-
美联英语提供
:
美联
英语:实用职场指导,出差前要做哪些准备?(双语)
导学:
对于不常出差的人来说,
突然听到自己要被发派出差时难免有些
不知所措,
没关
系,这篇文章也许会帮到您。
< br>
Traveling for business
is widely misunderstood: To those who don't go
often,
it
sounds
like
a
vacation
with
a
little
responsibility
—
a
break
from
your
regular
life, enhanced by free meals,
sightseeing, and the opportunity for an out-of-
town
hook-up.
出差常被误解为:
对那些不经常出差的人来说,
它听起来就像是公务少的假期——从规
律的生活中抽身,免费餐饮,观光,异地艳遇的机会更是锦上添花。
But those who do it often know that
work travel is really just work, but with
more organization, more fatigue, and
more face-to-face meetings.
但是对于那些经常出差的
人来说,出差就仅仅是工作了,而且需要更多的组织,更累,
面对面的会议也更多。
p>
Here, a few ways to make your
life easier when you're on the road for work.
下面几种方法可以让你在出差的时候轻松一些。
-packing
1.
提前打包
For
frequent,
short-trip
travelers,
think
about
keeping
a
ready-
to-go
carry-on
bag
in
your
closet.
A
pre-packed
bag
will
keep
you
from
stressful
last
minute
packing,
plus
you'll
be
less
likely
to
forget
something
important,
like
your
phone
charger.
对于经常短途出行的人来说,
试想一下准备一个打包好的背包放在柜子里,
方便随时出
行。
提前准备背包可以让你免于最后一刻匆忙打包的压力,
这样你也不容易忘记什么重要的
东西,比如手机充电器。
It should contain travel necessities: A
fresh shirt, pajamas, tech cords,
toiletries (just the stuff hotels don't
offer), a change of underthings, pens, a
note
pad,
Altoids,
band
aids
and
Advil,
and
a
fold-down
umbrella.
At
the
end
of
each
trip, restock and freshen the bag, add
a drier sheet to keep the clothes smelling
nice, and leave it in your closet.
背包里必须有旅行必备物品:干净的衬衫,睡衣,数据线,洗漱用品(只需要酒店不提
供的那些)
,换洗的内衣,笔,笔记本,薄荷口香糖,创口贴,镇痛药和一
把折叠雨伞。每
次旅行结束后,重新打包和整理一次背包,放一条晒干的床单进去,可以
使衣物比较好闻,
最后放进柜子里。
Then,
when
it's
time
to
go,
you
only
need
to
make
day-of,
trip
specific
add-ons.
Like
your
laptop,
current
reading
material,
and
sunglasses
if
you're
flying
somewhere bright.
等到下次出行时,
只需一点时间加上这次出行必需的物品。
比如你的笔记本电脑,
最近
在阅读的材料,如果你要飞去阳光比
较强烈的地方,再带上墨镜。
导学
:
对于不常出差的人来说,
突然听到自己要被发派出差时难免有
些不知所措,
没关
系,这篇文章也许会帮到您。
t your tie
2.
保护好你的领带
Gentlemen:
A
wrinkly
tie
is
business
no-no,
and
a
needless
hassle
to
iron.
Save
yourself
the
trouble
with
this
trick:
Roll
your
tie
pretty
tight
and
slide
it
inside
a tube, like a toilet
paper roll, and tuck it with your things.
< br>先生们:
皱巴巴的领带可是商场大忌,
但是也不需要麻烦
到熨斗。
将领带紧紧地卷起来
放到筒状物中,比如卫生纸卷芯,
然后再放到行李中。
t your
jewels
3.
保护好你的珠宝
Ladies: What's a bigger travel bummer
than having to detangle that gold chain
necklace that got balled up in a rough
little knot at the bottom of your carry-on?
To prevent this, string one side
through a straw, and lock the clasp. On the same
note, if you have multiple rings that
could scratch each other, use one of those
weekday pill organizers, and put one in
each. And keep your earrings together by
attaching them through the holes of a
good-sized button.
女士们:
还有什么比
在旅行中解开在行李底层打成死结的金项链更让人烦心的?要想避
免,将项链一头穿过吸
管,再扣上搭扣。同样,如果你有多枚戒指可能会相互摩擦,把他们
放在日用药品收纳盒
里,一格放一个。再找一个大纽扣,将耳环穿进扣子孔里。
导学:
对于不常出差的人来说,
突然听
到自己要被发派出差时难免有些不知所措,
没关
系,这篇文章也
许会帮到您。
the
bullet and go elite
4.
咬咬牙,享受一回头等服务
As the well-traveled basketball player
Michael Jordan was once paid a lot of
money
to
say:
Just
do
it.
Air
travel
has
gotten
pretty
grisly
over
the
last
decade,
and
elite
membership
is
a
way
to
soften
the
edges.
You
bypass
lines
and
ticket
service
charges, your
seating upgrades are prioritized, and your bags
are the first ones
delivered at the
baggage claim. As with life, travel is about the
little things.
So if you can go elite,
do.
就像热爱旅游的篮球明星迈克乔丹拿了巨额广告费时说的那样:
想做就做。
航空旅行在
过去十年变得相当恶劣,头等会
员的服务倒是能够弥补一些。不用排队,不用机票服务费,
座位升级优先,
行李首先运送到认领处。
比起生活,旅行不过就是这些小事。所以如果你可<
/p>
以享受头等服务,就享受吧。
jet lag
5.
克服时差感
Our friends at Mental Floss compiled a
whole list of strategies for avoiding
jet
lag,
including
staying
hydrated
while
in-flight
boozing,
exercising,
and
making
sure
your
skin
sees
some
sun.
If
you're
traveling
at
night,
maybe
also
ask
your
doctor
about
a
sleeping
pill
to
help
you
adjust
your
clock.
She
may
say
no,
but
asking
can't
hurt.
杂志《
Mental <
/p>
Floss
》的朋友们比较了一系列避免时差感的方法,包括在飞
机上补充水
分,适当运动,保证皮肤见到阳光。如果你是晚上飞行,问医生要一些帮助睡
眠的药物,调
节你的生物钟。医生可能会拒绝你,但是问一问又不会怎样。
< br>导学:
对于不常出差的人来说,
突然听到自己要被发派出
差时难免有些不知所措,
没关
系,这篇文章也许会帮到您。
p>
up on email
6.
查收邮件
Those
in-flight
hours
when
you're
strapped
to
your
seat
are
the
perfect
opportunity to catch
up on the parts of your worklife you've let slip.
For many of
us, that's email. Many
short flights still don't have Wi-Fi, so cue up
15, 20, or
however many emails you can
on your laptop before the flight, and take the
time to
write
thoughtful,
probably
apologetic,
replies.
Then
send
them
off
next
time
you're
connected.
在飞机座位上待着的时间完全是拾起之
前错过的工作的好机会。
对于大部分人来说,
就
是邮件。
很大短程飞机上没有无线网,
所以登机前先下
好
15
到
20
封邮件,
或者能下几封就
几封,花时
间回复,回执需经过深思熟虑,有必要还需表达歉意。等到有网络时,再发送。
-book your car
7.
预定好车
Taxis are always available at airports,
but actually getting in them can be a
pain:
The
lines
are
often
long
and
exposed
to
the
weather,
and
the
airport
fees
are
always
high.
Instead,
pre-book
a
car,
which,
in
many
towns,
is
no
pricier
than
taking
a
cab. There are few better feelings on a business
trip
—
or in life, probably
—
than being
greeted by a man in a suit holding a card with
your name spelled out in
sharpie.
机场当然有出租车,
但是想要拦到一辆可不容易:
队伍通常很长,
尤其还暴露在露天环
境下,机场的收费又总是很
高。不如提前预定一辆车,在不少地方,都不会比出租车贵。出
差时或是生活中,
有一个男人在车里持着写有你名字的卡片向你打招呼,
没有什么比这个
更
令人心情愉快的了。
美联英语:
小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:
/?tid=16-73374-0
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:四年级上册美术全册教案(人美版)
下一篇:人美版四年级上册美术教案(完整版)