关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

我曾经七次鄙视自己的灵魂(中英对照)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 05:45
tags:

-

2021年2月9日发(作者:snow的过去式)


我曾经七次鄙视自己的灵魂



Seven times have I despised my soul


< br>卡里·纪伯伦





(Kahlil Gibran)



第一次,当她本可以进取时,却故作谦卑;



The first time when I saw her being meek that she might attain height.



第二次,当她在空虚时,用爱欲来填充;



The second time when I saw her limping before the crippled.



第三次,在困难和容易之间,她选择了容易;



The third time when she was given to choose between the hard and the easy,


and she chose the easy.



第四次,她犯了错,却借由别人也会犯错来宽慰自己;



The fourth time when she committed a


wrong, and comforted herself that


others also commit wrong.



第五次,她容忍了软弱,而把她的忍受称作坚强;



The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to


strength.




第六次,当她鄙夷一张丑恶的嘴脸时,却不知那正是自己面具


中的一副;



The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that


it was one of her own masks.



第七次,她侧身于生活的污泥中,虽不甘心,却又畏首畏尾。



And


the


seventh


time


when


she


sang


a


song


of


praise,


and


deemed


it


a

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 05:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/619230.html

我曾经七次鄙视自己的灵魂(中英对照)的相关文章