-
TAX
营业税:
business tax or turnover
tax
消费税:
excise tax or
consumption tax
增值税:
value
added tax
关税:
custom duty
印花税:
stamp tax
土地增值税:
land appreciation tax
or increment tax on land value
个人所得税:
individual income tax
企业所得税:
income tax on
corporate business
外商投资企业所得税:
income tax on
foreign investment enterprises
城市维护建设税:
city maintenance
construction tax
资源税:
resource tax
房产税:
house property tax
土地使用税:
land use tax
车船使用税:
operation tax of
vehicle and ship
耕地占用税:
farmland use tax
教育费附加:
extra charges of
education funds
State Administration for Taxation
国家税务总局
Y
angzhou Taxation
Training College of State
Administration of Taxation
国家税
务总局扬州税务进修学院
Local Taxation
bureau
地方税务局
外汇管理局:
Foreign Exchange
Control Board
海关:
customs
财政局:
finance bureau
统计局:
Statistics
Bureau
工商行政管理局:
Administration of Industry and Commerce
出入境检验检疫局:
Administration for EntryExit Inspection
and Quarantine
中国证监会:
China
Securities Regulatory Commission (CSRS)
劳动和社会保障部:
Ministry of Labour
and Social Security
tax
returns filing
纳税申报
tax payable
应交税金
the assessable period for tax payment
纳税期限
the timing
of tax liability arising
纳税义务发生时间
consolidate reporting
合并申报
the local
competent tax authority
当地主管税务机关
the
outbound business activity
外出经营活动
Tax
Inspection Report
纳税检查报告
tax avoidance
逃税
tax evasion
避税
tax base
税基
refund after collection
先征后退
withhold and
remit tax
代扣代缴
collect and remit tax
代收代缴
income from
authors remuneration
稿酬所得
income from remuneration for personal
service
劳务报酬所得
income from lease of property
财产租赁所得
income
from transfer of property
财产转让所得
contingent
income
偶然所得
resident
居民
non-resident
非居民
tax year
纳税年度
temporary trips out of
临时离境
flat rate
比例税率
withholding
income tax
预提税
withholding at source
源泉扣缴
State
Treasury
国库
tax
preference
税收优惠
the first profit-making year
第一个获利年度
refund of
the income tax paid on the reinvested amount
再投资退税
export-
oriented enterprise
出口型企业
technologically advanced enterprise
先进技术企业
Special
Economic Zone
经济特区
accept
受理
accounting
software
会计核算软件
affix
盖章
application letter
申请报告
apply for
reimbursement
申请退税
apply for a hearing
申请听证
apply for
nullifying the tax registration
税务登记注销
apply for
reimbursement of tax payment
申请退税
ask for
征求
audit
审核
author’s
remuneration
稿酬;稿费
averment
申辩
bill/voucher
票证
bulletin
公告
bulletin board
公告牌
business ID
number
企业代码
business license
营业执照
call one’s
number
叫号
carry
out/enforce/implement
执行
check
核对
check on the cancellation of the tax
return
注销税务登记核查
checking the tax returns
审核申报表
city
property tax
城市房地产税
company-owned
公司自有的
conduct an
investigation/investigate
调查
construction contract
建筑工程合同
]c
consult;
consultation
咨询
<
consulting service/advisory service
咨询服务
contact
联系
contract
承包
copy
复印;副本
deduct
扣除
delay in
filing tax returns
延期申报(缴纳)税款
describe/explain
说明
document
文件;资料
examine and
approve
审批
extend
the deadline for filing tax returns
延期税务申报
feedback
反馈
file tax
returns(online)
(网上)纳税申报
fill out/in
填写
foreign-owned enterprise
外资企业
hearing
听证
ID(identification)
工作证
`
Identical
with the original
与原件一样
IIT(Individual income tax)
个人所得税
Implementation
稽查执行
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:我国刑法罪责的英译(例)
下一篇:佣金确认书(中英文)