-
初中生英语写作错误分析
初中生英语写作错误分析
内容摘要
文章在对一些初中学生英语
写作中出现的错误进行归类、分析错误类型的
基础上认为:现在很多学生在写作中由于粗
心大意,或者基础知识不扎实,从
而出现中式英语、时态、语态、单复数、第三人称单数
、句子完整性等方面的
错误。针对以上问题,作者进而提出了解决措施:根据存在的问题
,提出教师
在初中英语教学中对待学生的态度,采取一些针对性、综合性的教学策略来纠
正和减少错误的发生,加强基本句型写作训练,培养思维习惯,扩大语言信息
的储备。写作并非一朝一夕的事,要把好这个关,作为英语教师应当注重“写”
这个训练过程。
关键词
:
初中英语;写作;错误;教学策略
1.
引言
俗
话说:
“水滴石穿”
,英语写作能力的形成不是一日之功,必须
从平时学
习中一点一滴积累,持之以恒。一篇优秀的作文在内容和语言两方面应是一个<
/p>
统一体,任何一方面缺失都会直接影响到作文的质量。而且,很多学生在写作
中由于粗心大意,或者基础知识不扎实,而出现时态、语态、单复数、第三人
称单数、
句子完整性等方面的错误。
《新课标》
对学生的写作提出了一定的要求,
但是从学生的平时作业和试卷来看,写作方面
的表达错误较多,与《新课标》
下发展学生综合语言运用能力的要求还有一定的差距。而
且初中阶段出现的英
语写作错误会对学生今后的英语学习都会产生一定的影响,甚至发展
成为一种
习惯性的错误,所以必须得到高度的重视。初中英语教师应该及早发现学生常<
/p>
见错误的形式,采取一些针对性,综合性的应对措施吗,以帮助学生从不会用
英语写作、害怕英语写作发展到能够用英语写作、喜欢英语写作。
2.
学生在写作中存在的错误
2.1
中式英语
由于有的学生对英语句子结构掌握不好,而且受到汉语的影响,会用中文
的思维,直
接按照汉语的词序来翻译句子。不顾两种语言的句法结构差异把汉
语的语言习惯搬到英语
中。
因此会有把“萝卜青菜,
各有所爱。
”翻译为"
Some
prefer radish but
others prefer cabbage
".这样翻译出来的句子,让西方
读者读起来很拗口,生硬,而且很难理解其中的意思。仔细分析这样的错误句
< br>子,
可以发现学生主要在英语语篇衔接上出现错误。
正确
的翻译应该是"
Tastes
differ
< br>"。原句所表达的是每个人都会喜欢不同的东西,不是你喜欢这个我就
一定喜欢。
不是真正的指一些人喜欢青菜,一些人喜欢萝卜。
2.2
时态的错误运用
在汉语主谓间不存在数的关系,谓语也没有第三人称单数的说法,因此,
学生
就会有"
He play basketball
everyday
"的错误。准确的句子应该写为"
He
plays basketball everyday
"。还有汉语动词没有时态变化
,只是借助一
些副词或者副词“着,了,过,已经”等时间状语来表示。而英语动词具有
词
1
尾
变化形式,同时与助动词共同使用,可以构成十六种不同的时态。这样就很
容易让学生写
作的时候缺乏时态的概念,会有"
I finish my homework
last
night
and
he
finishes
his
last
night,
too.
"的错误,应该写为"
I
finished
my homework last
night and he finished his last night,
too.
"
一般写作如日记、记叙文
常用一般过去时态;说明文常用一般现在时态。
但是同一文体中,不同的语境都会要用上
所需的时态。学生在英语写作时常常
也会出现动词时态和语态的错误。如:他说他已经知
道了交通事故的真相。应
该正确翻译为"
He
said he
had
known
the
truth
of the
traffic accident.
"
而不是翻译为"
He
said he
has
known
the
truth
of
the
traffic
accident.
"
因为主句谓语动词为过去时,宾语从句表示过去已经完成的动作,所以要用过
去完成时。
2.3
语态的错误运用
英语语态是英语中比较复杂的语法内容,它有着许多奇妙的用法。特别是
主动
语态与被动语态之间的相互转换。既有一般的规律,也有特殊的规律,甚
至例外情况。主
动语态不能转换成被动语态的几种情况:
(
< br>1
)
不及物动词一般不能转换成被动语态,
如:
"
Great
changes
have
taken
place
in
our
country
."不能翻译
为"
Great
changes
have
been
taken
place
in our
country
."此句中的
take place
是不及物动词短语,没有被动语态。
(
2
)
当直接宾语是反身代词、
相互代词或宾语前有指代主语的物主代词时,
如:"
< br>He taught himself English last year.
"去年他自学英语。
(<
/p>
3
)某些动词短语如
catch a
cold , make a face, have a rest
等是不
可分割的整体或构成一个紧密的意群时,不能将其中的名词拆开作为被动语态
的主语。如"
We
’
ll have
a rest after the work is finished.
"这活干完
我们就休息一下。
2.4
人称和数的误用
由于汉语的动词不受主语的人称和数的影响,英语的谓语动词要和主语保
持一
致,谓语动词要随着主语而变化。而学生主要用汉语思维,对这方面的知
识掌握不到位,
因此他们往往没有习惯去考虑主语是第几人称,是单数还是复
数,经常会出现人称和数的
不一致。
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:自考英语二大纲词汇
下一篇:5高考英语阅读理解突破试题及答案