关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2013第4周翻译练习

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 01:20
tags:

-

2021年2月12日发(作者:jacks)


1




2013



4


周翻译练习




英译汉:




In


my


younger


and


more


vulnerable


years


my


father


gave


me


some


advice


that


I’ve


been


turning over in my mind ever since.



Whenever you feel like criticizing any one,‖ he told me, ―just remember that all the people


in this world haven’t had the advantages that you’ve had.‖



He didn’t say any more, but we’ve always been unusually communicative in a reserved way,


and I understood that he meant a great deal more than that. In consequence, I’m inclined to reserve


all judgments, a habit that has opened up many curious to natures to me and also made me the


victim of not a few veteran bores, the abnormal mind is quick to detect and attach itself to this


quality when it appears in a normal person, and so it came about that in college I was unjustly


accused


of being


a politician,


because


I


was


privy


to


the


secret grieves


of


wild,


unknown


men.


Most


of


the


confidences


were


unsought



frequently


I


have


feigned


sleep,


preoccupation,


or


a


hostile levity when I realized by some unmistakable sign that an intimate revelation was quivering


on


the


horizon,


for


the


intimate


revelations


of


young


men,


or


at


least


the


terms


in


which


they


express them, are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions. Reserving judgments is


a matter of infinite hope. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father


snobbishly suggested, and I snobbishly repeat, a sense of the fundamental decencies is parceled


out unequally at birth.


And,


after


boasting


this


way


of


my


tolerance,


I


come


to


the


admission


that


it


had


a


limit.


Conduct may be founded on the hard rock or the wet marshes, but after a certain point I don’t care


what it’s founded on. When I came back from the East last autumn, I felt that wanted the world no


more riotous excursions with privileged glimpses into the human heart. Only Gatsby, the man who


gives his name to this book, was exempt from my reaction



Gatsby, who represented everything


for which I have an unaffected scorn. If personality is an unbroken series of successful gestures,


then there was something gorgeous about him, some heightened sensitivity to the promises of life,


as if he were related to one of those intricate machines that register earthquakes ten thousand miles


away. This responsiveness had nothing to do with that flabby impressionability which is dignified


under the name of the ―creative temperament‖—


it was an extraordinary gift for hope, a romantic


readiness such as I have never found in any other person and which it is not likely I shall ever find


again.


No



Gatsby


turned


out


all


right


at


the


end;


it


is


what


preyed


on


Gatsby,


what


foul


dust


floated in the wake of his dreams that temporarily closed out my interest in the abortive sorrows


and short- winded elations of men.


My families have been prominent well-to



do people in this Middle Western city for three


generations. The Carraways are something of a clan, and we have a tradition that we’re descended


from


the


Dukes


of Buccleuch,


but


the


actual


founder


of


my


line


was


my


grandfather’s


brother,


who came here in fifty-one, sent a substitute to the Civil War, and started the wholesale hardware


business that my father carried on today.


I never saw this great-


uncle, but I’m supposed to look like him—


with special reference to the


rather hard-boiled painting that hangs in fath


er’s office. I graduated from New Haven in 1915, just


a


quarter


of


a


century


after


my


father,


and


a


little


latter


I


participated


in


that


delayed


Teutonic


migration


known


as


the


Great


War.


I


enjoyed


the


counter-raid


so


thoroughly


that


I


came


back

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 01:20,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/640193.html

2013第4周翻译练习的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文