-
v1.0
可编辑可修改
上:一东
“东”指“东韵”,是宋金
时期的“平水韵”(也叫“诗韵”)中的一个
韵部。“东”叫韵目,即这个韵部的代表字
。东韵中包含有许多字,它们的共
同点便是韵母相同(当然是指隋唐五代两宋时期的读音
),像下面的三段文字
中,每个句号之前的那个字,即风、空、虫、弓、东、宫、红、翁
、同、童、
穷、铜、通、融、虹等
15
字,尽管在现代汉语中的韵母并不完全相同,但都
同属于东韵,如果是作格律诗,这些
字就可以互相押韵。
“一”,是指
东韵在平水韵中的次序。平水韵按照平、上、去、入四个
声调分为
106
个韵部,其中因为平声的字较多,故分为上下两个部分,东韵
是上平声中的第一个韵部;“二冬”、“三江”等情况相同。
云对雨,雪对风。晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。
三尺剑,六钧弓①。岭北对江东。人间清暑殿,天上广寒宫②。
两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁③。
【注释】
这一联是两个典故。
①上联出自《史
记
?
高祖本纪》。汉朝的开国君主刘邦曾经说:我以普通百姓<
/p>
的身份提着三尺长的宝剑而夺取了天下。
下联出自《左传》,鲁国有个勇士叫颜高,他使用的弓为六钧(钧为古代
重量单位,一
钧
30
斤),要用
180
斤的力气才能拉开。
【原文】云对雨,雪对风。晚
照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。三尺剑,
六钧弓。岭北对江东。
< br>
【译文】
云和雨相对,
雪和风
相对,
晚上的夕阳和晴朗的天空相对。
飞来的
< br>
大
雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对
。三尺长的剑,六钩
重
的弓,岭北和江东相对。
②
清暑殿:
洛阳的一座宫殿。广寒宫:《明皇杂
录》说,唐明皇于中秋之夜游
月宫,
看见大门上悬挂着
“广寒清虚之府”
的匾额,
后代便以广寒宫代指
月宫。
【原文】人间清暑殿,天上广寒宫。两岸晓烟杨柳绿,
一园春雨杏花红。
【译文】人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷
的广寒宫。两岸晨雾弥漫,杨柳翠
1
第
1
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
绿,一园春雨霏霏,杏花艳红。
③<
/p>
次:
军队临时驻扎,引申为一般的短暂停留。
途次:
旅途的意思。
【原文】<
/p>
两鬓风霜途次早行之客,一蓑烟雨溪边晚钓之翁。
【译文】
两鬓斑白,
清晨就有急于赶路的人了。
p>
傍晚烟雨迷蒙,
老翁身披蓑
衣
在溪水边垂钓。
沿对革,异对同①。白叟对黄童②。江风对海雾,牧子对渔翁。
颜巷陋,阮途穷③。冀北对辽东。池中濯足水,门外打头风④。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫⑤。
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜⑥。
【注释】
①
沿:
沿袭、遵照原样去做。
革:
变化、
变革。
②
黄童:
即儿童。
黄:
指黄口。(
ch
ú)雏鸟的喙边有一圈黄色的边,长大就
消失,故以黄口喻指年龄幼小的。
③这是两个典故。
上联出自《论语<
/p>
?
雍也》,颜指颜回(字子渊),孔子的学生。孔子称赞
他说:
“一箪食、
一瓢饮、
在陋巷,
人不堪其忧,
回也不改其乐。
贤哉,
回也!
”
下联出自《晋书
?
(
ru
p>
ǎ
n
)阮籍传》。阮指阮籍(字嗣宗),魏
晋时代人,
博览群书,好老庄之学,为竹林七贤之一。《晋书》记载,阮籍经常驾车信马
由缰地乱走,走到无路可走的时候便大哭而返。
穷:
到……的尽头,此处指无
路可走之处。
【原文】沿对革,异对同。白叟对黄童。江风对海雾,牧子对渔翁。颜巷陋,
阮途穷。
【译文】
沿续和变革相
对,
差异和相同相对,
白发老翁和黄口小儿相对。
江
风
和海雾相对,牧童和
渔翁相对。颜回甘居陋巷,阮籍哭于途穷,冀北和辽
东
相对。
④
(
zhu
ó)濯足水:
屈原《渔父》中有“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之
水浊兮,可以濯我足”
的句子,故濯足水指污水。
打头风:
行船时所遇到的逆
2
第
2
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
风。
⑤
梁帝
:
南朝的梁武帝萧(
y
ǎ
n
)衍。他笃信佛教,经常和高僧们在同泰寺研
讨佛
经。
汉皇:
汉朝的开国之君刘邦。他曾宴请群臣于长安的未央宫
,接受群
臣的朝贺。
⑥
尘虑:
对尘世间琐碎小事的忧虑。
萦:
缠绕。
绿绮:
琴名,据说
汉代的司马
相如曾弹琴向卓文君求爱,卓文君就用绿绮琴应和他。
霜华:
即霜花(“华”
为“花”的古字),借指白发。
百炼青铜:
借指镜子,古人用青铜镜照面。
【原文】
池中濯足水,门外打头风。梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒
未央宫。尘虑
萦心,懒抚七弦绿绮;霜华满鬓,羞看百炼青铜。
【译文】池中水可以浴足
,
迎面的风往
往打头。梁武帝曾在同泰寺讲经谈
佛,
汉高袓曾在未央宫宴请功臣。世间烦恼事,萦绕心头,懒得抚弄七弦绿
琴。
鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆。
贫对富,塞对通。野叟对溪童。鬓皤对眉绿,齿皓对唇红①。
天浩浩,日融融②。佩剑对弯弓③。半溪流水绿,千树落花红。
野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风④。
女子眉纤,额下现一弯新月;男儿气壮,胸中吐万丈长虹。
【注释】
①
皤:
白色。
绿:
这里指青色、黑色。<
/p>
皓:
白色。
【
原文】
贫对富,塞对通。野叟对溪童。鬓皤对眉绿,齿皓对唇红。
【译文】
贫穷和富有相对,
阻塞和
畅通相对,
山林老翁和溪边幼童相对。
鬓
间
白发和乌黑眉毛相对,洁白的牙齿和鲜艳的红唇相对。<
/p>
②
浩浩:
广阔
无边的样子。
融融:
暖气上腾的样子。
③
佩剑、弯弓:
这两个词组既可看成动
宾词组,即佩上剑、拉弯弓;也可看成
偏正词组,即佩带的剑、被拉弯的弓。无论是哪种
情况,都对仗。
④
(
j
ì)芰:
菱角的一种。两角为菱,四角为芰。
【原文】
天浩浩,日融融。佩剑对弯弓。半
溪流水绿,千树落花红。野渡燕穿
杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风。女子眉纤,额下现一弯新月
;男儿气壮,胸中吐万
3
第
3
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
丈长虹。
【译文】天空广阔无边,日
光和煦温暖,佩剑和弯弓相对,浅浅的溪水清澈,
碧绿,千树的丛林落英缤纷。乡村渡口
,杨柳新绿,燕子穿飞在柔软纤细的枝
条中,犹如在雨中翻飞。绿色的池塘里,清秀的荷
花随风舞动,鱼儿欢快地在
荷叶、
菱叶下游来游去。
女子蛾眉纤细,
额下似挂着一弯新月
;
男儿心胸宽广,
胸中充满着凌云壮志。
上:三江
楼对阁,户对窗,巨海对长江。蓉裳对蕙帐①,玉斝对银釭②。
青布幔,碧油幢③,宝剑对金缸④。忠心安社稷,利口覆家邦⑤。
世祖中兴延马武,桀王失道杀龙逄⑥。
秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿竹正盈窗⑦。
【注释】
①
蓉裳:
绣有芙蓉花的衣裳,这里指绣有荷花的衣裳,比喻高洁;
蕙帐:
用惠草做的帷帐
,
比喻芳美
.
②
(
ji
ǎ)斝:
古代一种铜制的饮酒的器具。(
g
ā
ng
)釭:灯。意思为镶嵌在
车(
g
ǔ)毂之中的用来插车轴的铁制套环。
③
幢:
古代一种用羽毛作装饰的用于仪仗的旗帜
。又指佛教用物经幢。经幢有
两种:
在圆形的长筒状的绸伞上书
写佛经叫经幢,
在圆形石柱上雕刻佛经叫石
幢。此字还另有一个
意思,指张挂于车或船上的帷幕,属于去声绛韵。这里是
用前者的读音、后者的意思来构
成对仗,是“借对”的一种。
④
釭:
原文作“缸”,疑误。东汉刘熙的《释名》说,函谷关以西的方言,称
< br>箭簇为“釭”。
金釭
,金属铸成的箭睐,只有此义方能与
“宝剑”构成对仗。
【原文】
楼对阁
,户对窗,巨海对长江。蓉裳对蕙帐,玉斝对银釭。青布幔,
碧油幢,宝剑对金缸。
p>
【译文】楼和阁相对,户和窗相对,浩瀚的大海和滾滾的长江相对
。蓉裳和蕙
帐相对,玉制的酒器和银制的灯盏相对。青色的布幔
,
碧绿的油幢,青绿色的
4
第
4
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
油布帷幕,锋利的宝剑和金色的酒缸相对。
< br>⑤社稷:国家。社和稷分别指祭祀土神和谷神的庙,是国家最重要的神庙,故
用以
代指国家。利口:能言善辩的嘴,代指只说不做的清谈家。家邦:国家。
邦:国。
【原文】
忠心安社稷,利口覆家邦
.
【译文】忠诚之心能使江山安定
,
尖利的嘴使国家毁灭。
⑥这是两个典故。
上联出自《后汉书
?
马武传》。世祖,指光武帝刘秀,因其为首推翻了王莽
建立的新朝,
建立东汉,
恢复了刘姓的天下,
故被称为中兴之主。
马武字子张,
骁勇
善战,
刘秀在一次宴会后,
曾独自与马武一起登上丛台,
延请马武为将军,
率领其精锐部队渔阳上谷突骑。
马武十分感激刘秀的知遇之恩,
所以忠心不二,
在战争中功
勋卓著。刘秀称帝后,马武被封为捕虏将军扬虚侯,为云台二十八
将之一。延:请。
p>
下联出自《庄子
?
人间世》。(
ji
é)桀王指夏朝的亡国之君夏桀,据说他<
/p>
十分残暴。龙逄指夏朝的贤臣关龙逢(“逄”:为“逢”的俗字,音
p
á
ng
)。
夏桀荒淫,关龙逢屡次直言进谏,后被囚杀。
⑦
黄花:
此处特指菊花。扶疏:植物错落有致的样子。
【原文】
秋雨潇潇,漫烂黄花都满径;春风袅袅,扶疏绿
竹正盈窗
【译文】秋风冷雨,黄花飘落
,
铺满山路,微微的春风,茂盛的绿竹正遮挡住
窗户。
旌对旆,盖对幢①,故国对他邦。千山对万水,九泽对三江②。
山岌岌,水淙淙,鼓振对钟撞③。清风生酒舍,皓月照书窗④。
阵上倒戈辛纣战,道旁系剑子婴降⑤。
夏日池塘,出沿浴波鸥对对;春风帘幕,往来营垒燕双双⑥。
【注释】
①
(
p
è
i
)旆
:
一种旗帜。
盖:
车盖,古代竖立在车
上用来遮阳蔽雨的器具,
形状类似现在的雨伞。
5
第
5
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
幢:
< br>张挂于车或船上的帷幕,此处是借对,参考前注。
②<
/p>
九泽
:指占代分处于九州的九个湖泊,各书记载的名称小有差异,
较为通行
的说法是:具区(吴)、云梦(楚)、阳华(秦)、大陆(晋)、圃田(梁)、
孟诸(宋)、海隅(齐)、钜鹿(赵)、大沼(燕)。(见于《吕氏春秋
?
有
始》)
三江:
古代的三条江,其名称各书记载大不相同。《尚书
?
禹贡》中的
“三江”,据唐陆德明《经典择文》的说法,是指松江、委江、东江。
p>
【原文】
旌对旆,盖对幢,故国对他邦。
千山对万水,九泽对三江。
【译文】旌和旆相对,车盖和帷幔
相对,故国和他邦相对。千山和万水相对,
众多湖泽和许多大江相对。
< br>
③
淙淙:
形容流水发出的轻柔
的声音。例如,泉水淙淙。
振:
震动,引申为被
敲击的意思。
④
清:
原书用(
q
ì
ng<
/p>
)
‘凊’字,并有注解:
“凊,凉、寒。
作‘清’也可以,
意义相同,在平仄方面对仗更工整。
⑤
倒戈:
将武器倒过来指向己方军队,代指叛
变。
辛纣:
即指商代的亡国之君
商纣王
。据《史记
?
殷本纪》记载,周武王讨伐商纣王,原来同属商朝
的八百
诸侯也同时起兵造反,与武王会于盟津,在牧野决战时,商王自己的军队也阵
p>
前哗变,
商纣王兵败,
在鹿台自焚而死。<
/p>
子婴:
秦始皇长子扶苏的儿子。
据
《史
记
?
始皇本纪》
记载,秦始皇死后,其少子胡亥继位,称秦二世;后赵高杀胡
亥,立子婴,去帝号,称秦
王。子婴继位刚
46
天,刘邦的军队即攻至秦都咸
阳附近的(
b
à)灞上,子婴便素车白马在道旁向刘
邦投降,后被项羽所杀。
【原文】
山岌岌
水淙淙
鼓振对钟撞
清风生酒舍
白月照书窗
阵上倒戈辛纣
战
道旁系剑子婴降。
【译文】山势高茸
,流水淙淙
,
敲鼓声和撞钟声相对。清风下,酒舍中谈笑风
p>
生,月光下,书窗学子秉烛夜读。武王伐纣时,纣王的士兵纷纷掉转兵器为西
周的军队开路,刘邦攻破咸阳时,秦朝皇帝子婴把剑系在脖子上,将玉玺、符
节
等象征皇权的东西放在路边,率群臣投降。
⑥
营:
营造。
垒:
原义指军营,
此处引申指燕子窝。
【原文】
夏日池
塘,出没浴波鸥对对;春风帘幕,往来营垒燕双双
【译文】夏
天的池塘里,鸥鸟成双成对游泳戏水,春风吹动帘幕,一双双燕子
来来往往搭建泥巢。<
/p>
6
第
6
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
铢对两,只对双①,华岳对湘江。朝车对禁鼓,宿火对寒缸②。
青琐闼,碧纱窗③,汉社对周邦④。笙箫鸣细细,钟鼓响摐摐⑤。
主簿栖鸾名有览,治中展骥姓惟庞⑥。
苏武牧羊,雪屡餐于北海;庄周活鲋,水必决于西江⑦。
【注释】
①
(
zh
ū)铢:
古代重量单位,二十四
分之一两为一铢。
②
华岳:
西岳华山,在陕西西安府,华阳县。
朝:
早晨。
禁:
古代晚上禁止在
外边行走,称禁夜
。此处引申指夜晚的意思。
宿火:
隔夜未熄的火。
缸:
《声
律启蒙与诗词格律详解》写作“(
g
ā
ng
)釭”,注解
:“原文作‘缸’疑误,
当作‘釭’。釭,灯。参考前注。”
【原文】
铢对两,只对双,华岳对湘江。朝车对禁鼓,宿火对寒
缸。青琐闼,
碧纱窗,汉社对周邦。
【译文】铢和相对,单和双相对,华岳和湘江相对。早朝时用的车和宫中宵禁
时敲的鼓相
对,
隔夜的火和冰冷的烛台相对。
刻有青色连环花纹的宫门裱糊
绿
色窗纱的窗户
,
汉朝社稷和周代国邦
相对。
③
青琐:
一种雕刻在门和窗上的用来作装饰的青色连环状花纹。
闼:
门,有时
特指宫中的小门。
④
社:
社稷的简称。参见前注。
⑤
摐摐:
钟声。
【原文】
笙箫鸣细细,钟鼓响摐摐。主簿栖鸾名有览,治中展骥姓惟庞。
【译文】笙箫吹奏出的乐曲呜咽婉转
,
钟鼓敲出的巨响震彻四方。东汉时的仇
览做主簿时
,
胸有鸾凤的志向,三国时的庞统做治中时,胸怀千里马的抱负。
⑥这是两个典故。
上联出自《后汉书
?
仇览传》。东汉
仇
览
(一名香,宇季智),先任蒲亭
长,后任蒲县
主簿
(均为县衙的低级官员),能用道德教化民众,政绩显著。
当时任考城令的王涣见到后说:
荆棘之中并非鸾鸟凤凰栖身的地方。
并将自己
一个月的俸禄送给他表示鼓励。
下联出自《三国志
?
蜀志》。三国时的庞统与
诸葛亮齐名,做耒阳县令却
治理不好一县,被免了职。鲁肃向刘备推荐说:庞统不是治理
小县的人才,至
少让他做个
治中
、别驾
(均为州一级行政长官的助理),才能施展他千里马一
7
第
7
页
共
16
页
v1.0
可编辑可修改
样的才干。
骥:
千里马。
⑦这是两个典故。
上联出自《汉书<
/p>
?
苏武传》。苏武为西汉武帝时人,奉命出使匈奴,被扣
留在匈奴,
曾卧冰吞雪,
数日不死,
后在北海
(今俄罗斯贝加尔湖)
边上牧羊,
历经艰辛,十九年后才回到西汉首都长安。
下联出自《庄子
?
外物篇》中的一个寓言。庄子(名周)在路上
遇到一条
鲋鱼
被困在有少量水的车辙中,已经快要于死了。
p>
(
f
ù)鲋鱼向庄子求救,庄
子说:我将要到吴越(今江浙一带)去,到了以后,我一定修堤坝堵住西江,
让西江水倒涨过来救你。
【原文】
苏
武牧羊,雪屡餐于北海;庄周活鲋,水必决于西江。
【译文】
西汉时苏武出使匈奴时被扣,在北海牧羊
,
渴饮雪,饥吞毡。战
国时
庄周出行,车辙中发现鲫鱼,曾要引西江水救鱼。
上:四支
茶对酒,赋对诗①,燕子对莺儿。栽花对种竹,落絮对游丝②。
四目颉,一足夔③,鸲鹆对鹭鸶④。半池红菡萏,一架白荼縻⑤。
几阵秋风能应候,一犁春雨甚知时⑥。
智伯恩深,国士吞变形之炭;羊公德大,邑人竖堕泪之碑⑦。
【注释】
①
赋:
我国古代的一种文体,通常是用铺陈的方式来写景叙事,盛行于汉魏六
朝。
②
落絮:
飘落的杨柳花絮
。
游丝:
在空中飘荡的蛛丝。
③
四目(
ji
é)颉:
四目颉:颉,仓颇,黄帝史臣,传说仓
?
5
有四目,汉字
为仓獅斤创。
一足
(
ku
í)
夔:
舜的臣子,
< br>舜说过
一夔足矣
,
后人误认为夔只有一只脚。
④
(
q
ú
y
ù)鸲鹆:
鸟名,俗称八哥。
8
第
8
页
共
16
页
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:【英语】高考英语翻译专项练习
下一篇:白居易的诗歌理论