关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

国际贸易key terms的中文解释

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 22:45
tags:

-

2021年2月8日发(作者:魂牵梦绕)


Chapter One


Barter trade:


易货贸易



Credit reference:


资信证明



Direct transit trade:


直接过境贸易



Economies of scale:



规模经济



Commodity inspection:


商检



Customs clearance:


清关



Documentation:


文件



Entrepot trade:


转口贸易



Comparative advantage :


比较优势



Direct trade:


直接贸易



Domestic trade:


国内贸易



Export license:


出口许可证



Export procedures:


出口手续



General trade:


一般贸易



Import trade:



进口贸易



International trade:



国际贸易



Special trade:


特殊贸易



Export trade:


出口贸易



Import license:


进口许可证



Indirect trade:


间接贸易



Invisible trade:


无形贸易



Transit trade:


过境贸易



Free- liquidation trade:


自由结算贸易



Import procedures:


进口手续



Indirect transit trade:


间接过境贸易



Payment:


支付



Visible trade:


有形贸易








Chapter Two


Actual delivery:


实际交货



Appropriation:


划拨



Arrival contract:


到达合同(或目的地契约)



Customary practice:


报关实务



Customs clearance:


清关



Customs formalities:


报关



Delivery:


交货



Inspection:


商检



Means of transport:



运输工具




Mode of transport:


运输方式



Obligation:


义务



Shipment contract:


转运合同



Shipment notice:


转船通知



Symbolic delivery:


象征性交货



Transfer of risk:


风险转移




Chapter Three



Acceptance:


受盘



Commission:


佣金



Counter-offer:


还盘



Discount


:折扣;贴现



Enquiry:


询盘



Export cost for foreign: exchange:


出口换汇成本



Exchange:


汇兑



Export profit margin:


出口盈亏率



Final price:


最终价格



Total price:


总价



Unfixed price:



非固定价



Firm offer:


实盘



Initial price:


最初价格



Irrevocable offer:


不可撤销发盘



Material price index:


原材料价格指数



Money of account:


计价货币



Money of payment:


支付货币



Net price:


净价



Non-firm offer:


虚盘



Unit price:


单价



Validity period:


有效期



Offer:


发盘;报盘



Offeree:


受盘者



Offeror:


发盘者



Price adjustment clause:


价格调整条款



Price including commission:


含佣价



Quotation:


配额



Rebate:


回扣



Revocation of an offer:


撤销报盘



Wage index:


工资指数



Withdrawal of an offer:


撤回报盘




Chapter Four


Bar code:


条形码



Conditioned weight:


公量



Confirming sample:


确认样



Counter sample:


回样



/


对等样



Gross for net:


以毛作净



Gross weight:


毛重



Indicative mark:


指示性标志



More or less clause:


溢短装条款



Net weight:


净重



Quality tolerance:


品质公差



Quantity latitude:


数量机动幅度



Reference sample:


参考样



Regain:


回潮率



Sale by actual commodity:


凭实际货物买卖



Sale by actual quality:


凭实际品质买卖



Sale by description or illustrations:


凭说明书或图样买卖



Sale by grade:



凭等级买卖



Sale by origin:


凭产地名称买卖



Sale by sample:


凭样品买卖



Sale by specifications:


凭规格买卖



Sale by standard:


凭标准买卖




Sale by trade mark or brand name:


凭商标或品牌买卖



Shipping mark:


运输标志



Shipping package:


运输包装



Shipping sample:


装船样



Tare:


皮重



Neutral packing:


中性包装




Chapter Five


Sea transportation:


海运



Air transportation:


空运



Rail(way )transportation:


铁路运输



Road transportation:


陆路运输



Measurement ton:


尺码吨



Freight ton:


运费吨



Ad



valorem:


从价运费



Charter(tram p):


不定期货船



Voyage charter:


程租船



Time charter:


期租船



Liner/gross terms:


班轮条件



Containerization:


集装箱运输



Liners transportation:


班轮运输



Charter transportation:


租船运输




Freight rates:


运输率



Lay day:


装卸天数



Demurrage:


滞期费



Straight B/L:


记名提单



Order B/L:


指示提单



Stale B/L:


过期提单



Ante- dated B/L:


倒签提单



Advanced B/L:


预签提单



Surcharge:


附加费



Additional:


附加费



Basic freight:


基本运费



Weight ton:


重量吨



Sea waybill:


海运单



Air waybill:


空运单



Partial shipments:


分批装运



Transshipment:


转船



Time of delivery:


交货期



Port of shipment:


转运港



Port of destination:


目的港



Optional port:


选择港




Actual total loss:


实际全损



Fortuitous accidents:


意外事故



Insurance coverage:


保险险别



Claimant:


索赔人



Franchise:


免赔率



Chapter Six

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 22:45,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/617474.html

国际贸易key terms的中文解释的相关文章