关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

新编英语教程6(_Unit1-7译文)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 18:25
tags:

-

2021年2月2日发(作者:橡子面)



1


单元




避免两词



铭记两词



在生活中,


没有什么比顿悟更令人激动和兴奋的,


它可以改变一个人——不仅仅是改变,< /p>


而且变得更好。


当然,


这种顿悟是很罕见 的,


但仍然可以发生在我们所有人身上。


它有时来


自一本书,一个说教或一行诗歌,有时也来自一个朋友。


< br>在曼哈顿一个寒冷的冬天的下午,我坐在一个法国小餐馆,倍感失落和压抑。因为几次

误算,


在我生命中一个至关重要的项目就这样落空了。


就因 为这样,


甚至连期望看到一个老


朋友(我常常私下亲切的想到的 一个老人)的情形都不像以前那样令我兴奋。我坐在桌边,


皱起眉头看着色彩多样的桌布 ,清醒的嚼着苦涩的食物。



他穿过街道,裹着旧棉袄,一顶帽 子从光头打下来,看上去不像是一个有名的精神病医


生,


倒像是 一个精力充沛的侏儒。


他的办公室在附近到处都有,


我知道他刚 刚离开他最后一


个病人。他接近


80


岁 ,但仍然扛着一个装着满满文件的公文包,工作起来仍然像一个大公


司的主管,无论何时 有空,他都仍然



爱去高尔夫球场。



当他走过来坐我旁边时,服务员早已把他总是要喝的啤酒端了过来,我已经几个月没有< /p>


见他了,但他似乎还是老样子。没有任何寒暄,他就问我“怎么了,年轻人?”

< p>


我已经不再对他的样子感到奇怪,所以我详细地把烦恼告诉他。带着一丝 忧伤的自豪。


我尽量说出实情,


除了我自己,

< br>我并没有因为失望而责备任何人。我分析了整件事情,


但所


有负面评价以及错误仍然继续。我讲了约有十五分钟,这期间老人只是默默的喝着啤酒。



我讲完后,他取下眼镜说:“到我的



办公室去。”



“到你的办公室?你忘了带什么了吗?”


他和蔼的说“不是,我想看看你对某些事情的反应,仅此而已。”



外面开始下起小雨,但他的办公室很温暖,舒服,亲切:放满书的书架靠着墙壁,长皮

< br>沙发,


弗洛伊德的亲笔签名照,


还有墙边放着的录音笔。


他的秘书回家了,


只有我们在那里。



老人从纸盒里拿出一盘磁带放进录音笔,然后说:“这里有到我这来求助的三个人的简< /p>


单录音,


当然,


这没有说明具体是哪三个 人。


我想让你听听,


看你是否能找出双字词的短语,

< p>
这里是在三个案例中共有的。”他笑道:“不要这么困扰,我有我的目的。”



对我来说,录音中三个主人共有的东西不是什么快乐的东西。首先讲话的是一个男人 ,


他在生意中经历了一些损失或失败,


他指责自己没有辛勤工作 ,


也没有远见。


接下来说话的


是一个女 人,


她还没有结婚,


因为对她寡妇母亲的强烈的责任意思,


她伤心的回忆了所有擦


肩而过的婚姻机遇。


第三个说话的是一位母亲,


她十多岁的儿子在警察局有麻烦,


她 总是不


停地责备自己。



老人关掉收音 机,侧身坐到椅子上:“在这些录音中,有一个短语像病毒一样的出现了


六次。


你注意到了吗?没有?噢,


这可能是因为几分钟前你在餐馆说过了三次。



他拿起磁


带盒扔给我。“正好在标签 上有那两个伤心的词语。”



我向下一看,那里有两个清晰的红色的印字:如果。



“你受惊了吗?”老人说:“你能想象我坐在这把椅子上以这两个词开头的话有多少次

< p>
了吗?他们总是对我说:


如果换一种方法做——或根本不去做。

< p>
(如果我没发脾气、


没有做


那虚伪的事、没有说那 愚蠢的谎言。如果我聪明点,或更无私点,或更自控点。)直到我打


断说话他们才会停止 。有时我让他们听你刚说过的录音。我对他们说(如果你停止说如果,


我们就已取得进展 了。)”



老人伸出双脚,说:“问题是,‘如果’并没有改变 任何东西。它使那人面对错误——


后退而非前进,


那样只是在浪 费时间。


最后,


要是你让它成为一个习惯,

它就会变成真的障


碍,变成你不再去做尝试的借口了。”



“现在回到你的情况:你的计划没成功,为什么?因为你犯了某种错误。唔,这个没关< /p>


系,毕竟错误谁都会犯,我们也从中学到东西。但是,当你告诉我那些东西时却悔恨这个,


后悔那个的时候,你还没有从错误中学到什么。”



“你怎么知道呢?”我用一种辩驳的语气问道。



“因为你还没有从过去中走出来。你根本没提及到未来。在某种程度上——老实说,—


—现在你仍沉溺于过去。


我们每个人心目中都有一个根深蒂固的不合理的想法— —我们会犯


一些常犯的的错误却又认为理所当然。


毕竟当你提到 受过的灾难和挫折时,


你仍然是主角和


焦点。”



我悲伤地摇了摇头,说:“嗯,那还有什么能补救的吗?”


< /p>


“有,转移焦点,”老人马上答道,“更换关键字,用一个赋予动力,而不是拖后腿的


词来替换它。”



“那你能推荐这样的词给我吗?”



“当然可以,去掉‘如果’,换上‘下次’。”



“下次?”



“对,我已经在这房间里 见识过它产生的奇迹。只要一个病人不断对我说‘如果’,他


就麻烦了。但是假如他注视 着我说‘下次’的话,我知道他就快度过难关了。这意味着他已


经运用从经历中吸取的教 训,


不论曾经多残酷或痛苦;


也意味着他开始推开悔恨的阻碍继 续


前进,采取行动重新生活。你尝试看看你也会明白的。”


< /p>


我的老朋友停止了话题。我能听到外面雨点正溅落在窗户玻璃上。我尝试着从大脑中挤


出另一个词来替代它。当然,这只是想象,但我感觉到新词毫无疑问地嵌入了我的脑海?



老人略显僵硬地站起来,说:“噢,下课了!我真的很高兴能与你 见面,年轻人,一直


都是!你能帮我拦辆出租车吗?我也该回家了。”

< br>


我们从大楼出来,走进雨夜里,我发现了一辆空车,开始另一个路人却比我快更 快。



“哎呀,如果我们早下来十秒钟的话,我们就拦到那辆车 了!”,老人狡猾地说。



得到暗示的我笑着说:“下次我一定跑快一点。”


< p>
“这就对了,就是这样!”老人说着,顺手把那引人发笑的帽子拉下来围着他的耳朵。



有一辆车缓缓驶来,我为老人打开车门。他笑着,挥手走了,我再也没有见 过他。一个


月之后,他因为心脏病突发而辞世了,可以说是很安详地死去。



那个曼哈顿雨天已过去一年多了。然而,时至今日,每当我脑海浮现‘如果 ’这个词时,


我马上以‘下次’取而代之。然后,我等待着那几乎感受到的“

< p>


到它时,我又想起那位慈祥的老人。



尽管只是永恒中的一个小小片段,但这就是他所想要的。





嘀嗒”


声的响起。


当听

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 18:25,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/601927.html

新编英语教程6(_Unit1-7译文)的相关文章