关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

love is fallacy中英文对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 04:31
tags:

-

2021年2月11日发(作者:明长城)


Love is Fallacy



by Max Shulman



Cool was I and logical. Keen, calculating, perspicacious, acute and astute



I was all


of these. My brain was as powerful as a dynamo, precise as a chemist?s scales, as


penetrating as a scalpel. And



think of it!



I only eighteen.



It is not often that one so young has such a giant intellect. Take, for example, Petey


Bellows, my roommate at the university. Same age, same background, but dumb as an ox.


A nice enough fellow, you understand, but nothing upstairs. Emotional type. Unstable.


Impressionable. Worst of all, a faddist. Fads, I submit, are the very negation of reason. To


be swept up in every new craze that comes along, to surrender oneself to idiocy just


because everybody else is doing it



this, to me, is the acme of mindlessness. Not,


however, to Petey.



One afternoon I found Petey lying on his bed with an expression of such distress on


his face that I immediately diagnosed appendicitis. “Don?t move,” I said, “Don?t take a


laxative. I?ll get a doctor.”



“Raccoon,” he mumb


led thickly.



“Raccoon?” I said, pausing in my flight.



“I want a raccoon coat,” he wailed.



I perceived that his trouble was not physical, but mental. “Why do you want a raccoon


coat?”



“I should have known it,” he cried, pounding his temples. “I should have known they?d


come back when the Charleston came back. Like a fool I spent all my money for textbooks,


and now I can?t get a raccoon coat.”



“Can you mean,” I said incredulously, “that people are actually wearing raccoon coats


again?”



“All the Big Men on Campus are wearing them. Where?ve you been?”



“In the library,” I said, naming a place not frequented by Big Men on Campus.



He leaped from the bed and paced the room. “I?ve got to have a raccoon coat,” he


said passionately. “I?ve got to!”



“Petey, why? Look at


it rationally. Raccoon coats are unsanitary. They shed. They


smell bad. They weigh too much. They?re unsightly. They—”



“You don?t understand,” he interrupted impatiently. “It?s the thing to do. Don?t you want


to be in the swim?”



“No,” I said truthfully.



“Well, I do,” he declared. “I?d give anything for a raccoon coat. Anything!”



My brain, that precision instrument, slipped into high gear. “Anything?” I asked,


looking at him narrowly.



“Anything,” he affirmed in ringing tones.



I stroked my chin thoughtfully. It so happened that I knew where to get my hands on a


raccoon coat. My father had had one in his undergraduate days; it lay now in a trunk in the


attic back home. It also happened that Petey had something I wanted. He didn?t


have


it


exactly, but at least he had first rights on it. I refer to his girl, Polly Espy.



I had long coveted Polly Espy. Let me emphasize that my desire for this young


woman was not emotional in nature. She was, to be sure, a girl who excited the emotions,


but I was not one to let my heart rule my head. I wanted Polly for a shrewdly calculated,


entirely cerebral reason.



I was a freshman in law school. In a few years I would be out in practice. I was well


aware of the importance of the right kind of wife in furthering a lawyer?s career.


The


successful lawyers I had observed were, almost without exception, married to beautiful,


gracious, intelligent women. With one omission, Polly fitted these specifications perfectly.



Beautiful she was. She was not yet of pin-up proportions, but I felt that time would


supply the lack. She already had the makings.



Gracious she was. By gracious I mean full of graces. She had an erectness of


carriage, an ease of bearing, a poise that clearly indicated the best of breeding. At table


her manners were exquisite. I had seen her at the Kozy Kampus Korner eating the


specialty of the house



a sandwich that contained scraps of pot roast, gravy, chopped


nuts, and a dipper of sauerkraut



without even getting her fingers moist.



Intelligent she was not. In fact, she veered in the opposite direction. But I believed


that under my guidance she would smarten up. At any rate, it was worth a try. It is, after all,


easier to make a beautiful dumb girl smart than to make an ugly smart girl beautiful.



“Petey,” I said, “are you in love with Polly Espy?”



“I think she?s a keen kid,” he replied, “but I don?t know if you?d call it love. Why?”



“Do you,” I asked, “have any kind of formal arrangement with her? I mean are you


going steady or anything like that?”



“No. We see each other quite a bit, but we both have other dates. Why?”



“Is there,” I asked, “any other man for whom she has a particular fondness?”



“Not that I know of. Why?”



I nodded with satisfaction. “In other words, if you were out of the picture, the field


would be open. Is that


right?”



“I guess so. What are you getting at?”



“Nothing , nothing,” I said innocently, and took my suitcase out the closet.



“Where are you going?” asked Petey.



“Home for weekend.” I threw a few things into the bag.



“Listen,” he said, clutching my arm eagerly, “while you?re home, you couldn?t get


some money from your old man, could you, and lend it to me so I can buy a raccoon


coat?”



“I may do better than that,” I said with a mysterious wink and closed my bag and left.



“Look,” I said to Petey when I got


back Monday morning. I threw open the suitcase


and revealed the huge, hairy, gamy object that my father had worn in his Stutz Bearcat in


1925.



“Holy Toledo!” said Petey reverently. He plunged his hands into the raccoon coat and


then his face. “Holy Toledo!” he repeated fifteen or twenty times.



“Would you like it?” I asked.



“Oh yes!” he cried, clutching the greasy pelt to him. Then a canny look came into his


eyes. “What do you want for it?”



“Your girl.” I said, mincing no words.



“Polly?” he said in a horrified whisper. “You want Polly?”



“That?s right.”



He flung the coat from him. “Never,” he said stoutly.



I shrugged. “Okay. If you don?t want to be in the swim, I guess it?s your business.”



I sat down in a chair and pretended to read a book, but out of the corner of my eye I


kept watching Petey. He was a torn man. First he looked at the coat with the expression of


a waif at a bakery window. Then he turned away and set his jaw resolutely. Then he


looked back at the coat, with even more longing in his face. Then he turned away, but with


not so much resolution this time. Back and forth his head swiveled, desire waxing,


resolution waning. Finally he didn?t turn away at all; he just stood and stared with mad lust


at the coat.



“It isn?t as though I was in love with Polly,” he said thickly. “Or going steady or


anything like that.”



“That?s right,” I murmured.



“What?s Polly to me, or me to Polly?”



“Not a thing,” said I.



“It?s just been a casual kick—just a few laughs, that?s all.”



“Try on the coat,” said I.



He complied. The coat bunched high over his ears and dropped all the way down to


his shoe tops. He looked like a mound of dead raccoons. “Fits fine,” he said happily.



I rose from my chair. “Is it a deal?” I asked, extending my hand.



He swallowed. “It?s a deal,” he sai


d and shook my hand.



I had my first date with Polly the following evening. This was in the nature of a survey;


I wanted to find out just how much work I had to do to get her mind up to the standard I


required. I took her first to dinner. “Gee, that was a delish dinner,” she said as we left the


restaurant. Then I took her to a movie. “Gee, that was a marvy movie,” she said as we left


the theatre. And then I took her home. “Gee, I had a sensaysh time,” she said as she bade


me good night.



I went back to my room with a heavy heart. I had gravely underestimated the size of


my task. This girl?s lack of information was terrifying. Nor would it be enough merely to


supply her with information. First she had to be taught to


think


. This loomed as a project of


no small dimensions, and at first I was tempted to give her back to Petey. But then I got to


thinking about her abundant physical charms and about the way she entered a room and


the way she handled a knife and fork, and I decided to make an effort.



I went about it, as in all things, systematically. I gave her a course in logic. It


happened that I, as a law student, was taking a course in logic myself, so I had all the


facts at my fingertips. “Poll?,” I said to her when I picked her up on our next date, “tonight


we a


re going over to the Knoll and talk.”



“Oo, terrif,” she replied. One thing I will say for this girl: you would go far to find


another so agreeable.



We went to the Knoll, the campus trysting place, and we sat down under an old oak,


and she looked at me expe


ctantly. “What are we going to talk about?” she asked.



“Logic.”



She thought this over for a minute and decided she liked it. “Magnif,” she said.



“Logic,” I said, clearing my throat, “is the science of thinking. Before we can think


correctly, we must first learn to recognize the common fallacies of logic. These we will


take up tonight.”



“Wow


-


dow!” she cried, clapping her hands delightedly.



I winced, but went bravely on. “First let us examine the fallacy called Dicto


Simpliciter.”



“By all means,” she urged, b


atting her lashes eagerly.



“Dicto Simpliciter means an argument based on an unqualified generalization. For


example: Exercise is good. Therefore everybody should exercise.”



“I agree,” said Polly earnestly. “I mean exercise is wonderful. I mean it builds th


e body


and everything.”



“Polly,” I said gently, “the argument is a fallacy.


Exercise is good


is an unqualified


generalization. For instance, if you have heart disease, exercise is bad, not good. Many


people are ordered by their doctors


not


to exercise. You must


qualify


the generalization.


You must say exercise is


usually


good, or exercise is good


for most people


. Otherwise


you have committed a Dicto Simpliciter. Do you see?”



“No,” she confessed. “But this is marvy. Do more! Do more!”



“It will be better if you stop tugging at my sleeve,” I told her, and when she desisted, I


continued. “Next we take up a fallacy called Hasty Generalization. Listen carefully: You


can?t speak French. Petey Bellows can?t speak French. I must therefore conclude that


nobody at the


University of Minnesota can speak French.”



“Really?” said Polly, amazed. “


Nobody?




I hid my exasperation. “Polly, it?s a fallacy. The generalization is reached too hastily.


There are too few instances to support such a conclusion.”



“Know any more fallacies?” she asked breathlessly. “This is more fun than dancing


even.”



I fought off a wave of despair. I was getting nowhere with this girl, absolutely nowhere.


Still, I am nothing if not persistent. I continued. “Next comes Post Hoc. Listen to this: Let?s


not take Bill on our picnic. Every time we take him out with us, it rains.”



“I know somebody just like that,” she exclaimed. “A girl back home—


Eula Becker, her


name is. It never fails. Every single time we take her on a picnic


—”



“Polly,” I said sharply, “it?s a fallacy. Eula Becker doesn?t


cause


the rain. She has no


connection with the rain. You are guilty of Post Hoc if you blame Eula Becker.”



“I?ll never do it again,” she promised contritely. “Are you mad at me?”



I sighed. “No, Polly, I?m not mad.”



“Then tell me some more fallacies.”



“All right. Let?s try Contradictory Premises.”



“Yes, let?s,” she chirped, blinking her eyes happily.



I frowned, but plunged ahead. “Here?s an example of Contradictory Premises: If God


can do anything, can He make a stone s


o heavy that He won?t be able to lift it?”



“Of course,” she replied promptly.



“But if He can do anything, He can lift the stone,” I pointed out.



“Yeah,” she said thoughtfully. “Well, then I guess He can?t make the stone.”



“But He can do anything,” I remind


ed her.



She scratched her pretty, empty head. “I?m all confused,” she admitted.



“Of course you are. Because when the premises of an argument contradict each


other, there can be no argument. If there is an irresistible force, there can be no


immovable object. If there is an immovable object, there can be no irresistible force. Get


it?”



“Tell me more of this keen stuff,” she said eagerly.



I consulted my watch. “I think we?d better call it a night. I?ll take you home now, and


you go over all the things you?ve learned. We?ll have another session tomorrow night.”



I deposited her at the girls? dormitory, where she assured me that she had had a


perfectly terrif evening, and I went glumly home to my room. Petey lay snoring in his bed,


the raccoon coat huddled like a great hairy beast at his feet. For a moment I considered


waking him and telling him that he could have his girl back. It seemed clear that my project


was doomed to failure. The girl simply had a logic-proof head.



But then I reconsidered. I had wasted one evening; I might as well waste another.


Who knew? Maybe somewhere in the extinct crater of her mind a few members still


smoldered. Maybe somehow I could fan them into flame. Admittedly it was not a prospect


fraught with hope, but I decided to give it one more try.



Seated under the oak the next evening I said, “Our first fallacy tonight is called Ad


Misericordiam.”



She quivered with delight.



“Listen closely,” I said. “A man applies for a job. When the boss asks him what his


qualifications are, he replies that he has a wife and six children at home, the wife is a


helpless cripple, the children have nothing to eat, no clothes to wear, no shoes on their


feet, there are no beds in the house, no coal in the cellar, and winter is coming.”



A tear rolled down each of


Polly?s pink cheeks. “Oh, this is awful, awful,” she sobbed.



“Yes, it?s awful,” I agreed, “but it?s no argument. The man never answered the boss?s


question about his qualifications. Instead he appealed to the boss?s sympathy. He


committed the fallacy of A


d Misericordiam. Do you understand?”



“Have you got a handkerchief?” she blubbered.



I handed her a handkerchief and tried to keep from screaming while she wiped her


eyes. “Next,” I said in a carefully controlled tone, “we will discuss False Analogy. Here is



an example: Students should be allowed to look at their textbooks during examinations.


After all, surgeons have X-rays to guide them during an operation, lawyers have briefs to


guide them during a trial, carpenters have blueprints to guide them when they are building


a house. Why, then, shouldn?t students be allowed to look at their textbooks during an


examination?”



“There now,” she said enthusiastically, “is the most marvy idea I?ve heard in years.”



“Polly,” I said testily, “the argument is all wrong. Doc


tors, lawyers, and carpenters


aren?t taking a test to see how much they have learned, but students are. The situations


are altogether different, and you can?t make an analogy between them.”



“I still think it?s a good idea,” said Polly.



“Nuts,” I muttered. Doggedly I pressed on. “Next we?ll try Hypothesis Contrary to


Fact.”



“Sounds yummy,” was Polly?s reaction.



“Listen: If Madame Curie had not happened to leave a photographic plate in a drawer


with a chunk of pitchblende, the world today would not know about


radium.”



“True, true,” said Polly, nodding her head “Did you see the movie? Oh, it just knocked


me out. That Walter Pidgeon is so dreamy. I mean he fractures me.”



“If you can forget Mr. Pidgeon for a moment,” I said coldly, “I would like to point out


that statement is a fallacy. Maybe Madame Curie would have discovered radium at some


later date. Maybe somebody else would have discovered it. Maybe any number of things


would have happened. You can?t start with a hypothesis that is not true and then draw any


supportable conclusions from it.”



“They ought to put Walter Pidgeon in more pictures,” said Polly, “I hardly ever see him


any more.”



One more chance, I decided. But just one more. There is a limit to what flesh and


blood can bear. “The next fallacy is called Poisoning the Well.”



“How cute!” she gurgled.



“Two men are having a debate. The first one gets up and says, ?My opponent is a


notorious liar. You can?t believe a word that he is going to say.? ... Now, Polly, think. Think


hard. What?s wrong?”



I watched her closely as she knit her creamy brow in concentration. Suddenly a


glimmer of intelligence



the first I had seen


—came into her eyes. “It?s not fair,” she said


with indignation. “It?s not a bit fair. What chance has the second man got if the first man


call


s him a liar before he even begins talking?”



“Right!” I cried exultantly. “One hundred per cent right. It?s not fair. The first man has


poisoned the well


before anybody could drink from it. He has hamstrung his opponent


before he could even start ... Polly


, I?m proud of you.”



“Pshaws,” she murmured, blushing with pleasure.



“You see, my dear, these things aren?t so hard. All you have to do is concentrate.


Think



examine


—evaluate. Come now, let?s review everything we have learned.”



“Fire away,” she said with a


n airy wave of her hand.



Heartened by the knowledge that Polly was not altogether a cretin, I began a long,


patient review of all I had told her. Over and over and over again I cited instances, pointed


out flaws, kept hammering away without letup. It was like digging a tunnel. At first,


everything was work, sweat, and darkness. I had no idea when I would reach the light, or


even if I would. But I persisted. I pounded and clawed and scraped, and finally I was


rewarded. I saw a chink of light. And then the chink got bigger and the sun came pouring


in and all was bright.



Five grueling nights with this took, but it was worth it. I had made a logician out of


Polly; I had taught her to think. My job was done. She was worthy of me, at last. She was


a fit wife for me, a proper hostess for my many mansions, a suitable mother for my


well-heeled children.



It must not be thought that I was without love for this girl. Quite the contrary. Just as


Pygmalion loved the perfect woman he had fashioned, so I loved mine. I decided to


acquaint her with my feelings at our very next meeting. The time had come to change our


relationship from academic to romantic.



“Polly,” I said when next we sat beneath our oak, “tonight we will not discuss


fallacies.”



“Aw, gee,” she said, disappointe


d.



“My dear,” I said, favoring her with a smile, “we have now spent five evenings


together. We have gotten along splendidly. It is clear that we are well matched.”



“Hasty Generalization,” said Polly brightly.



“I beg your pardon,” said I.



“Hasty Generalization,” she repeated. “How can you say that we are well matched on


the basis of only five dates?”



I chuckled with amusement. The dear child had learned her lessons well. “My dear,” I


said, patting her hand in a tolerant manner, “five dates is plenty. After all, you don?t have to


eat a whole cake to know that it?s good.”



“False Analogy,” said Polly promptly. “I?m not a cake. I?m a girl.”



I chuckled with somewhat less amusement. The dear child had learned her lessons


perhaps too well. I decided to change tactics. Obviously the best approach was a simple,


strong, direct declaration of love. I paused for a moment while my massive brain chose the


proper word. Then I began:



“Polly, I love you. You are the whole world to me, the moon and the stars and the


constellations of outer space. Please, my darling, say that you will go steady with me, for if


you will not, life will be meaningless. I will languish. I will refuse my meals. I will wander


the face of the earth, a shambling, hollow-


eyed hulk.”



There, I thought, folding my arms, that ought to do it.



“Ad Misericordiam,” said Polly.



I ground my teeth. I was not Pygmalion; I was Frankenstein, and my monster had me


by the throat. Frantically I fought back the tide of panic surging through me; at all costs I


had to keep cool.



“Well, Polly,” I said, forcing a smile, “you certainly have learned your fallacies.”



“You?re darn right,” she said with a vigorous nod.



“And who taught them to you, Polly?”



“You did.”



“That?s right. So you do owe me something, don?t you, my dear? If I hadn?t come


along you never would have learned about fallacies.”



“Hypothesis Contrary to Fact,” she said instantly.



I dashed perspiration from my brow. “Polly,” I croaked, “you mustn?t take all these


things so literally. I mean this is just classroom stuff. You know that the things you learn in


school don?t have anything to do with life.”



“Dicto Simpliciter,” she said, wagging her finger at me playfully.



That did it. I leaped to my feet, bellowing like a bull. “Will you or will you not go ste


ady


with me?”



“I will not,” she replied.



“Why not?” I demanded.



“Because this afternoon I promised Petey Bellows that I would go steady with him.”



I reeled back, overcome with the infamy of it. After he promised, after he made a deal,


after he shook my han


d! “The rat!” I shrieked, kicking up great chunks of turf. “You can?t go


with him, Polly. He?s a liar. He?s a cheat. He?s a rat.”



“Poisoning the Well ,” said Polly, “and stop shouting. I think shouting must be a fallacy


too.”



With an immense effort of wil


l, I modulated my voice. “All right,” I said. “You?re a


logician. Let?s look at this thing logically. How could you choose Petey Bellows over me?


Look at me



a brilliant student, a tremendous intellectual, a man with an assured future.


Look at Petey



a knoth


ead, a jitterbug, a guy who?ll never know where his next meal is


coming from. Can you give me one logical reason why you should go steady with Petey


Bellows?”



“I certainly can,” declared Polly. “He?s got a raccoon coat.”



查 尔斯.兰姆是一个世所罕见的性情欢快、富有进取心的人,他那笔下的散文《古瓷器》和


《梦中的孩子》


无拘无束、自由奔放。实在令人难忘。下面这篇文章比兰姆的作品更加自 由


奔放。实际上,用



自由奔放



的字眼来形容这篇文章并不十分确切,或许用



柔软





轻松





轻软而富有弹性



更为恰如其分。






尽管很难说清这篇文章是属于哪一类,


但可以肯定它是一篇散文小品文。


它提出了论点。


引用了许多例证,并得出了结论。卡菜尔能写得 更好吗


?


罗斯金呢


?






这篇文章意在论证逻辑学非但不枯燥乏味而且活泼、


清新、


富于关感和激情,


并给人以


启迪。诸位不妨一读 。






——


作者注






我这个人头脑冷静,逻辑思维能力 强。敏锐、慎重、聪慧、深刻、机智一一这些就是我


的特点。我的大脑像发电机一样发达 ,孳化学家的天平一样精确,


像手术刀一样锋利。


一一


你知道吗


?


我才十八岁呀。





年纪这么轻而智力又如此非凡的人并不常有。


就拿在明尼苏达大学跟我同住一个房间的< /p>


皮蒂


·


伯奇来说吧,他跟我年龄相哆


?


经历一样,可他笨得像头驴。小伙子长得年轻漂亮,可

< p>
惜脑子里却空空如也。他易于激动,


情绪反复无常,容易受别人的影响。最 糟的是他爱赶时


髦。我认为,赶时髦就是最缺乏理智的表现。


见 到一



q9


种新鲜的东西就跟着学,< /p>


以为别人


都在那么干,自己也就卷进去傻干


——


这在我看来,简直愚蠢至极,但皮蒂却不以为然。






一天下 午我看见皮蒂躺在床上,


脸上显露出一种痛苦不堪的表情,


我立 刻断定他是得了


阑尾炎。



别动,



我说,



别吃泻 药,我就请医生来。








浣熊,



他咕哝着说。







浣熊


?”


我停下来问道。

< br>






我要一件浣熊皮大衣,



他痛苦地 哭叫着。



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 04:31,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/634081.html

love is fallacy中英文对照的相关文章