关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

XBEE模块中文说明书

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-02 10:43
tags:

-

2021年2月2日发(作者:type)


The


XBee


and


XBee-PRO


OEM


RF


Modules


were


engineered


to


operate


within


the


ZigBee


protocol


and support


the


unique


needs of low-cost, low-power wireless sensor net-works. The modules require minimal power and provide reliable delivery of


data between remote devices. Both modules operate within the ISM 2.4 GHz frequency band and are pin-for-pin compatible with


each other.


XBee



XBee - PRO OEM RF


模块的设计,以


ZigBee

协议内运作,支持低成本的独特需求,低功耗无线传感器网络工程。模块


只需要最小 的功率,就能提供远程设备之间的数据传输的可靠性。这两个模块内运作的


ISM


2.4


GHz


频段,且引脚对引脚相 互兼


容。



1.1Key Features/


主要特点




High Performance, Low Cost


高性能、低成本



XBee


indoor/Urban: up to 100?(30 m)



outdoor line-of-sight: up


to 300?(100 m)



transmit Power: 1 mW (0 dBm)


receiver Sensitivity: -92 dBm

室内


/


城市:距离


100'



30


米)




户外线的视线:


300'

< p>


100


米)




发射功率:


1


毫瓦(


0 dBm


时)




接收灵敏度:


-92 dBm




XBee-PRO


Indoor/Urban:


up to 300?(100 m)



outdoor


line- of-sight:


up


to


1 mile


(1500


m)


transmit Power: 100 mW (20 dBm) EIRP


receiver Sensitivity: -100 dBm


RF Data Rate: 250,000 bps


室内


/


城市:


300'


100


米)




户外线的视线:高达


1


英里(


1500


米)




发射功率:


100

< br>毫瓦



20 dBm


的)



EIRP



接收灵敏度:


-100 dBm





射频数据传输速率:


250,000


个基点


Lower power


低功率



TX Current: 45 mA (@3.3 V)


RX Current: 50 mA (@3.3 V)


Power-


down Current: < 10 μA



TX


电流:

45


毫安(


@ 3.3


伏)




RX


电流:


50


毫安(


@ 3.3


伏)




掉电电流:


<10


微安




Advanced Networking & Security/


先进的网络和安全



Retries


and


Acknowledgements


DSSS


(Direct


Sequence


Spread


Spectrum)Each


direct


sequence


channel


has


over


65,000


unique


network


addresses


available


Point-to-point,


point-to-multipoint


and


peer-to-peer


topologies


supported


Self-routing,


self-healing and fault-tolerant mesh networking


重试和确认。



DSSS


(直接序列扩频)



每一个序列频道,可使用超过


65000


个唯一 的网络地址



点至点,点对点,点对多点和点对点的对等拓扑支撑



自行安排,自我修复和故障容错网络




Easy-to-Use


易于使用




No


configuration


necessary


for


out-of


box


RF


communicationsAT


and


API


Command


Modes


for


configuring


module


parametersSmall form factorExtensive command setFree X-CTU Software (Testing and configuration software)Free & Unlimited


Technical Support


没有配置必要的外箱射频通信



AT< /p>



API


命令模式配置模块参数



小尺寸



广泛的命令集



免费的


X - CTU


软件(测试和配置软件)



免费及无限技术支持



1.1.1. Worldwide Acceptance


全球认证



TX Current: 215 mA (@3.3 V)


RX Current: 55 mA (@3.3 V)


Power-


down Current: < 10 μA



TX


电流:

215


毫安(


@ 3.3


伏)




RX


电流:


55


毫安(


@ 3.3


伏)




掉电电流:


<10


微安



FCC Approval


(USA) Refer to Appendix A [p34] for FCC Requirements. Systems that contain XBee/XBee-PRO RF Modules


inherit


MaxStream


Certifications.


ISM


(Industrial,


Scientific


&


Medical)


2.4


GHz


frequency


band


Manufactured


under


ISO


9001:2000


registered


standards


XBee/XBee-PRO


RF


Modules


are


optimized


for


use


in


US


,


Canada


,


Australia,


Israel


and


Europe


(contact MaxStream for complete list of agency approvals).


FCC


认证



(美国)参见附录


A [p34


要求< /p>


]





系统包含的


XBee / XBee-PRO

< br>射频模块继承


MaxStream


的认证。




ISM


(工业,


科学和医疗



2.4


吉赫频带的


ISO 9001:2000


认证

< br>机构认证下制造的注册标准的


XBee / XBee-PRO

< br>射频模块列表被优化用于在







加拿大





澳大利亚,以色列



和欧洲。




1.2. Specifications


描述



Table 1



01. Specifications of the XBee/XBee



PRO OEM RF Module (PRELIMINARY)



1-01


XBee/XBee



PRO OEM RF


模块


(


简述


)



Specification


描述



Performance


性能



Indoor/Urban Range


室内和城市的范围



Outdoor RF line-of-sight Range


室外的范




Transmit Power Output(software


selectable)


发射功率输出



(软件可选)



RF Data Rate


射频数据速率



Serial Interface Data Rate (software


250,000 bps


250,000 bps


rates also supported) 1200 - 115200


(标


准的 传输速率,也支持非标准)



-100 dBm (1% packet error rate)



1


%的


错误包)



up to 100 ft. (30 m)


距离


30M


up to 300 ft. (100 m)


距离


100m


1mW (0 dBm)


Up to 300? (100 m)


距离


100




Up to 1 mile (1500 m)


距离


1500




60


mW


(18


dBm)


conducted,


100


mW


(20 dBm) EIRP*


xbee


XBee-PRO


1200


-


115200


bps


(non- standard


baud


1200


-


115200


bps


(non-standard


baud


准的传输速率,也支持非标准)



selectable)


串行接口数据速率


(软件可选



rates also supported) 1200 - 115200


(标


Receiver Sensitivity


接收器灵敏度



Power Requirements


电源要求



Supply Voltage


电源电压



Operating


Current


(Transmit)


工作电流


(发送)



2.8



3.4 V


45mA (@ 3.3 V)


-92 dBm (1% packet error rate)



1


%的


错误包)



2.8



3.4 V


If


PL=0


(10dBm):


137mA(@3.3V),


(@3.3V),


(@3.3V),


(@3.3V),


(@3.3V),


139mA(@3.0V)


PL=1


PL=2


PL=3


PL=4


(12dBm):


(14dBm):


(16dBm):


(18dBm):


155mA


170mA


188mA


215mA


153mA(@3.0V)


171mA(@3.0V)


195mA(@3.0V)


227mA(@3.0V)


Operating Current (Receive)



工作电流(接收)



Power- down Current


掉电电流



General


概要



Operating Frequency Band


操作频段



Dimensions


尺寸



Operating Temperature


工作温度



Antenna Options


天线选择



Networking & Security


网络与安全



50mA (@ 3.3 V)


not supported


不支持



55mA (@ 3.3 V)


not supported


不支持



ISM 2.4 GHz


0.960” x 1.087” (2.438cm x 2.761cm)



-40 to 85o C (industrial)


Integrated Whip, Chip or Connector


集成带,芯片或


U. FL


连接器



ISM 2.4 GHz


0.960” x 1.297” (2.438cm x 3.294cm)



-40 to 85o C (industrial)


Integrated Whip, Chip or Connector


集成带,芯片或


U. FL


连接器



Supported


Network


Topologies


支持的网


络拓扑



Number of Channels (software


selectable)


通道数量(软件可选)



Addressing Options


寻址选项



Agency Approvals


机构认证



United


States


(FCC


Part


15.247)


美国



FCC 15.247


部分)



Point- to-point, Point-to-multipoint, Peer-to-peer & Mesh


点至点,点对多点,对等网络与网孔



16 Direct Sequence Channels


16


个直接序列通道



PAN ID, Channel and Addresses


PAN


编号,通道和地址



12 Direct Sequence Channels


16


个直接序列通道



PAN ID, Channel and Addresses


PAN


编号,通道和地址



OUR-XBEE


OUR-XBEEPRO


4214A XBEEPRO


ETSI


(Max.


10


dBm


transmit


power


output)*


Industry Canada (IC)


加拿大工业部



IC




4214A XBEE


Europe (CE)


欧盟


ce


ETSI


* When operating in Europe: XBee



PRO RF Modules must be configured to operate at a maximum transmit power output level


of


10


dBm.


The


power


output


level


is


set


using


the


PL


command.


The


PL


parameter


must


equal


“0”


(10


dBm).


Additionally,


European regulations stipulate an EIRP power maximum of 12.86 dBm (19 mW) for the XBee



PRO and 12.11 dBm for the XBee


when integrating high



gain antennas.


当在欧洲运用时:


XBee - PRO RF


模块必须被配置为运行在一个最大发射功率为


10 dBm


的输出水平。电源输出级别设置使用


PL


命令。


PL


参数必须等于


“0”



10 dBm



。此外,欧洲法规规定,


EIRP


最高功率为

< br>12.86 dBm


的(


19


毫 瓦)


,对于


XBee



PRO



12.11 dBm



XBee


时高增益天线



Antenna Options: The ranges specified are typical when using the integrated Whip (1.5 dBi) and Dipole (2.1 dBi) antennas. The


Chip antenna option provides advantages in its form factor; however, it typically yields shorter range than the Whip and Dipole


antenna


options


when


transmitting


outdoors.


For


more


information,


refer


to


the


“XBee


Antenna”


application


note


located


on


MaxStream?s web site



(/support/knowledgebase/?kb=153).


天线选项:指定的范围内使用时是典型的集成块(


1.5 dBi


的)和偶极子(


2.1 dBi


的)天线。




该芯片天线选项提供要素优势,它


的形式,但它通常会产生更短的选择范围比带 和偶极子天线发射时,在户外。




欲 了解更多信息,请参阅




XBee< /p>


天线



应用指南


的网站位于


MaxStream


的网站






/su pport/knowledgebase/?kb=153


)。



1.3. Mechanical Drawings


机械尺寸



Figure 1



01. Mechanical drawings of the XBee/XBee



PRO OEM RF Modules (antenna options not shown)



1 - 01 XBee / XBee - PRO OEM RF


模块的机械尺寸(天线选项未显示)



The XBee and XBee



PRO RF Modules are pin< /p>



for



pi n compatible.


XBee



XBee -


专业射频模块的引脚



-




-


引脚兼容。




1.4. Mounting Considerations/


安装注意事项



The XBee/XBee-PRO RF Module was designed to mount into a receptacle (socket) and therefore


does not require any soldering when mounting it to a board. The XBee Development Kits contain


RS-232 and USB interface boards which use two 20-pin receptacles to receive modules.


XBee / XBee - Pro


的射频模块的目的是要安装到一个插座(插座)因此安装时不需要任何焊接,开发套件包含的


XBee




RS - 232



USB

< p>
接口板的使用两个


20


针插座接收模块。



Figure 1



02. XBee Module Mounting to an RS



232 Interface Board.




1 - 02 XBee


模块安装到一个


RS - 232


接口板。




Through-hole single-row receptacles - Samtec P/N: MMS-110-01-L-SV (or equivalent)



通孔单排插座


Samtec P/N: MMS-110-01-L-SV (


或者相同的


)


? Surface


-mount double-row receptacles - Century Interconnect P/N: CPRMSL20-D-0-1 (or equivalent)



表面贴装双排插座


P/N: CPRMSL20-D-0-1 (


或者相同的


)



? Surface


-mount single-row receptacles - Samtec P/N: SMM-110-02-SM-S


表面贴装单排插座


Samtec P/N: SMM-110-02-SM-S


MaxStream also recommends printing an outline of the module on the board to indicate the orientation the module should be


mounted.


MaxStream


的还建议对印刷电路板印上模块的轮廓,以指示方向便于安装。



1.5. Pin Signals


引脚信号



Figure 1



03. XBee/XBee



PRO RF Module Pin Number(top sides shown



shields on bottom)



1-03 XBee / XBee-PRO


射频模块的引脚数(顶部显示





防护在底部)





Table 1



02. Pin Assignments for the XBee and XBee



PRO Modules



1-02XBee



XBee -



PRO

< p>
的引脚分配




(Low



asserted signals are distinguished with a horizontal line above signal name.)


Pin#


1


2


3


4


5


6


7


8


9


10


11


Name


VCC


DOUT


DIN / CONFIG


DO8*


RESET


PWM0 / RSSI


[reserved]


[reserved]


DTR / SLEEP_RQ* / DI8


GND


AD4* / DIO4*


Direction


-


Output


Input


Output


Input


Output


-


-


Input


-


Either


Description


Power supply/


电源



UART Data Out /UART


的数据输出



UART Data In / UART


的数据输入



Digital Output 8


数据输出



Module Reset (reset pulse must be at least 200 ns)


模块复位(复位脉冲必须至少为


200


纳秒)



PWM Output 0 / RX Signal Strength Indicator



PWM


输出


0 / RX


信号强度指示器



Do not connect


请勿连接



Do not connect


请勿连接



Pin Sleep Control Line or Digital Input 8


睡眠引脚控制线或数字输入


8


Ground


接地



Analog Input 4 or Digital I/O 4

< br>模拟输入


4


或数字


I / O 4


12


13


14


15


16


17


18


19


20



CTS / DIO7


ON / SLEEP


VREF*


Associate / AD5* / DIO5*


RTS* / AD6* / DIO6*


AD3* / DIO3*


AD2* / DIO2*


AD1* / DIO1*


AD0* / DIO0*


Either


Output


Input


Either


Either


Either


Either


Either


Either


Clear-to-Send Flow Control or Digital I/O 7


明确对发送流量控


制或数字


I / O 7


Module Status Indicator


模块状态指示灯



Voltage Reference for A/D Inputs


电压参考的


A / D


输入



Associated Indicator, Analog Input 5 or Digital I/O 5


相关的指标,模拟输入


5


或数字


I / O




Request- to-Send Flow Control, Analog Input 6 or Digital I/O 6


要求对发送的流量控制,模拟输入


6


或数字


I / O 6


Analog Input 3 or Digital I/O 3


模拟输入


3

< p>
或数字


I / O 3


Analog Input 2 or Digital I/O 2


模拟输入


2


或数字


I / O 2


Analog Input 1 or Digital I/O 1

< br>模拟输入


1


或数字


I / O 1


Analog Input 0 or Digital I/O 0


模拟输入


0


或数字


I / O 0


?



Functions not supported at the time of this release.



Design Notes/


设计注意


:


? Minimum connections: VCC, GND, DOUT & DIN



/


最小连接:


VCC



GND


的,


DOUT



DIN


? Minimum connections for updating firmware: VCC, GND, DIN, DOUT, RTS & DTR



最小连接更新固件


VCC, GND, DIN, DOUT


, RTS & DTR


? Signal Direction is specified with respect to the mod


ule



信号方向是相对于指定的模块



? Module includes a 50k Ω pull


-up resistor attached to RESET




模块包括一个


50K



Ω


上拉电阻连接到


RESET


? Several of the input pull


-ups can be configured using the PE command


在输入几个拉电路可配置使用


PE

< p>
命令



? Unused pins should be left disconnected



未使用引脚应由断开



1.6. Electrical Characteristics


电气特性



Table 1



03. DC Characteristics of the XBee & XBee



PRO (VCC = 2.8



3.4 VDC)


< p>


1-03Xbee



X Bee



PRO


的直流特性的(


VCC = 2.8 - 3.4


伏)




Symbol


代号



VIL


V


IH



V


OL



V


OH



II


IN



II


OZ



Input Low Voltage



入低电压



Input High Voltage



入高电压



Output Low Voltage


输出低电压



Output High Voltage


输出高电压



Input Leakage


High


Impedance


Le


akage


Current


高阻


抗漏电电流



TX


Transmit Current


VCC = 3.3 V


-


45



215


-


mA


V


IN


= VCC or GND, all inputs,


-


V


IN



=


VCC


or


GND,


all


I/O


-


High-Z, per pin


0.025


0.025


1


1


uA


uA


I


OH


= -2 mA, VCC >= 2.7 V


VCC - 0.5


-


-


V


All Digital Inputs


所有数字输入



All Digital Inputs


所有数字输入



I


OL


= 2 mA, VCC >= 2.7 V


-


-


0.5


V


0.7 * VCC


-


-


V


-


-


0.35 * VCC


Parameter


参数



Condition


条件



Min


最小



Typical


典型



Max


最大



Units


单位



V


Current


输入漏电电流



per pin


发射电流



RX


Receive Current


接收电流



PWR-DWN


Power-down Current


掉电电流




1.7. Definitions/


定义



Table 1



04. Terms and Definitions



1-4



术语和定义



ZigBee Node Types / ZigBee


节点类型



Coordinator


协调器



SM parameter = 1


-


VCC = 3.3 V


-


(XBee)


50



(XBee)


< 10



(PRO)


55



(PRO)


-


uA


-


mA


A


node


that


has


the


unique


function


of


forming


a


network.


The


Coordinator


is


responsible


for


establishing


the


operating


channel


and


PAN


ID


for


an


entire


network.


Once


established,


the


Coordinator


can


form


a


network


by


allowing


Routers


and


End


Devices


to


join


to


it.


Once


the


network is formed, the Coordinator functions like a Router (it can participate in routing packets


and be a source or destination for data packets).



-- One Coordinator per PAN



-- Establishes/Organizes PAN



-- Can route data packets to/from other nodes



-- Can be a data packet source and destination



-- Mains- powered Refer to the XBee/XBee-PRO Coordinator section [p17] for more information.


一个节 点有一个独特的功能,


形成网络。


协调器负责建立一个完整的操 作渠道和


PAN


的身份证。





旦建立,协调器可以形成一个网络 ,它通过允许路由器和终端设备加入。



一旦形成网络,路由器


(协调器的功能就像它可以参与路由数据包,是一个源或目的 地的数据包)。





-


每一个


pan


协调器



-


建立


/



pan


组织





-


可路由 的数据包到


/


从其他节点





-


可以是一个数据包的源和目标





-


电源供电参阅的


XBee / XBee-PRO


协调器节


[


更多信息


p17]




Router


路由器



A node that creates/maintains network information and uses this information to determine the best


route for a data packet. A router must join a network before it can allow other Routers and End


Devices


to


join


to


it.


A


Router


can


participate


in


routing


packets


and


is


intended


to


be


a


mains-powered node


. -- Several Routers can operate in one PAN



-- Can route data packets to/from other nodes



-- Can be a data packet source and destination



-- Mains- powered Refer to the XBee/XBee-PRO Router section [p17] for more informa-tion.


一个节点,

< p>
创建


/


维护网络信息,


并 确定最佳路径的数据包使用此信息。




一个路由器必须加入网络,


才可以允许其他路由器和终端设备加入到它。




一个路由器可以参与路由数据包,并打算成为电 源


供电的节点。





-


一些路由器可以在一个


PAN



-


可路由的数据包到


/


从其他节点





-


可以是一个数据包的源和目标





-


电源供电参阅的


XBee / XBee-PRO


路由器节


[-


和灰< /p>


p17] Informa


公司的更多。



End Device


终端设备



End Devices have no routing capacity. End Devices must always interact with their parent node


(Router or Coordinator) in order to transmit or receive data. An End Device can be a source or


destination for data packets but cannot route packets. End Devices can be battery-powered and


offer


low-power


operation.


--


Several


End


Devices


can


operate


in


one


PAN


--


Can


be


a


data


packet source and destination -- All messages are relayed through a Coordinator or Router -- Low


power End Devices are not supported in this release.


终端设备没有路由能力。终 端设备必须始终与他们的互动父节点(路由器或协调器),以发送或接


收数据。




终端设备可以是一个源或目的地的数据包,但不能发送数据包。




终端设备可以由电池


供电,提供低功 率运行。





-


一些终端设备可以在一


PAN


-


可以是数据包的来源和目的地



-


所有邮件中继通过协调器或路由器


-


低功耗终端设备不支持这个版本。



ZigBee Protocol / ZigBee


协议



PAN


Personal Area Network - A data communication network that includes a Coordinator and one or


more


Routers/End


Devices.


Net-work


formation


is


governed


by


Network


Maximum


Depth,


Maximum Child Routers and Maximum Children End Devices.


个人区域网 络


-


数据通信网络,其中包括一台协调器和一个或多个路由器< /p>


/


终端设备。网络工作形成


是由网络最大 深度,最大子路由器和的最大的子终端设备



Joining


加入



The process of a node becoming part of a ZigBee PAN. A node becomes part of a network by


joining to a Coordinator or a Router (that has previously joined to the network). During the process


of joining, the node that allowed joining (the parent) assigns a 16-bit address to the joining node


(the child).


PAN


过程的一个节点的

ZigBee


成为一部分。



< /p>


一个节点成为网络的一部分加入到一个网络连接到


一个由协调器或 路由器(即以前)。




在参与过程中 ,允许加入的节点(父)分配一个


16


位地址

< br>加入节点(子)。



Network Maximum Depth


网络最大深度



Maximum Child Routers


最多子路由



The level of descendents from a Coordinator. In a MaxStream PAN, the Network Maximum Depth


is 5.


协调器水平的后代从。在一个


MaxStreamPAN

< p>
中,网络的最大深度为


5




The


maximum


number


of


Routers


than


can


join


to


one


node.


The


maximum


number


of


Child


Routers in a MaxStream PAN is 6.


最大数量的路由器可以加入到一个节点。




最多


6


个子 路由在


MaxStream PAN




Maximum Child


End Devices


最多子设备



Network Address


网络地址



Operating Channel


作业通道



The maximum number of End Devices than can join to one node. The maximum number of Child


End


Devices


in


a


MaxStream


PAN is


14.


该终端设备的最大数量可以加入到一个节点。



最多


14


个子终端设备在


Ma xStream PAN




The 16-bit address assigned to a node after it has joined to another node.


16


位地 址分配给一个节点后,加入到另一个节点。



The


frequency


selected


for


data


communications


between


nodes.


The


operating


channel


is


selected by the Coordinator on power-up.


选定的频率为节点之间的数据通信。




经营渠道选择了


协调器的权力。



Energy Scan


能源扫描



A scan of RF channels that detects the amount of energy present on the selected channels. The


Coordinator uses the energy scan to determine the operating channel.


一个射频信道扫 描,检测选


定的能源渠道的数量目前在。




协调器使用能源扫描,以确定的工作频道。




Route Request


路由请求



Broadcast


transmission


sent


by


a


Coordinator


or


Router


throughout


the


network


in


attempt


to


establish


a


route


to


a


destination


node.


广播传输由一台协调器或路由器在整个网络中的节点 尝试


建立一个路由到目的地。










Route Reply


路线回复



Unicast transmission sent back to the originator of the route request. It is initiated by a node when


it receives a route request packet and its address matches the Destination Address in the route


request packet.


单播传输送回请求发端的路线。



< /p>


它是由一个节点开始时,收到一个路由请求分组和它的地址匹配


路 由请求分组的目的地址在。



Route Discovery


路线发现



The process of establishing a route to a destination node when one does not exist in the Routing


Table. It is based on the AODV (Ad-hoc On-demand Distance Vector routing) protocol.


建立一个路


由到目标节点时,


一个不存在于路由表的 过程。


它是基于


AODV


路由协议


(特设按需距离矢量路由)


协议。



ZigBee Stack


ZigBee


堆栈



ZigBee is a published specification set of high-level communication protocols for use with small,


low-power


modules.


The


ZigBee


stack


provides


a


layer


of


network


functionality


on


top


of


the


802.15.4


specification.


For


example,


the


mesh


and


routing


capabilities


available


to


ZigBee


solutions are absent in the 802.15.4 protocol.


ZigBee


是一种规范的出版高层通信 协议的规定,小,低功耗模块的使用。在


ZigBee


协议栈提 供了


关于


802.15.4


规范顶层网 络功能层。例如,网和路由功能可用于


ZigBee


的解决方案 是不存在的


802.15.4


协议




2. ZigBee Networks / ZigBee


网络



2.1. ZigBee Network Formation / ZigBee


网络的构成



A ZigBee PAN is formed by nodes joining to a Coordinator or to a previously joined Router. Once the Coordinator defines the


operating channel and PAN ID, it can allow Routers and End Devices to join to it. When a node joins a network, it receives a


16-bit Network Address. Once a Router has joined the network, it can also allow other nodes to join to it. Joining estab-lishes a


parent/child relationship between two nodes. The node that allowed the join is the parent and the node that joined is the child.


The parent/child relationship is not necessary for routing; however, it is necessary for network formation and Network Address


assignment. If a Coordinator does not exist, a network cannot be formed. A node cannot transmit or receive data until it has


joined a PAN.


p an


是一个


ZigBee


的协调器组成 ,


节点加入到一个或一个先前加入路由器。


一旦协调器定义的经 营渠道和


PAN ID



它可以让路由


器和终端设备加入到它。




当一个节点加入网络,它接收一个


16


位网络地 址。




一旦路由器加入网络时,它也 可以让其他节点加


入到它。




加入成立的父


/


子关系的两个节点之间。




允许的节点联接是家长和加入的节点是孩子。





/


子关系 并不路由需要,但


它是必要的分配网络的形成和网络地址。




如果不存在一个协调器,一个网络不能形成。




一个节点不能发送或接收数据,直到它


已加入了


pan




2.1.1. Node Types/


节点类型



A ZigBee PAN consists of one Coordinator and one or more Routers and/or End Devices. Refer to the Coordinator [p17] and


Router [p17] sections of the “RF Module Operation” chapter for more information regarding each node type.



ZigBeepan


由一 台协调器和一个或多个路由器和


/


或终端设备。




参照协调器


[p17]< /p>


和路由器


[p17]


章节的



射频模块操作



为更多的 类


型信息就每个节点



Figure 2



01. Node Types / Sample of a Basic ZigBee Network Topology



2 - 01


。节点类型

< p>
/


样的一个基本


ZigBee

网络拓扑




Coordinator


One per PAN Establishes/Organizes a PAN Mains-powered


协调器



每设立一个

< br>pan/


组织了


pan


电源供电



Router


Optional Several can be in a PAN Mains-powered


路由器




可 选能在


PAN


供电



End Device


Several can be in a PAN Low power


终端设备





各自能在


pan


低功耗




End Devices are not supported at the time of this release.


2.1.2. Network Limitations


网络限制



MaxStream ZigBee PANs are limited to the following boundaries:


MaxStreamZigBeepans


限制的以下范围:



?


Maximum


Children


-


The


Coordinator


and


each


joined


Router


can


support


up


to


20


children,


6


of


which


can


be


Routers


(Maximum Child Routers). Refer to Figure 2-02.


最大子项


-


协调器和各参加路由器可以支持多达


20


台子项,其中


6


个可路由器(最多子项路由器)。




参考图


2



02


?


Network


Maximum


Depth


-


The


Maximum


Network


Depth


is


5


-


Maximum


Network


Depth


refers


to


the level


of


descendents


from


the


Coordinator. Refer to Figure 2-03. Refer to the definitions table [p8] for more information.


网络最大深度


-

< br>最大网络深度为


5 -


最大深度是指网络协调员水平的后代从。




参考图


2



03




< /p>


请参阅定义表


[P8


的更多信息


]


的。



Figure 2



02. Maximum Number of Child Devices per Parent




2 - 02


占子项父项的最大设备数量






Coordinators (one per PAN) and Routers can have 6 Routers and 14 End Devices joined to them.


协调器(每个


PAN


)和路由器可以有


6


个路由器和终端设备


14


加入到他们。



Figure 2



03. Maximum Network Depth



2-03< /p>


。最大的网络深度




Network depth can span 5 levels deep


网络深度可以跨越


5


个级别深度

< p>



2.2. ZigBee Network Communications/ZigBee


网络通信




2.2.1. ZigBee Addressing/ ZigBee


的寻址




The 802.15.4 protocol upon which the ZigBee protocol is built specifies two address types:



802.15.4


协 议的


ZigBee


协议赖以建立指定两个地址类型:

< p>




? 16


-bit Network Addresses16


位网络地址





? 64


-bit Addresses



64


位地址



16-bit Network Addresses /16


位网络地址



A 16-bit Network Address is assigned to a node when the node joins a network. The Network Address is unique to each node in


the


network.


However,


Network


Addresses


are


not


static


-


it


can


change.


The


following


two


conditions


will


cause


a


node


to


receive a new Network Address:



一个


16


位网络地址被分配到一个节点时,节点加入网络。




该网络地址是唯一的每个网络节点在。




但是,网络地址是不是静态



-


它可以改变。




以下两个条件将导致一个节点收到一个新的网络地址:



1. An End Device cannot communicate with its parent.


终端设备无法与它的母机进行通讯



2. A Router or End Device, when it power cycles, sends an 802.15.4 Orphan Notification com-mand to locate its parent. If the


parent


node


does


not


respond,


the


Router


or


End


Device


considers


itself


not-joined


and


repeats


the


process


of


joining


the


network. Once the node joins the network, it and all of its descendents will receive a new Network Address


Since all ZigBee communications use 16-


bit addressing, a node?s 16


-bit address must be known before communications can


take place.


路由器或终端设备,当它的权力周期 ,发送一个


802.15.4


孤儿的通知找到其父母。如果父节 点不响应,路由器或终端设备认为不加


入了本身并重申了加入网络的进程。一旦节点加入 该网络,它和它的后代都将收到一个新的网络地址



由于所有的


ZigBee


通信使用


16

< p>
位寻址,一个节点的


16


位地址必须知道的地方才 可以通信



64-bit Addresses 64


位地址



Each node contains a unique 64-bit address. The 64-bit address uniquely identifies a node and is permanent.


每个节点包含一个唯一的


64


位地址。




64


位地址唯一标识一个节点,是永久性的。



2.2.2. Mesh Routing


路由网



Mesh routing allows data packets to traverse multiple nodes (hops) in a network to route data from a source to a destination. The


route a packet can take in a mesh network is independent of the parent/child relationships established during joining. Before


transmitting a data packet from source to destination nodes, a route must be established. Route discovery is based on the AODV


(Ad-hoc On-demand Distance Vector routing) protocol.


网状路由允许数据包遍历多个 节点(啤酒花)在一个网络从源路由数据到一个目的地。



< /p>


这条路线一包可以在一个网状网络是独立


于父

/


子关系的建立过程中加入。




前转递数据包从源节点到目的地,必须建立一个路线。




路由发现是基于


AODV

< p>
路由协议(特


设按需距离矢量路由)协议。




AODV (Ad-hoc On-demand Distance Vector) Routing Algorithm


AODV


协议(特设按需距离矢量)路由算法




Routing


under


the


AODV


protocol


is


accomplished


using


tables


in


each


node


that


store


in


the


next


hop


(intermediary


node


between source and destination nodes) for a destination node. If a next hop is not known, route discovery must take place in


order to find a path. Since only a limited number of routes can be stored on a Router, route discovery will take place more often


on a large network with communication between many different nodes.


根据协议

< p>
AODV


的路由是使用节点表中每个节点存储目的地,在未来的来源和啤酒 花(节点之间的中介目标节点)的。




如果下


一跳不知道,路由发现必须进行,以便找到一个路径。




由于只有有限数量的路线可以被存储在路由器,路由发现会发 生不同的节


点之间往往有很多的沟通与大型网络。



When


a


source


node


must


discover


a


route


to


a


destination


node,


it


sends


a


broadcast


route


request


command.


The


route


request command contains the source Network Address, the destination Network Address and a Path Cost field (a metric for


measuring route quality). As the route request command is propagated through the network (refer to the Broadcast Transmission


section[p13]), each node that re- broadcasts the message updates the Path Cost field and creates a temporary entry in its route


discovery table.


当一个源节点必须找到一 个路由到目标节点时,它发送一个广播路由请求命令。




这条路线请求命令包含源网络地址,网络地址和


目标成本的路径字段 (


1


质量指标衡量航线)。




由于路由请求命令是通过网络传播(指的是广播传输部分


[P13



]


), 每个节点,


重新广播的消息更新路径的成本领域,并创建一个临时表中发现入境航线。< /p>




When the destination node receives a route request, it compares the ?path cost? field against previously received route reque


st


commands. If the path cost stored in the route request is better than any previously received, the destination node will transmit a


route reply packet to the node that originated the route request. Intermediate nodes receive and forward the route reply packet


to the Source Node (the node that originated route request).


当目标节点接收到路由请求 ,它比较针对以前收到路由请求命令


'


路径成本


'


字段。




如果路径成本要求存储在收到更好的途径是比


任何以前,目标节点将发送一个路 由应答包的节点起源路线的要求。




中间节点接收和转发路由应答包




向源节点(节点路由请求起源)。



Refer to the ZigBee specification for more details.


指的是


ZigBee

< p>
规范的更多细节。



2.2.3. Broadcast Transmissions


广播传输




Broadcast transmissions within the ZigBee protocol are intended to be propagated throughout the entire network such that all


nodes receive the transmission. This requires each broadcast trans-mission be retransmitted by all Router nodes to ensure all


nodes receive the transmission. Broadcast transmissions use a passive acknowledgment scheme. This means that when a node


transmits a broadcast transmission, it listens to see if all of its neighbors retransmit the message. If one or more neighbor nodes


do not retransmit the data, the node will retransmit the broadcast message and listen again for the neighbor nodes to forward the


broadcast transmission.



ZigBee


协议内的广播传输的目的是传播在整个传输网络,使所有 节点接收。




这就要求每一个广播跨 使命是通过路由器转发,以


确保所有节点的所有节点接收传输。




广播传输使用被动确认计划。




这意味着,当一个节点发送一个广播传送,它的邻居听,看< /p>


看是否所有的转发该邮件。




如果一个或多个邻居节点不转发数据时,节点会转发广播消息,再次听邻居节点转发的广播传输。



Refer to the ZigBee specification for more details.


指的是


ZigBee


规范的更多细节。



Module Operation / RF


模块操作



3.1. Serial Communications



连续通信



The XBee/XBee-PRO OEM RF Modules interface to a host device through a logic-level asynchro-nous serial port. Through its


serial port, the module can communicate with any logic and voltage compatible UART; or through a level translator to any serial


device (For example: Through a Max- Stream proprietary RS-232 or USB interface board).


XBee / XBee - PRO OEM RF


模块接口,通过逻辑电平到主机设备的异步串行端口。通过其串行接口,该模块可以与任何逻辑和


电压兼容的


UART


,或通过电平转换到任何 串行设备(例如:通过


Max- Stream


专有的


RS - 232



USB


接口板)


< br>


3.1.1. UART Data Flow




/ UART


的数据流




Devices that have a UART interface can connect directly to the pins of the RF module as shown in the figure below.


器件具有

< br>UART


接口可以直接连接到射频模块的引脚如下图所示的。



Figure 3



01. System Data Flow Diagram in a UART



interfaced environment


(



3 - 01





系统数据流图中的


UART -


接口环境




Low



asserted signals distinguished with horizontal line over signal name.)



RTS flow control is not currently supported./RTS


流控制是目前不支持。



Serial Data


串行数据



Data enters the module UART through the DI pin (pin 3) as an asynchronous serial signal. The signal should idle high when no


data is being transmitted.


异 步串行数据输入信号,通过直接投资的


UART


模块引脚(引脚


3


)作为。空闲的信号,应高度时没有数据正在传输。



Each data byte consists of a start bit (low), 8 data bits (least significant bit first) and a stop bit(high). The following figure illustrates


the serial bit pattern of data passing through the module.


每个数据字节由一个起始位(低),对


8


个数据位( 最低有效位在前)和


1


个停止位(高)。




下图显示了通过该模块通过串行数


据比特模式。



Figure 3



02. UART data packet 0x1F (decimal number .31.) as transmitted through the RF module Example Data Format is


8

< p>


N



1 (bits



parity



# of stop bits)



3 - 02





U ART


的数据包


0x1F


(十进制数< /p>


0.31




奇偶校验



)数据传输通过

< p>
RF


模块为例格式为


8 - N - 1


个(位



- -




的站


位)





The


module


UART


performs


tasks,


such


as


timing


and


parity


checking,


that


are


needed


for


data


communications.


Serial


communications depend on the two UARTs to be configured with compatible settings (baud rate, parity, start bits, stop bits, data


bits).


该模块的


UART


进行奇偶校验任务,


如时间,


那是需要的数据通信。




串行通信取决于两个


UART


是位配置位,

数据兼容设置


(波


特率,奇偶校验,位开始,停止)。



3.1.2. Transparent Operation/


简单的操作



RF modules that contain the following firmware versions will support Transparent Mode:



射频模块包含以下固件版本将支持简单模式:




8.0xx (Coordinator) and 8.2xx (Router). 8.0xx


(协调器)和


8 .2xx


(路由器)。




When operating in Transparent Mode, modules are configured using AT Commands and API operation is not supported. The


modules act as a serial line replacement - all UART data received through the DI pin is queued up for RF transmission. Data is


sent to a module as defined by the DH (Destination Address High) and DL (Destination Address Low) parameters.

< p>
在简单模式运行时,模块的配置使用


AT


命令和< /p>


API


操作不支持。这些模块作为一个串行线路更换


-


所有的


UART


接收数据 引脚通


过直接投资,是为射频传输排队。数据发送到一个模块中定义的参数由生署(目标 地址高)和


DL


(目标地址低)。



Wh


en RF data is received that is addressed to the module?s 64


-bit Address, the data is sent out the DO pin.



RF


接收 数据时是给模块的


64


位地址,数据被发送的

< br>DO


引脚。




Serial-to-RF Packetization


串 行至


RF


封包




Data is buffered in the DI buffer until one of the following causes the data to be packetized and transmitted:


数据缓冲缓 冲对


DI


原因之一以下,直到传输的数据被打包后:

< p>



1. No serial characters are received for the amount of time determined by the RO (Packetization


Timeout) parameter. If RO = 0, packetization begins when a character is received.


1


没有串行字符收到的封包数量(反渗透的时间取决于超时) 参数。




如果反渗透


= 0


,打包一个字符时开始接



2. Maximum number of characters that will fit (72) in an RF packet is received.


最大数据包中的字符数,将在 合适的射频(


72


)接收。



3. The Command Mode Sequence (GT + CC + GT) is received. Any character buffered in the DI buffer before the sequence is


transmitted.


命令模式序列(


GT+ CC+ GT


)的接收。在缓冲的任何字符直接序列前缓冲区传输。




3.1.3. API Operation / API


操作




API (Application Programming Interface) Operation is an alternative to the default Transparent Operation. The frame-based API


extends the level to which a host application can interact with the networking capabilities of the module.


API

< br>(应用编程接口)工作是一个操作替代默认的透明。框架为基础的


API


扩展到何种水平,主机应用程序可以交互模块的联网能


力。




When in API mode, all data entering and leaving the module is contained in frames that define operations or events within the


module.


当在


API


模式下,所有进出的数据模块在该框架中定义的事件行动或模块内。



Transmit Data Frames (received through the DI pin (pin 3)) include


发送数据帧(获得通过直接投资的引脚(引脚


3


)包括




RF Transmit Data Frame




RF


发送数据帧



Command Frame (equivalent to AT commands)






命令帧(相当于


AT


命令)




Receive Data Frames (sent out the DO pin (pin 2)) include:



接收数据帧(发出了


DO

< p>
引脚(引脚


2


))包括:




RF-received data frame





RF


接收到的数据帧



Command response





命令响应




Event notifications such as reset, associate, disassociate, etc.


通知时间例如复位、联系、分离等等



The API provides alternative means of configuring modules and routing data at the host application layer. A host application can


send


data


frames


to


the


module


that


contain


address


and


payload


information


instead


of


using


command


mode


to


modify


addresses. The module will send data frames to the application containing status packets; as well as source, RSSI and payload


information from received data packets.



API


提供了应用层的替代手段配置模块主机和路由数据的。



< /p>


主机应用程序可以发送数据帧到模块包含地址和有效载荷的信息而


不是使用命令模式来修改地址。




该 模块将数据帧发送到应用程序包含状态数据包,以及源,


RSSI


和数据包有效载荷从收到的信


息。



The API operation option facilitates many operations such as the examples cited below:



API


的操作选项操作方便的例子很 多,如引述如下:




-> Transmitting data to multiple destinations without entering Command Mode


传输数据到多个目的地,而无需输入命令模式



-> Receive success/failure status of each transmitted RF packet


接收成功

/


失败状态的


RF


传送每个数据包



-> Identify the source address of each received packet




确定数据包的源地址分别获得




To implement API operations, refer to API sections [p29].





为了落 实


API


操作,请参考


API


的章节


[p29]




3.1.4. Flow Control




流量控制



Figure 3



03. Internal Data Flow Diagram











3 - 03





内部数据流图





DI (Data In) Buffer


(在数据)暂存器




When serial data enters the RF module through the DI pin (pin 3), the data is stored in the DI Buffer until it can be processed.


Hardware Flow Control (CTS). When the DI buffer is 17 bytes away from being full; by default, the module de-asserts CTS (high)


to signal to the host device to stop sending data [refer to D7(DIO7 Configuration) parameter]. CTS is re-asserted after the DI


Buffer has 34 bytes of memory available.


当串行数据输入引脚


3


)射频模块的引脚通过直接投资(数据存储在缓冲区,直到它可以直接处理。




硬件流控制(


CTS


)的。当直接投资为


17


字节缓冲区距离被充满默认情 况下,该模块去断言中旅(高)的信号,主机设备停止发


送数据


[


指到


D7



DIO7


配置)参数


]





CTS


是重新断言后, 可直接缓冲区


34


字节内存。




Cases in which the DI Buffer may become full and possibly overflow:


例,其中直接投资的缓冲区可能会成为完全的,可能溢出:



1. If the module is receiving a continuous stream of RF data, any serial data that arrives on the DI pin is placed in the DI Buffer.


The data in the DI buffer will be transmitted over-the-air when the module is no longer receiving RF data in the network.



如果模块是一个直接投资接收的射频针连续流上的数据,


到达任何序列数据是存放在缓冲区的直接投资。




直接在缓冲区中的数据


将被传输的空 中时,模块不再接收射频数据网络研究。




2. When data is ready to be transmitted, the module may need to discover a Network Address and/or a Route in order to reach


the destination node. Discovery overhead may delay packet transmission.



当数据准备传输,模块可能需要发现一个网络地址和


/


或路线,以便到达目的地节点。




发现数据包传输的开销可能会延误。






Refer to the ZigBee Networks --> Mesh Routing sections for more information.


指 的是


ZigBee


网络


- >


网路由信息的栏目更多。



Refer to the RO (Packetization Timeout) command description [p25] and the Mesh Routing section[p12] for more information


指的是反渗 透(封包超时)命令描述


[p25]


和网状路由部分

< p>
[


更多信息的


P12]





DO (Data Out) Buffer





DO


(数据输出)暂存器



When RF data is received, the data enters the DO buffer and is sent out the serial port to a host device. Once the DO Buffer


reaches capacity, any additional incoming RF data is lost. Hardware Flow Control (RTS). If RTS is enabled for flow control (D6


(DIO6 Configuration) Parameter = 1), data will not be sent out the DO Buffer as long as RTS (pin 16) is deasserted. Cases in


which the DO Buffer may become full and possibly overflow:



RF


接收数据时,数据进入缓冲区的溶解氧,并发出了串口与主机设备。一旦达到


DO


缓冲能力,任何其他传入


RF


数据 丢失。


硬件流控制(


RTS


)。如果< /p>


RTS


启用了流量控制的(


D6



DIO6


配置)参数


= 1


),数据不会被发送出去的


DO


缓冲区只要转运站


(引脚


16


)是去判 断。事实上


DO


的缓冲区可能会成为完全的,可能溢出:




1. If the RF data rate is set higher than the interface data rate of the module, the module will receive data from the transmitting


module faster than it can send the data to the host.


如果射频模块的数据速率设 置高于率的数据接口,该模块将接收模块的数据传输速度比从它可以将数据发送到主机。




2. If the host does not allow the module to transmit data out from the DO buffer because of being held off by hardware or software


flow control.


如果主机不 允许模块进行数据传输流量控制或软件的


DO


缓冲区硬件,因为 被关闭的举行。




RTS flow contol is not supported in this


流控逆变不支持此版本。



3.2. XBee/XBee-PRO Networks




XBee / XBee-PRO


网络




3.2.1. XBee/XBee-PRO Coordinator



XBee / XBee- PRO


协调器




Network Startup


网络启动



In order to form a network, a Coordinator must select an unused operating channel and PAN ID on behalf of its network. To do


this, the Coordinator first performs an energy scan on all channels as specified by its SC (Scan Channels) parameter. The scan


time on each channel is determined by the SD (Scan Duration) parameter. Once the energy scan is completed, an Active Scan is


issued. The Active Scan returns a list of discovered Coordinators and Routers (up to 5 results). The duration of the Active Scan


on each channel is also determined by the SD parameter. An unoccupied operating channel is then chosen for PAN operations.


为了形成一个网络,一个协调器必须选择一个未使用的经营网 络和渠道的代表


PAN



ID





要做到这一点, 首先执行协调器能源


扫描)参数指定的频道,所有频道由


SC< /p>


(扫描。通道扫描时间取决于每个参数的


SD

(扫描时间)。




一旦能量扫描 完成后,发


出一个积极扫描。扫描的主动返回一个结果列表发现的协调器和路由器


(最多


5



。该频道 的主动扫描时间每还取决于的


SD


参数。


一个空的操作频道,然后选择


PAN


操作


If the ID (PAN ID) parameter = 0xFFFF: The Coordinator will select a random PAN ID. Otherwise, the Coordinator will startup on


its stored ID parameter


如果


ID



PAN ID


)参数


= 0xFFFF


的:协调器将选择一个随机


PAN ID


。否则,协调员将启动其存储的


ID


参数



After the Coordinator has started, it will allow nodes to join to it for a time based on its NJ (Node Join Time) parameter. If enabled,


the Associate LED (D5 (DIO5 Configuration) command) will blink 1x per second after the Coordinator has started. At this point,


the


operating


channel


and


PAN


ID


can


be


read


using


the


CH


(Operating


Channel)


and


ID


(PAN


ID)


commands.


The


16-bit


address of the Coordinator is always 0x0000. If API is enable (AP parameter > 0):


经过协调器已经开始,它将允许节点加入)参数加入 时间节点上的时间根据其


NJ


(节点加入时间)参数。




如果启用,协理发光


二极管(


D5


座(


DIO5


配置)命令)将开始闪烁协调器


1


倍后每秒。< /p>




在这一点上,经营渠道和


PAN ID


可以读取使用的


CH


(频


道经营)和身 份证(


pan ID


)命令。




该报告的协调器


16


位总是


0x0000





如果


API


是启用(


AP


参数


> 0


):



The API Modem Status “Coordinator Started” is sent out the UART.



API


的调制解调器状态



协调器启动



发送出的


UART





The AI (Association Indication) command can be used at any point during the Coordinator startup routine to determine the status


of the startup operation.


AI


(指示)命令可以用于启动运作的 任何时候启动例行的协调器,以确定其状态。




3.2.2. XBee/XBee-PRO Router




Bee / XBee- PRO


路由器




Router Startup




路由器启动



A new Router must locate a Router that has already joined a PAN or a Coordinator to join to. To do this, it first issues an Active


Scan on each of the SC channels. The scan duration on each of these channels is determined by the SD parameter. The Active


Scan will return a list of discovered Coor-dinators and Routers (up to 5 results). The Router will then try to join to a parent (Router


or Coor-dinator) that is allowing joining, based on the ID parameter. If ID = 0xFFFF, the Router will attempt to join a parent on any


PAN ID. Otherwise, the Router will only attempt joining with a Router/Coordinator that operates on the PAN ID specified by the ID


parameter. If a valid Router/ Coordinator is found, the Router will attempt to join to that node. If the join succeeds, the Router has


successfully started.


必须找到一种新的路由器对路由器,已经加入了

pan


或协调器参加。为此,它首先发出一个主动扫描通道的每个

< br>SC


频道。渠道的


扫描时间这是可持续发展的每个决定的 参数。




主动扫描将返回一个结果列 表发现协调器和路由器(最多


5


)。




路由器将尝试加


入到父(路由器或协 调器)才允许加入的


ID


参数基础上。




如果身份证


= 0xFFFF


的,路由器将尝试加入任何父项


PAN ID






则,路由器将只尝试加入一个路由器


/


协调器,


pan


运行在


ID

< p>
参数指定的


ID





如果一个有效的路由器


/

< p>
协调器发现,路由器将尝


试加入到该节点。




如果连接成功,该路由器已成功启动。




After the Router has started, it will allow nodes to join to it for a time based on the NJ (Node Join Time) parameter. If enabled, the


Associate


LED


(D5


(DIO5


Configuration)


command)


will


blink


2x


per


second


after


the


Router


has


started.


At


this


point,


the


operating channel and PAN ID can be read using the CH (Operating Channel) and ID (PAN ID) commands. The 16-bit Network


Address of the Router can be read using the MY (16-bit Source Address) command.


经过路由器已经开始,它将允许节点加入)参数加入时间节点上的时间为


NJ


基础(节点加入时间)。



< br>如果启用,协理发光二极


管(


D5


座(


DIO5


配置)命令)将开始闪烁路由器每秒的


2


倍后。




在这一点上,操作渠道和


PAN ID


可以读取使用的


CH


(频道


经营)和身 份证(


PAN ID


)命令。




16


位网络地址的路由器可以读取使 用我的(


16


位源地址)命令。




If


API


is


enable


(AP


parameter


>


0):


The


API


Modem


Status


“Joined”


is


sent


out


the


UART.


The


AI


(Association


Indication)


command can be used at any point during the Router startup rou- tine to know the status of the startup operation < /p>


如果


API


是启用(

AP


参数


> 0


):


API


的调制解调器状态



进入



,是发出了


UART

< p>
的。




AI

< p>
(指示)


命令可用于在路由器启动例程


知道的启动 运行状态在任何点



Router Configuration



路由器配置




The SC (Scan Channel) and ID (PAN ID) parameter values affect Router startup by determining the channels the Router will scan


[SC


(Scan


Channels)


command]


to


find


a


parent


to


join


and


by


determining


the


allowable


PAN


ID(s)


the


node


will


join


(ID


parameter). Changing these parameters could be problematic if other nodes (children) have already joined the


Router. These commands should not be changed once the Router has started and allowed nodes to join to it.

SC


(扫描频道)和身份证(


PAN


)参数值的影响)命令启动路由器通过确定渠道路由器将扫描


[SC

< br>(扫描频道


]


寻找父项参加并通


过确定允许潘身份证(


s


)的节点将参加(

ID


参数)。




改变这些参数可能有问题,如果其他节点(子项)已经加入了路由器。这


些命令 不应改变,一旦路由器已经开始,并允许节点加入到它。



3.2.3. Network Reset


网络复位



Resetting a Coordinator


重置协调器



Upon reset (Power-up, FR (Software Reset) or NR (Network Reset)):


当复位(上电,阻 燃(软件复位)或


NR


(网络复位)):




1. If a Coordinator has formed a network, it will retain the PAN ID and operating channel information as well as a list of its child


nodes. However, if either the SC (Scan Channels) or ID (PAN ID) parameters have changed and the Coordinator is reset, the


Coordinator will startup using the new SC and/or ID values and will erase its list of child nodes.


如果一个协调器已形成一个网络,它将保留潘


ID


和操作频道的信息以及它的子节点列表。




不过,如果任何的


SC


(扫描频道)或


ID



PA N ID


)参数的变化和协调器复位,协调器将启动使用新的


S C



/



ID


值,并将其删除节点列表的子项。



2. If the Coordinator must change the operating channel of an established network, it can alert all nodes in the network to leave


and reform the network by issuing the NR (Network Reset) command with a paramet


er of ?1?. When this command is issued, the


Coordinator sends a broadcast message across the entire network forcing all nodes to unjoin and rejoin to a new parent. The


Coordinator will, after several seconds, restart and allow joining according to its saved NJ (Node Join Time) setting. Once the


Coordinator


has


started,


other


nodes


can


join


the


PAN.


The


other


nodes


will


attempt


to


rejoin


by


scanning


all


channels


(as


specified by the SC parameter) for a parent operating on the PAN ID (specified by its ID parameter). This will re-assign the 16-bit


Network Addresses on all nodes. The NJ parameter value on the Coordinator must be non- zero if the NR command is issued to


allow at least one Router to join to it.


如果协调器必须改变既定的网络操作频道的,它可以提醒所有的网络节点在留下 和


'1'


改革的网络发出的


NR


(参数网络重置)命令


的。当该命令发出后,发送一个新的父协调器广 播讯息一整个网络的所有节点要退出强迫和重返中止。




协调器会,


几秒钟后,


重新启动并允许根据 其保存的加盟


NJ


(节点加入时间)


设 置。


一旦协调器已经开始,


其他节点可以加入

< br>PAN




其他节点将尝试重新 扫描所有频道(为参数指定的


SC


))的


ID


参数父项的


PAN


身份证(所规 定的。




这将重新分配网络地址的< /p>


所有节点


16


位。在

NJ


的协调器参数值必须是非零如果十五分发出命令,允许至少一个路由器加入到它 。



Resetting a Router





重置路由器




Upon reset (Power-up, FR (Software Reset) or NR (Network Reset)):


当复位(上电,< /p>


FR


(软件复位)或


NR


(网络复位)):




1. If a Router has joined a network and a reset occurs (FR or power-up), the Router will send a broadcast transmission to find its


parent in order to re-establish its operating channel, PAN ID and16-bit Network Address. If the Router cannot find its parent, it will


rejoin


the


network


using


its


SC(Scan


Channels)


and


ID


(PAN


ID)


settings.


This


could


change


the


Ro


uter?s


16


-bit


Network


Address.


如果一个路由器加入了一个网络和一个复位 发生(


FR


或电),路由器将发送一个广播传输找到自己的父项 ,以重新确立其操作频


道,


PAN ID


16


位网络地址。如果路由器不能找到它的父项,它会重 新加入网络,利用其


SC


(扫描频道)和身份证(


PAN ID



的设置。这可以改变路由器的


16


位网络地址。




2. Issuing an NR (Network Reset) command with a parameter of ?0? will also cause a Router reset. The NR command


will force


the Router to rejoin the network and it may receive a different 16-bit Network Address. It will also erase the Router's list of child


device addresses. This option should be used with caution.


发送


NR

< p>
(网络复位)


'


命令的一个参数

< br>0


也将导致路由器复位。该命令将迫使


NR


路由器重新加入网络,它可能会收到一个不同的


16


位网络地址。它也将清除路由器的地址列表的子设备。此选项应谨慎使用。



3. Issuing an NR (Network Reset) command with a parameter of ?1? will send a command to the Coordinator instructing it to res


et


the


entire


network.


Resetting


the


entire


network


will


reset


all


nodes


and


reform


the


P


AN


(Also


refer


to


the


“Resetting


a


Coordinator” section).


< p>
发送


NR


(网络复位)


'



'1


命令的一个参数将发送一个命令 ,指示它的协调器重置整个网络。重置整个网络将重置所有节点和改革


PAN

< p>
(同时参阅



重置协调器



一节)。




3.2.4. Network Mapping


网络映射



The ND (Node Discover) command is useful for mapping out the network. When issued from the Coordinator or an End Device,


the command sends a broadcast message across the network and returns a list of all nodes. Refer to the ND command for more


information.


ND

< br>(节点上探索)命令是有用的映射出网络。当从协调器或终端设备发出的命令在网络上发送一个广播的消息 并返回一个列表的


所有节点。指的是


ND


命令获得更多信息。



3.3. XBee/XBee- PRO Addressing





XBee / XBee-PRO


寻址



Each RF module has a unique 64-bit Address that is assigned at the factory that can be read using the SH (Serial Number High)


and SL (Serial Number Low) commands. When a module starts or joins a network, it receives a 16-bit Network Address that is


unique within the network; however, this address can change (refer to the ?ZigBee Addressing? section). In addition, each mod


ule


can store a string- identifier using the NI (Node Identifier) command.


每个射频模块有一个唯一的


64


位地址 是分配在高数的工厂可以读取使用


SH


(串行)和


SL


(序号低)的命令。当一个模块开始或


加入一个 网络,它接收一个


16


位的网络地址是唯一的网络内,但是,这 个地址可以改变(指的


ZigBee


解决


'


一节)。



此外,每


个模块可以存储一个字符串标识符使用


NI


(节点标识符)命令。




XBee/XBee-PRO RF modules can be addressed using their 64-bit Address, their NI- string or both the 64-bit Address and the


16-bit


Network


Address


(API


Mode).


Under


the


ZigBee


protocol,


the


16-


bit


Network


Address


of


a


Coordinator


is


always


“0”.


Nodes can address the Coordinator using its 16-bit Network Address.


XBee / XBee-PRO


射频模块可以解决使用其


64


位地址,他们的


NI -


字符串或两者的


64


位地址和


16


位网络地 址(


API


的模式)。


根据

< p>
ZigBee


协议,


16


位网络地址的协调员始终是协调器。节点可以处理协调员使用其协调器的网络地址。



3.3.1. 64-bit Addressing





64


位寻址



To send a packet to an RF module using its 64-bit Address (Transparent Mode)


要 发送一个数据包到一个射频模块采用了


64


位地址(简单模式)




Set the DH (Destination Address High) and DL (Destination Address Low) parameters of the source node to match the 64-bit


Address (SH (Serial Number High) and SL (Serial Number Low) parameters) of the destination node.


设置


DH


(目标地址高)和


DL

< p>
(目标地址低)节点参数的来源,以配合


64


位地 址(


SH


(序号高)和


SL

< p>
(序号低)参数)的目标


节点。



To send a packet to an RF module using its 64-bit Address (API Mode)


要发送一个数据包到 一个射频模块采用了


64


位地址(


AP I


的模式)




Use


the


ZigBee


Transmit


Request


API


frame


to


set


the


DH


(Destination


Address


High)


and


DL(Destination


Address


Low)


parameters of the source node to match the 64-bit Address (SH(Serial Number High) and SL (Serial Number Low) parameters) of


the


destination


node.


If


the


64-bit


Address


of


the


destination


node


is


not


known,


set


16-bit


Destination


Network


Address


to


0xFFFE (refer to the ?API Addressing section below).



使用


ZigBee< /p>


的传输请求的


API


框架设置

< p>
DH


(目标地址高)和


DL


(目标地址低)节点参数的来源,以配合


64


位地址(


SH


(序号


高)和


S L


(序号低)参数)的目标节点。如果目标节点的


64


位地址是不知道,设置


16


位网络地址,以


0xFFFE


目的地(指


'API


的解决部分)



Since the ZigBee protocol relies on the 16-bit Network Address for routing, the 64-bit Address must be converted into a 16-bit


Network Address prior to transmitting data. If a module does not know the 16-bit Network Address for a given 64-bit Address, it


will


transmit


a


broadcast


Network


Address


Discovery


command.


The


module


with


a


matching


64-bit


Address


will


transmit


its


16-bit Network Address back.


由于


ZigBee


协议依赖位网络地址传输数据之前,在


16


位网络地址进行路由,转换的


64


位地址必须为


16




如果一个模块不知道


一个给定的


6 4


位地址的


16


位网络地址的,它会发 送一个广播网络地址发现命令。地址模块匹配的


64


位将其转交 的


16


位网络地


址回来。



The modules maintain a table that can store up to seven 64-bit Addresses and their corresponding 16-bit Network Addresses.


这些模块保持一个表,可以存储多达


7


64


位地址和相应的


16


位网络地 址。




3.3.2. API Addressing





API


寻址



API Mode provides the ability to store and maintain 16-bit Network Address tables on an external processor. The 16-bit Network


Address information is provided to the application through the following:


API< /p>


的模式提供了能够存储和维护地址表对外部处理器的


16


位网络。




16


位网络地址的信息提供给应用程序通过以下内容:



The ZigBee Transmit Status Frame / ZigBee


的传输状况的框架




(contains the current 16-bit Network Address of the remote)




(包含了目前的


16


位网络地址的远程)




The ND and DN commands



/ ND



DN


的命令




(return 64-bit and 16-bit Network Addresses of remote nodes)



/


(往返


64


位和

16


位网络节点地址的远程)



With


this


information,


a


table


can


be


built


in


an


application


that


maps


a


64-bit


Address


to


the


corresponding16-bit


Network


Address.


有了这些信息,可以建立一个表在应用程序 映射一个


64


位地址的


corresp onding16


位网络地址。




The ZigBee Transmit Request API frame specifies the 64-bit Address and the Network Address (if known) that the packet should


be sent to. By supplying both addresses, the module will forego Network Address Discovery and immediately attempt to route the


data packet to the remote. If the Network Address of a particular remote changes, Network Address and route discovery will


take place to establish a new route to the correct node.



API



ZigBee


发送请求帧指定了

< br>64


位地址和网络地址(如已知),该数据包应该发送到。




通过提供两个地址,该模块将放弃网

络地址发现,并立即试图路由数据包到远程。




如果发现网络地址的路线某偏远的变化,网络地址,并会采取地方建立一个新的路


由到正确的节点。




Upon successful packet delivery, the TX Status Frame will indicate the correct Network Address of the remote.


数据包传递成功后,将框架的


TX


状态显示正确的远程网络地址。



Table 3



01. Sample table mapping 64



bit Addresses to 16



bit Network Addresses



3 - 01





示例表映射


64 -


位地址到


16 -


位网络地址



Index


0


1


2


3



3.3.3. NI- String Addressing / NI


串寻址




64-bit address


0013 4000 4000 0001


0013 4000 4000 0002


0013 4000 4000 01A0


0013 4000 4000 0220


64 bit network address


1234


5678


A479


1F70


To send a packet to an RF module using its NI-string (Transparent Mode)


要发送一个数据包到一个使用它的射频模块的


NI -


字符串(简单模式)




Issue the DN (Destination Node) command using the NI (Node Identifier)-string of the destination node as the parameter.


发出


DN


(目标节点)命令使用


NI

< p>
(节点标识符)参数字符串作为目标节点。




To send a packet to an RF module using its NI-string (API Mode)


要发送一个数据包到一个使用它的射频模块的


NI -


字符串(


API


的模式)




Issue the DN command as stated above using the AT Command API frame.

< p>
发出


DN


的命令,如同上面使用

< br>AT


命令的


API


框架




When


the


DN


command


is


issued,


a


broadcast


transmission


is


sent


across


the


network


to


discover


the


module


that


has


a


matching NI (Node Identifier) parameter. If a module is discovered with a matching NI-string, the DH and DL parameters will be


configured to address the destination node and the command will return both the 64-bit Address and the 16-bit Network Address


of the dis-covered node. Data can be transmitted after the DN (Destination Node) command finishes.


当命 令发出的


DN


,广播传输在网络上发送的模块,发现了一个匹配 的镍(节点标识符)参数。




如果一 个模块参数,发现了一个


匹配的


NI


-


字符串,


DH


DL


将被配置到目标节点的地址和命令会同时返回的


64< /p>


位地址和


16


位网络地址的存款保险计划 覆盖的


节点。



数据可以传送后的


DN


(目标节点)命令完成。

< p>


3.3.4. Coordinator Addressing





协调器寻址



A


Coordinator


can


be


addressed


using


its


64-


bit


address


or


NI


string


as


described


in


the


“NI


-


String


Addressing”


section.


Alternatively, since the ZigBee Coordinator has a Network Address of “0”, it can be addressed by its 16


-bit Network Address.


协调器可以解决使用其


64


位地址或


NI


字符串一节中描述的

“N


I


串寻址


< br>。



另外,由于


ZigBee< /p>


的协调器



0“


网络地址



,可以解决其


16


位网络地址。



To send a transmission to a Coordinator using its 16-bit Network Address:


要发送传输到协调器使用其


16


位网络地址:




Set the Destination Addresses of the transmitting module as shown below:


设置以下目标地址发送的模块如下所示:




DL (Destination Low Address) = 0









DL


的(目标低地址)


= 0



DH (Destination High Address) = 0











DH


(目标高地址)


= 0



3.3.5. Broadcast Addressing


广播地址



Broadcast transmissions are sent using a 64-bit address of 0x0000FFFF. Any RF module in the PAN will accept a packet that


contains


a


broadcast


address.


When


configured


to


operate


in


Broadcast


Mode,


receiving


modules


do


not


send


ACKs


(Acknowledgements).


广播传输发送使用位地址的


0x0000FFFF 64





任何的潘射频模块将接受的数据包包含一个广播地址。




当配置为在广播模式下,


接收模块不 发送的


ACK


(确认)。



To send a broadcast packet to all modules


将发送广播数据包发送到所有模块




Set the Destination Addresses of the transmitting module as shown below:



设置以下目标地址发送的模块如下所示:




DL (Destination Low Address) = 0x0000FFFF












DL


的(目标低地址)


= 0x0000FFFF



DH (Destination High Address) = 0x00000000









DH


(目标高地址)


= 0x00000000



NOTE: When programming the module, parameters are entered in hexadecimal notation (without


the “0x” prefix). Leading zeros


may be omitted.


注意:当编程模块,参数输入十六进制表示法(没有




0x”


前缀)。前导零可以省略。

< p>



Refer to the “Broadcast Transmissions” section [p13] for more information.




请参阅



广播传输



部分


[P13



]

获取更多信息。




3.4. Modes of Operation




操作模式



3.4.1. Idle Mode


空闲模式



When not receiving or transmitting data, the RF module is in Idle Mode. During Idle Mode, the RF module is also checking for


valid RF data. The module shifts into the other modes of operation under the following conditions:


当不接收或传输数据,射频模块处于空闲模式。




在空闲模式下,射频模块,也是有效的


RF


数据检查。




以下条件的模式到其他


模块的操作下的变化:



Transmit Mode (Serial data in the DI Buffer is ready to be packetized)


传输模式( 连续的数据在


DI


缓冲区中的数据是随时可以打包)

< p>


Receive Mode (Valid RF data is received through the antenna)


接收模式(有效


RF


数据通过接收天线)



Sleep Mode (End Devices only - not supported in this release)


睡眠模式(仅终端设备


-


不支持此版本)




Command Mode (Command Mode Sequence is issued)



命令模式(命令模式序列)



3.4.2. Transmit Mode





传输模式



When serial data is received and is ready for packetization, the RF module will exit Idle Mode and attempt to transmit the data.


The destination address determines which node(s) will receive the data.


当串行数据接收,并打包准备,射频模块将退出空闲模式并尝试传输数据。



目标地址确定哪个节点(


s


)将接收数据。



Prior to transmitting the data, the module ensures that a 16-bit Network Address and route to the destination node have been


established.


在此之前的数据传输,该模块确保了一个


16

< br>位网络地址和路由到目标节点已经建立。



If the 16-bit Network Address is not known, Network Address Discovery will take place. If a route is not known, route discovery


will take place for the purpose of establishing a route to the destination node. If a module with a matching Network Address is not


discovered, the packet is discarded.


如果


16


位网络地址不详,网络地址发现会发生。



如 果不知道路线,路线将节点的地方发现了目标的目的建立的一个途径。如果一


个地址模块 匹配网络是没有发现,该数据包将被丢弃。



The data will be transmitted once a route is established. If route discovery fails to establish a route, the packet will be discarded.


这些数据将发送一次由路线确定。




如果路由发现未能建立一个路线,数据包将被丢弃。




Figure 3



04. Transmit Mode Sequence




3-04


。传输模式序列






When


data


is


transmitted


from


one


node


to


another,


a


network-level


acknowledgement


is


transmit-ted


back


across


the


established


route


to


the


source


node.


This


acknowledgement


packet


indicates


to


the


source


node


that


the


data


packet


was


received by the destination node. If a network acknowledgement is not received, the source node will re-transmit the data.


当数据从一个节点传送到另一个,一个网络级别的确认是发送特德在既定的 路线返回到源节点。




这表明,以确 认数据包的源节点


的数据包的节点收到了目的地。




如果网络未收到确认,源节点将重新传输数据。



3.4.3. Receive Mode


接收模式



If a valid RF packet is received and its address matches the RF module?s MY (16


-bit Source Address) parameter, the data is


transferred to the DO buffer.


如果一个有效的射频数据包接收和它的地址相匹配的射 频模块的


MY


的(


16


位源地址)参数,数据传输到


DO


缓冲区。

< p>


3.4.4.


Command Mode


命令模式



To modify or read RF Module parameters, the module must first enter into Command Mode



- a state in which incoming serial characters are interpreted as commands. Refer to the API Mode section [p29] for an alternate


means of configuring modules.


要修改或读取射频模块参数,模块必须首先进入命令模式



在这个国家中,传入的串行字符解释为命令。请参考


API


的模式部分


[p29


的配置模块的备用手段


]



.


AT Command Mode



AT


命令模式



To Enter AT Command Mode:


< /p>


要输入


AT


命令模式


Send the 3-


character command sequence “+++” and observe guard times before and after the c


ommand characters. [Refer to


the “Default AT Command Mode Sequence” below.


发送


3


个字符的命令序列



和观察保护次数时代之前和之后的命令字符。




[


参照



默认


AT


命令模式序列


< br>下面。




Default



AT Command Mode Sequence (for transition to Command Mode):


默认


AT


命令模式序列模式(过渡到命令):



? No characters sent for one second [GT (Guard Times) parameter = 0x3E8]



0x3E8]


次发出任何字符一秒钟


[GT


(保护次数)参数


=0x3E8



? Input three plus characters (“+++”) within one second [CC (Command Sequence Character) parameter = 0x2B.]



输入三加一秒钟之内 的字符


(


(命令序列字符)参数


= 0x2B



]



? No characters sent for one second [GT (Guard Times) parameter = 0x3E8]


< p>
没有字符发送一秒钟


[GT


(保护次数)参数


=0x3E8]


All of the parameter values in the sequence can be modified to reflect user preferences.


序列中的所有值的参数可以被修改,以反映用户的喜好。



NOTE: Failure t


o enter AT Command Mode is most commonly due to baud rate mismatch. Ensure the ?Baud? setting on the “PC


Settings” tab matches the interface data rate of the RF module. By default, the BD parameter = 3 (9600 bps).



注意 :未能进入


AT


命令模式是最常见的原因波特率不匹配。




确保


'


波特


'


标签上设置的



电脑设定



匹配的射频模块接口数据速 率。




默认情况下,


BD


参数


= 3


< p>
9600


个基点)。



To Send AT Commands:


发送

< p>
AT


命令:



Send AT commands and parameters using the syntax shown below.


发送


AT


命令和参数使 用下面的语法。



Figure 3



05. Syntax for sending AT Commands



3 - 05


。 发送


AT


命令语法




To read a parameter value stored in the RF module?s register, omit the parameter field



要阅读一个参数值寄存器存储在射频模块,省略参数字段



The preceding example would change the


RF module Destination Address (Low) to “0x1F”. To store the new value to non


-volatile


(long


term)


memory,


subsequently


send


the WR


(Write)


command.


For


modified


parameter


values


to


persist


in


the


module?s


registry after a reset, changes must be saved to non-volatile memory using the WR (Write) Command. Otherwise, parameters


are restored to previously saved values after the module is reset.



前面的例子将改变射频 模块目的地地址(低)到


“0x1F”


。存储新价值的非挥发性 (长期)记忆体,随后又将其送回


WR


(写入)命


令。




对于修改后的参数 值注册表坚持在模块的复位后,改变必须保存到非易失性内存使用


WR

< br>(写入)命令。




否则,参数 都恢


复到以前保存的值后,模块复位。



System Response.


When a command is sent to the module, the module will parse and execute the command. Upon successful


execution of a c


ommand, the module returns an “OK” message. If execution of a command results in an error, the module returns


an “ERROR” message.


< br>系统响应。


当一个命令发送到模块,该模块将解析并执行该命令。



当一个命令成功执行的,模块返回一个


< p>



的消息。




如果错误


执行结果在一个命令,模块 返回一个



错误


消息。




To Exit AT Command Mode:


要退出命令模式:



1. Send the ATCN (Exit Command Mode) command (followed by a carriage return). [OR]



发送


ATCN


(退出命令模式)命令(随即回车返回)


[OR]


2. If no valid AT Commands are received within the time specified by CT (Command Mode Timeout) Command, the RF module


automatically returns to Idle Mode.


如果没有有效的


AT


命令是通过


CT


内收到指定的时 间(命令模式超时)命令,射频模块自动返回到空闲模式。




For an example of programming the RF module using AT Commands and descriptions of each config-urable parameter, refer to


the < /p>


对于一个编程的射频模块使用


AT


命令和 每个配置参数说明例子,指的是



射频模块配置



一章


[p24


< p>
]




3.5. Network Startup Examples


网络启动的例子



1. Determine the operating channels list using the SC (Scan Channels) command and the PAN ID to operate using the ID (PAN


ID) command. The default SD (Scan Duration) parameter value should suffice. If these values are changed from the defaults,


they must be written to non-volatile memory using the WR (Write) command.



确定名单的操作频道使用的


SC


(扫描频道)命令和潘


ID

来操作使用的


ID



PAN


ID


)命令。




默认


SD


( 扫描时间)参数值应该


足够了。



< /p>


如果这些值改为默认的,他们必须写入非挥发性记忆体使用


WR< /p>


(写入)命令。



2.


The


Associate


LED,


if


enabled


using


the


D5


(DIO5


Configuration)


parameter,


will


start


blink-ing


1x


per


second


once


the


Coordinator has started. If API is enabled (AP parameter > 0): The API Modem Status “Coordinator Started” is sent out the UART.



状态发光二极管,如果启用使用


D5


座(


DIO5


配置)参数,

< p>
将启动


1


倍每秒闪烁,一旦协调器已经开协调器< /p>



如果


API


是 启用(


AP


参数


> 0


):


API


的调制解调器状态



协调器启动



协调器的


UART




3. The AI (Association Indication) parameter will be 0 signifying a successful startup.


< p>
AI


(指示)参数为


0


, 标志着一个成功启动。



4. The MY (16-bit Source Address) attribute is 0 (the 16-bit Network Address of a ZigBee Coordinator).



MY


的(


16


位源地址 )属性为


0



16

位网络地址的


ZigBee


的协调器)



5. After startup, the Coordinator will allow joining based on its NJ (Node Join Time) value.



启动后 ,协调器将允许协调器加入


NJ


(节点加入时间)值。



6. It is recommended that the Coordinator be configured with an NI-String identifier. This NI-String identifier should be written to


non-volatile memory using the WR (Write) command to be preserved through power-loss.


建议协调器与一


NI


串标识符配置。这


NI


串标识符应写入非挥发性记忆体 使用


WR


(写入)命令将通过功率损耗保存。

< br>


Adding a Child (Router)



添加了一个子项(路由器)



1.


Determine


the


operating


channel


list


(SC)


and


the


desired


PAN


ID


to


join


(ID)


(0xFFFF


-


join


any


Pan).


The


default


SD


parameter should suffice. If these values are changed from the defaults, they must be written to non-volatile memory using the


WR (Write) command.



确定操作频道列表(


SC


)和所需的

< br>PAN


ID


来加入(身份证)(


0xFFFF



-


加入任何盘)。< /p>




默认


SD< /p>


参数就足够了。



如果这


些值改为默认的,他们必须写入非挥发性记忆体使用


WR


(写入)命令。



2. The Router, on power-up, will attempt to locate a parent to join according to its SC and ID parameters.



该路由器得电,将试图找到一个父 项根据其加入


SC



ID


参数。



3. Once the Router has joined a parent, the Associate LED, if enabled (D5), will start blinking 2x per second. The ID and CH


parameters will reflect the operating PAN ID and Channel. The MY parameter will reflect the 16-bit Network Address of the Router.


The MP command returns the 16-


bit Network Address of the Router?s parent (node it joined to). If API is enabled (AP parameter >


0): The API Modem Status “Joined” is sent out the UART.



一旦路由器加入了一个父项,


状态发光二极管,


如果启 用



D5



的 ,


将启动第二闪烁每


2


倍。

< p>



ID



CH


参数将反映经营


PANID

和频道。



该参数将反映


MY


的网络地址的路由器


16


位。




MP


命令返回路由器的 父项的


16


位网络地址(节点加入到它)。




API

是启用(


AP


参数


> 0


):


API


的调制解调器状态

< br>“


进入



,是发出了

< p>
UART


的。



4. If the Router is not joining as expected, the AI (Association Indication) parameter can be read to determine the cause of failure.


Verify the PAN contains a Coordinator or nearby joined Router that has matching Channel (SC, CH) and PAN ID (ID) settings and


is allowing nodes to join to it (NJ parameter).


< br>如果路由器不加入如预期,


AI


(整体指示)参数可以被 理解为确定故障原因。




验证


PAN


包含一个协调器或附近协调器由器具有


匹配频道(


SC



CH


)和


PAN


识别码(


ID


)的设置,并允许节点加入到它(


NJ


参数 )。



5. Once the Router has joined a PAN, the Router will allow joining based on the NJ parameter.


一旦路由器已加入了

PAN


,路由器将允许位于


NJ


的 基础上加入参数。



6. It is recommended that the Router be configured with a unique NI-String identifier. This NI-String identifier should be written to


non- volatile memory using the WR (Write) command to be preserved through power-loss.


这是建议,路由器是一个独特的


NI


-


串标识符配置。这


NI


串标识符应写 入非挥发性记忆体使用


WR


(写入)命令将通过功率损耗


保存。



Transmit Data



发送数据




1. Start a Coordinator (refer to instructions above).


启动一个协调器(参阅协调器说明书)



2. Add one or more Child Router(s) to the Coordinator (refer to instructions above).


添加一个或多个子项路由器的协调器(参阅协调器说明书)



3. Once the Coordinator has started, all Routers and End Devices should join to a parent and their Associate LED should blink 2x


per second.



一旦协调 器已经开始工作,所有的路由器和终端设备应加入到他们的父项和状态


LED

< p>
应每秒闪烁


2


倍。



4. If any nodes have not joined, read the AI command to determine why.


< p>
如果任何节点都没有加入,请阅读


AI


命令,以确 定原因。



5. Issue the ATND command on the Coordinator to get a list of all nodes on the network.



发出


ATND


命令在协调器上获得网络列表上的所有节点。



6. Use the ?Terminal? tab of the X


-CTU Software to send serial data between nodes. The data should be transmitted from the


source to the destination node as specified by the DH & DL parameters.


使用


'


终端


'


软件 标签的


X-CUT


发送节点之间的串行数据。

< br>



这些数据应转交从源头到目的地节点作为参数指定的


DH



DL


7. (Optional) Change the Desination Address on any node to one of the 64-bit Addresses dis-coverd using the ND command in


step 5 (


DH, DL Commands, or in the ?ZigBee Transmit Request? API Frame). Then repeat step 6 to transmit data.



(可选)更改任何节点


Desination


地址到一个


64


位地址解散盖起来使用在步骤


ND


命令


5



DH


,< /p>


DL


的命令,


或在


'ZigBee


的传输


请求的


API


框架)。




然后重复步骤


6


以传输数据。



4. RF Module Configuration



射频模块配置



Two


command


mode


protocols


are


supported


by


the


XBee/XBee-PRO


RF


Modules:


AT


and


API.


The


AT


Command


Mode


protocol


[p22] is


printable


and


is


intended


for


manual


entry of


commands


and


viewing parameter


values.


The


API


Command


Mode protocol [p29] is a binary protocol and is intended for programmatic gets and sets of values. Each command mode protocol


requires its own firmware version. Refer to the VR (Firmware Ver-sion) command in the Diagnostics table to determine firmware


versions.


两个命令模式协议支持的


XBee / XBee - PRO RF


模块:在和


API




AT


命令模式协议


[P2 2



]


是打印并手工输入命令和参数值 打


算观看。


API


的命令模式协议


[p29]


是一个二进制协议,并且对方案旨在获取和价值套。每个 命令模式协议要求它自己的固件版本。


指的是虚拟现实(固件版本)的诊断表命令,以确 定固件版本。



4.1. AT Command Programming Examples



AT


命令编程示例



Refer to the ?X



CTU? section of the Development Guide [Appendix


B] for more information regarding the X



CTU configuration


software


参阅的


X -CT U'


的发展指南


[


附录


B]


部分,了解有关的


X -CTU


的配置软件的信息



Setup


设置



The programming examples in this section require the installation of MaxStream's X-CTU Soft-ware and a serial connection to a


PC. (MaxStream stocks RS-232 and USB boards to facilitate interfacing with a PC.)



本节中的编程示例要求


MaxStr eam


的洁具安装的


X


-


CTU


软件和一个串行连接到电脑上。




MaxStream


的串口的


RS


-


232



USB


接口的


PC

板,以方便用。)



1.


Install


MaxStream's


X-CTU


Software


to


a


PC


by


double-clicking


the



file.


(The


file


is


located


on


the


MaxStream CD and under the 'Software' section of the following web page:


/support/


)


< p>
安装


MaxStream



X - CTU


软件到个人电脑的一个文件双击


“setup_X


-






(该文件位于


MaxStream< /p>



CD


和在


'< /p>


软件


'


条的规定,下列网页


/support/


)


2. Mount the RF module to an interface board, then connect the module assembly to a PC.



射频模块装入一个接口板,然后连接模块组装到电脑。



3. Launch the X-CTU Software and select the 'PC Settings' tab. Verify the baud and parity set-tings of the Com Port match those


of the RF module.



推出的


X - CTU


软件,并选择< /p>


'


电脑设定


'


标 签。验证波特率和奇偶设置的


COM


端口直至今天为止匹配的射 频模块的。



NOTE: Failure to enter AT Command Mode is most commonly due to baud rate mismatch. Ensure the ?Baud? setting on the ?PC


Settings? tab matches the interface data rate of the RF mod


-ule. By default, the BD parameter = 3 (which corresponds to 9600


bps).


注意:未能进入


AT


命令模式是最常见的原因波特率不匹配。确保


'< /p>


波特


'


设置的


'


电脑设定


'


标签匹配的射频模块接口的 数据速率。默


认情况下,


BD


参数


= 3


(相当于


9600

< br>个基点)




Sample Configuration: Modify RF Module Destination Address




示例配置:修改目标地址射频模块



Example: Utilize the X-


CTU “Terminal” tab to change the RF module's DL (Destination Address Low) parameter and save the new


address to non-volatile memory. After establishing a serial connection between the RF module and a PC [refer to the 'Setup'


sec-


tion above], select the “Terminal” tab of the X


-


CTU Software and enter the following command lines (?CR? stands for carriage


return):


例如:利用了


X


-CTU

< p>



终端



选项卡以更改射频模块的


DL


的(目标地址低)的参 数并保存新的地址,非易失性内存。在建立一


个与射频模块和


P C [


串行连接指的是


'


上面


]


安装程序


'


部分,选 择



终端




X - CTU


软件选项卡,然后输入下面的命令行(


'CR'


代表


回车



Method 1 (One line per command)


Send AT Command


+++ ATDL ATDL1A0D ATWR ATCN


System Response


OK (Enter into Command Mode) {current value} (Read Destination Address Low) OK


(Modify Destination Address Low) OK (Write to non-volatile memory) OK (Exit Command Mode)


方法


1


(每行一个命令)



发送


AT


命令



+ + + ATDL


回车


ATDL1 A0D


回车


ATWR


回车


ATCN


回车


系统响应


< /p>



(行输入命令


模式)

< p>
()



当前值


(了 解目的地地址低)


命令行模式



(修改目标地址低)


确定



(写 入非挥发性


(退出内存)



< /p>




Method


2


(Multiple


commands


on


one


line)


Send


AT


Command


+++


ATDL



ATDL1A0D,WR,CN



System


Response


OK (Enter into Command Mode) {current value} (Read Destination Address Low) OK OK


OK


方法


2




(多个命令在一行)



发送


AT


命令



+ + + ATDL


回车


ATDL1 A0D


,水利,架


CN


回车键


响应



系统


进入命令模 式)


()



当前值(读取目标地 址低)确定








Sample Configuration: Restore RF Module Defaults




示例配置:恢复默认射频模块



Example:


Utilize


the


X-


CTU


“Modem


Configuration”


tab


to


restore


default


parameter


values.


After


establishing


a


connection


between the m


odule and a PC [refer to the 'Setup' section above], select the “Modem Configuration” tab of the X


-CTU Software.


1. Select the 'Read' button. 2. Select the 'Restore' button.


如:


利用了< /p>


X-


CTU“


调制解调器配置

< p>


标签,


以恢复和


PC [


默认参数值模块。


建立连接后,


与参 考


'


一节


]


设 置


'



选择



调制解调器配置



选项卡上的


X - CTU


软件。




1





选择


'


读< /p>


'


按钮。




2





选择


'


还原


'


按钮。



4.2. Command Reference Tables


命令参考表



XBee/XBee-PRO RF Modules expect numerical values in hexadecimal. Hexadecimal values are des-


ignated by a “0x” prefix.


Decimal equivalen


ts are designated by a “d” suffix. Table rows are sorted by command category, then by logic of most commonly


used.


XBee


/


XBee


的专业射频模块预计在十 六进制数值。十六进制值指定一个




0x”


前缀。十进制等值被指定由


“D”


类后缀。表行是


按命令的类别,然后按最常用的逻辑。



Special



专用



Table 4



02. Special Commands






4 - 02


。专用命令






AT


Command


Name and Description


名称和说明



命令类别



Write


. Write parameter values to non-volatile memory so that


parameter modifications persist through a subsequent resets.


Note: Once WR is issued, no additional characters should be


WR


Special


sent to the module until after the


写入






写参数值的非挥发性记忆体参数的修改,以便通过随


后的重置坚持。





注意:一旦


WR


发出后,没有额外的字 符应该被发送到模块后,




确定



r”


开始收到响应



Restore


Defaults


.


Restore


module


parameters


to


factory


RE


Special


defaults. RE command does not reset the ID parameter.


还原为默认值






还原到 出厂默认设置模块参数。


RE


命令不


重 置


ID


参数。



FR


Special


Software


Reset


.


Reset


module.


Responds


immediately


with


CRE


-


-


CRE


-


-


CRE


-


-


Node



Type1


节点类型


1


Parameter



Range


参数范围



Default


默认



Command




Category


an


“OK”


then


performs


a


reset


~100ms


later.


Use


of


the


FR


command will cause a network layer restart on the node if SC


or ID were modified since the last reset.


软件复位






复位模 块。立即作出回应的



确定



,然后执行复



?


10 0


毫秒之后。


命令使用的


FR


会导致网络层节点上重新启


动如果


SC


或身份证被重新修改,因为是最后一次。



Network


Reset


.


Reset


network


layer


parameters


on


one


or


more


modules


within


a


PAN.


Responds


immediately


with


an


“OK” then causes a network restart. All network configuration


and routing information is consequently lost. If NR = 0: Resets


network layer parameters on the node issuing the command.


This option is only supported on Routers and End Devices and


must


be


used


with


caution.


Refer


to


the


“Resetting


NR


Special


Coordinator”


section


for


more


information.


If


NR


=


1:


Sends


broadcast transmission to reset network layer parameters on


all nodes in the PAN.


立即回应一个





,那么 会导致网络重新启动。




所有网络配置


和路由信息从而丧失。




如果


NR=


0


:重置网络层参数的命令


发出的节点。



此选项仅支持路由器和终端设备,必须谨慎使


用。参照重置协调器



一节以获取更多信息的< /p>



。如果


NR= 1

:重


置发送广播传输网络中的所有节点


PAN


层参数研究。



1. Node types that support the command: C = Coordinator, R = Router, E = End Device


节点类型,支持命令:


C =


协调器,


R=


路由器,



E=


电子终端设备



Networking & Security


网络与安全



Table 4



03. Networking Commands (Sub



categories designated within {brackets})



4



3


日。网络命令(子类别指定括号内())






















AT


Command


Name and Description


名称和说明



Node



Type1


Parameter



Range


Default


默认



Command




Category


RE


(when


NR=0),


CRE


(when


0-1


-


网络复位






更多的模块复位网络层参数的一个或在


PAN





NR=1)


命令类别



Operating


Channel


.


Read


the


channel


number


used


for


transmitting and receiving between RF modules. Uses 802.15.4


CH


Networking


{Addressing}


channel numbers.


作业通道






阅读频道号码用于发射和接收单元之间的射频。




利用


802.15.4


通道数。




< p>



1


参数范围



0,


0x0B-0x1A


(XBee)


0,


CRE


0x0C-0x17


(XBee-PR


O)


[read- only]


0


PAN


ID


.


Set/Get


the


PAN


(Personal


Area


Network)


ID.


Coordinator


- Set the preferred Pan ID. Set (ID = 0xFFFF) to


auto-select.


Router


/


End


Device


-


Set


the


desired


Pan


ID.


When the device searches for a Coordinator, it attempts to only


join to a parent that has a matching Pan ID. Set (ID = 0xFFFF)


to join a parent operating on any Pan ID. Changes to ID should


be written to non-volatile memory using the WR command. ID


ID


Networking


{Addressing}


changes


are


not


used


until


the


module


is


reset


(FR,


NR


or


power-up).


PAN



ID





设置


/


获取


PAN


(个人区域网络)



ID




协调器



-


设 置首选


PAN


身份证。




套装


(编号


= 0xFFFF


的)


为自动选择。



CRE


0 - 0x3FFF,


0xFFFF


0x0123


(291d)


路由器


/


终端设备



-


设置所需的泛身份证。




当一个协调器的设备


进行搜索,


它试图加入到父只具有一个匹配的


PAN


身 份证。





装(编号


=


0xFFFF


的)加入泛编号父项经营的任何。




身份证


变更应写入非挥发性记忆体使 用


WR


命令。




身份证更改不使用,


直至该模块复位 (


FR



NR



power-up


)。



Destination


Address


High


.


Set/Get


the


upper


32


bits


of


the


64-bit destination address. When combined with DL, it defines


the


Networking


{Addressing}


destination


address


used


for


transmission.


0 -


CRE


0xFFFFFF


FF


0


0xFFFF


is


the


broadcast


address


for


the


PAN.


DH



2


DH is not supported in API Mode. 0x0000 is the


Coordinator?s 16


-bit Network Address.




目的地地址高






设置< /p>


/


获取位目标地址的高


32


位的


64






DL


的< /p>









< p>






使





0xFFFF


是广播地址的< /p>


pan


的。




DH


不支持


API

的模式。


0x0000


是协调器的


16


位网络地址。



Destination


Address


Low


.


Set/Get


the


lower


32


bits


of


the


64-bit destination address. When combined with DH, DL defines


the


destination


address


used


for


transmission.


0xFFFF


0 -


CRE


0xFFFFFF


FF


(Coordi


nator) 0


(Router/


End


Device


0xFFFF


is


the


broadcast


address


for


the


PAN.


DL



2


Networking


{Addressing}


DL is not supported in API Mode. 0x0000 is the


Coordinator?s 1


6-bit Network Address.


目标地址低






设置< /p>


/


获取低


32


位 地址的


64


位目的地。





DH


结合 ,


DL


的定义目标地址中使用传输。




0xFFFF


广






pan






DL



不< /p>





API< /p>





0x00 00


是协调器的


16


位网络地址。



MY


Networking


{Addressing}


16-bit


Network


Address.


Get


the


16-bit


Network


Address


of


the module.


16


位网络地址。


获取网络地址的模块


16


位。



CRE


0 - 0xFFFE


[read-only]


0xFFFE

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-02 10:43,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/599086.html

XBEE模块中文说明书的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文