
再说一遍;(降调)对不起,请原谅。
4
、读句中的停顿引起的歧义现象。如:
Peterisashortstorywriter.
在此句中不同位置停顿时就
有不同含义
Peterisa/shortstory/writer.
彼得是位短篇小说家。
除
了以上因为英语特殊的发音规则导致歧义的产生外,英语中的同音
异形异义词
的使用在口语中也可能产生歧义。如当听到“
Igottheflower/flour.”
听者就会有两种理解:①我得到了花;②
我得到了面粉。
二、语义歧义
语义歧义是因为人们对某些词汇意义的差异的不同理解而产生的。无
论哪种语言,在
其发展过程中,都不可避免地出现过用现存的词汇来
表达新意。如英语词
young
,最初产生此词时的意思是形容词“正值青
春年华的”,但随着使用的增多,
young
一词的使用面也逐
步扩大了,
从形容个人(
ayoungman
< br>)到形容整代人(
ayounggeneration
)
,再到
形容事物(
ayoungstate
)。再随时间推移,大概是人们发现年轻人因
为阅历浅、无经验,于是又从精神角度
赋予该词又一个意思“不成熟
的、无经验的”,如此之类。原本一个词的词义从一个发展
到多个,
词的表达力增强了,但同时也为歧义的产生创造了客观条件。如英语
句子“Howyoungheis!”,到底是说他是多年轻呢还是说他是多么无知
呢?当背景不明确时,要确切理解其含义是比较困难的。又如英语句
子“Hei
sanEnglishteacher.”此句因为对“English”一词的不同意
义(英语,英国的)的理解就会有以下两种解释:
a
)他是一个
英语老
师(相当于“HeisateacherofEnglish.”)。
b
)他是一个英国老师。
除了上述一词多义现象可
引起歧义外,英语中的同形同音异义词(通
常我们把此类词语看成是相互不同的词语)也
常引起歧义现象。如下
例:
1
p>
.Shecan’tbearchildren.此句因为对“bear”的不同意义的理解
就有以下解释:
a)
她不能生育。
p>
b
)她不能忍受孩子们的调皮。
另外,在英语中由“of”引导的限定词作修饰语时也常常产
生歧义现
象。如“the
praiseofJack”既可理解为“别人对
Jack
的赞扬”,也可理解为
“Jack
对别人的赞扬”。
其次,英语中有些既可表示描述性
又可指事物特质的形容词作修饰语
时也可能产生歧
义。在“Maryisadeafanddumbteach
er.”一句中
“adeafanddumbteacher”就既可理
解为“一位又聋又哑的老师”,也可理解为“一位
教聋哑人的老师”。
三、语法歧义
语法歧义又可称为组合歧义,即指那些组成句子的短语或单词部分独
立存有时,并没
有歧义,而当它们被组合到一起构成句子时便产生歧
义的语言现象。具体表现在一个句子
的相同表层结构可能有两个或两
个以上不同解释的深层结构。主要有以下两种情况:
p>
1
、功能性歧义
< br>如果一个句子中某个成分的功能判断不清就会产生功能性歧义。如:
Flying
planescanbeverydangerous.
如果我们把“flying”一
词理解为
“fly”的现在分词来修饰“planes”,那么此句意为“飞行着的飞机
是很危险的”;而如果我们认为“flyingplanes”是一个动名词短语
用作此句的主语,那么此句意为“驾驶飞机航行是很危险的”。
2
、结构层次性歧义
结构层次性歧义指因为句子组成部分在句子结构中的层次变化
(有时
也会产生句子组成部分的功能变化)所引起的歧义现象。主要体现在:
句子中心词与其修饰词(如定语成分与状语成分和中心词间的限定关
系)的
关系的不确定性而引起的歧义现象;并列关系模糊产生的歧义;
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:好高骛远的经典例子8个
下一篇:有用与无用范文示例