关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

对外贸易合同范本中英文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 09:32
tags:

-

2021年2月8日发(作者:ss1)


对外贸易合同范本中英文





贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人

< p>
依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成


的具有法律约束力 的协议。今天要与大家分享的是:中英文


对照版的对外贸易合同相关范本,具体内容如下 ,欢迎参考


阅读


!




CONTRACT




NO.:




DATE:




THE BUYERS:




ADDRESS :




TEL: FAX:




买方:





地址:





THE SELLERS:




ADDRESS:




TEL: FAX:




This


Contract


is


made


by


and


between


the


Buyers


and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and


the


Sellers


agree


to


sell


the


under


mentioned


commodity


according


to


the


terms


and


conditions


stipulated


below:




买方与卖方就以下条款达成协议:





1. COMMODITY:




2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:




原产国及造商:





3. PACKING:






To be packed in standard airway packing. The


Sellers


shall


be


liable


for


any


damage


of


the


commodity


and expenses incurred on account of improper packing


and


for


any


rust


attributable


to


inadequate


or


improper


protective measures taken by the sellers in regard to


the packing.




包装:标准空 运包装。如果由于不适当的包装而导


致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全 的责


任。





4. SHIPPING MARK:




The Sellers shall mark on each package with


fadeless paint the package number, gross weight, net


weight, measurement and the wordings: KEEP AWAY FROM


MOISTURE HANDLE WITH CARE THIS SIDE UP etc. and the


shipping mark:




唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部





刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明防潮、





小心轻放、此面向上等,唛头为


:




5.


TIME


OF


SHIPMENT(


装运期


)



within


days


after


receipt of L/C




6. PORT OF SHIPMENT(


装运港

< p>
)






7. PORT OF DESTINATION(


目的港


)



, CHINA




8. INSURA NCE(


保险


)


To be covered by sellers


for 110% invoice value against All Risks.




9.


PAYMENT(

< p>





)The


buyer


open


an


irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller



< /p>


信用证付款:


买方给卖方开出


100%< /p>


不可撤销即期信


用证。





银行资料:





10. DOCUMENTS:




1.


Full


set


of


Air


waybill


in


original


showing


Freight Prepaid and consigned to applicant.


空运提单


一套





2. Invoice in three copies.


发票一式叁份





3. Packing list in three copies issued by the


Sellers.


装箱单一式叁份





4.


Certificate


of


Quality


issued


by


the


Sellers.


制造厂家出具的质量证明书





5. Insurance Policy.


保险单一份





6.


Certificate


of


origin


issued


by


the


Sellers.


原产地证书





7.


Manufacturers


certified


copy


of


fax


dispatched


to


the


applicant


within


24


hours


after


shipment advising




flight No., B/L No., shipment date, quantity,


Gross weight, Net weight, and value of shipment.




制造厂家通知开证申请人有关货物 装运的详细资


料传真复印件壹份





8.


The


sellers


Certificate


and


waybill


certifying that extra documents have been dispatched


according




to the contract terms by express airmail.



卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人


的证明书及邮寄底单


.




9.


Certificate


of


No


Wooden


Packing


or


Certificate of Fumigation.


非木包装声明或熏蒸证


.




In addition, the Sellers shall, within three


days


after


shipment,


send


by


express


airmail


one


extra


sets of




the


aforesaid


documents


directly


to


the


Buyers.




另外,卖方应于货物发运后三天内 ,用特快专递寄


送一套上述的单据给买方。





11. SHIPMENT:




The Sellers shall ship the goods within the


shipment


time


from


the


port


of


shipment


to


the


destination.


Transshipment


is


allowed.


Partial


shipment is not allowed.




运输:卖方应于交货期内将合同货物从装货港运到

< p>
目的港,不许分批,允许转运。





12. SHIPPING ADVICE:




The


sellers


shall,


immediately


upon


the


completion of the loading of the goods, advise by fax


the buyers of the Contract No., commodity, quantity,


invoiced value, gross weight, name of vessel and date


of delivery etc. In case due to the sellers not having


faxed in time, all losses caused shall be borne by the


sellers.




装运通知:卖方应于装货后,立即用传真将有关合

< p>
同号、货物、数量、发票价值、毛重、运输工具名称、交货


日期、货物预计 抵达日等资料通知买方。如果由于卖方未能


通知买方而造成的所有损失均由卖方承担。< /p>





13. GUARANTEE OF QUALITY:




The


Sellers


guarantee


that


the


Commodity

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 09:32,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/613648.html

对外贸易合同范本中英文的相关文章