-
快乐的春节英语
作文范文带翻译
1000
字
快乐的春节英语作文范文带翻译
10
00
字
大年初四的晚上,我和爸爸妈妈兴致勃勃地去城墙看灯会。
On
the night of the 4th lunar year, my parents and I
went to the
city wall to watch the
Lantern party.
我们来到南门,
只见来赏灯的人已经把南门围了个人山人海,<
/p>
我们穿过被彩灯装饰的富丽堂皇的门洞,
进入瓮城。
只见瓮城内
灯火通明,真是
”
火树银花不夜天
”
。中央放着五面巨鼓,其中一
面上写着
”
鼓舞中华
”
p>
四个大字。看到这遒劲有力的四个字,我仿
佛看见一群各族同胞穿着
节日的盛装,
正在用扎着红绸子的鼓槌
击鼓;我仿佛听到了
p>
”
咚咚咚
”
震耳欲
聋的敲鼓声,这鼓声使人振
奋,使人激动。
When we came to the South Gate, we saw
that the people who
came to enjoy the
lights had surrounded the South Gate with a sea of
people.
We
went
through
the
magnificent
doors
decorated
with
colorful
lights
and
entered
Wengcheng.
Seeing
the
bright
lights
in
Wengcheng,
it
'
s
really
“Fire
Trees
and
Silver
Flowers
all
night”.
There
are
five
big
drums
in
the
center,
one
of
which
is
written
in
four
big
words
“Encourage
China”.
Seeing
these
four
powerful
words, it seems to
me that a group of compatriots of all
nationalities,
dressed in festive
costumes, are beating drums with drumsticks tied
with
red
silk.
It
seems
to
me
that
I
have
heard
the
deafening
drumming
sound
of
“drum
drumming”
,
which
is
exciting
and
exciting.
从瓮城登上了城墙,首先映入眼帘的是两盏巨大的龙灯和凤<
/p>
灯,他们晶莹剔透,有如水晶一般,在灯光的照耀下更是绚丽多
姿
,尤其是这条祥龙,仿佛立即就要腾飞,不正象征着中华民族
自强不息,
勇往直前的精神吗?我仔细看了介绍,
原来这灯是成
都
”
三绝
”
之一
的糖灯,竟然是用几百斤白糖炼出来的!我简直不
敢相信。我趁妈妈不注意,用手摸了一
下凤尾巴,放到嘴里舔了
舔,
”
哇!还
真是甜的。
”
我神秘地对妈妈说:
”<
/p>
真的是糖做的,
我尝了
”
妈妈笑了笑,拍着我的头说:
”
你真是个淘气包.
p>
”
From
Wengcheng
to
the
city
wall,
the
first
two
huge
dragon
lanterns and Phoenix lanterns are in
sight. They are crystal-clear and
bright. Under the light of the lamp,
they are even more gorgeous and
colorful. Especially this auspicious
dragon, it seems that it is about
to
take
off
immediately.
Does
it
not
symbolize
the
spirit
of
the
Chinese
nation
'
s self-improvement
and courage? I carefully read the
introduction, the original lamp is one
of Chengdu
'
s “three wonders”
of
sugar
lamp,
unexpectedly
with
hundreds
of
kilograms
of
sugar
refined out!
I can
'
t believe
it. I
took advantage of my
mother
'
s
inattention,
touched
the
phoenix
tail
with
my
hand,
put
it
in
my
mouth and licked it,
“Wow! It
'
s really sweet.” I
said to my mother
mysteriously,
“It
'
s
really
made
of
sugar.
I
tasted
it.”
My
mother
smiled and patted me on the head and
said, “You
'
re such a naughty
bag.”
刚刚离开糖灯,我看见在一个拐角
处,围了很多人,我好奇
地挤进去一看,原来是一个卖糖花的老爷爷,他满头银发,身怀
绝技。
糖稀在他的手里一眨眼功夫就变成了艺术品。
只见他一边
做,一边轻轻地吆喝着
”
转一次三元,转到什么给什么。
”
小朋友
争先恐后,
生怕别人抢先把最大的糖花转走,
我也
转了一只糖蝴
蝶。
Just left the
candy lamp, I saw a lot of people around a corner,
I
curiously squeezed in to see, it
turned out to be an old man selling
sugar flowers, his silver hair, with
stunt. Sugar became a work of art
in
the blink of an eye in his hand. As he did it, he
gently shouted,
“Turn three dollars at
a time, what to give.” The children scrambled
to get rid of the biggest sugar flower.
I also turned a sugar butterfly.
我拿着糖蝴蝶,珍惜的边舔边往前
走。远远的就看见一组庞
大的龙凤组合灯,
走进一看介绍,
p>
竟然是用我们吃饭用的勺、
碗、
盘瓷器捆扎
而成的成都三绝之一的瓷灯,
只见这组龙和凤正在抢
一颗五彩珠
子,真是惟妙惟肖,精美绝伦。我不禁为设计它的艺
术家的智慧而叹为观止。
I took the sugar butterfly and went
ahead with the precious edge