-
也许你认为自己英语口语不错,
去英语国家旅游完全没有问题。
不过不同的英语国家对于一
些单词的含义理解不同,
也就是有方言差异。
所以今天呢,
为你整理
8
个不应在国外使用的
英文单词,千万不要用错单词造
成误会啦!
Pants
在英国,如果你和人家说你要去买
“pants”
(美式英
语中意为
“
长裤
”
),那意思是你要买
“
内
裤
”
。如果你要买的是牛仔裤或卡其裤,你应该用
“trousers”
这个词。
避免使用的国家:英国、爱尔兰
Fanny
你有
“fanny
< br>pack”
(美式英语中意为
“
腰包
”
)吗?在大多数英语国家,
“<
/p>
腰包
”
更多地被称作
“bumbags”
,因为
“fanny”
是对女性私处的俚语说法(没错,我们说的不是臀部)。所以也
千万不要对别人
说:别懒了,抬起
“fanny”
干活吧!
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非
Pissed
在美国,我们生气时会说
“get
pissed
off”
,但是英国人和爱尔兰人如果说
“pissed”
,意思是
烂醉如泥。不过<
/p>
“taking
the
piss”<
/p>
意思是
“
取笑
”
,而不是
“
喝醉
”
。
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰
Bangs
如果你在英国炫耀自己的新
“ba
ngs”
(
刘海)
,
< br>恐怕不少人会向你投去怪怪的眼神。
在那里
“
刘
海
”
被叫做
“fringe”
而不是
“bangs”
。在美国以外的地方,
“bangs”
是一种
粗俗的俚语说法。
避免使用的国家:北美以外的任何国家
Knob
美国人听到
“knob”
这个词想到的是
“
门把手
”
。但是在澳大利亚和英国等其他国家,
“knob”
的
意思要
“
黄
”
得多。在那里国家,
“knob”
指的是男子生殖器的一部分。现在你知道别人叫你
“knob
head”
你应该是什么反应了吧。
避免使用的国家:英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、南非
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:庐山的云雾
下一篇:最新人教部编版语文一年级下册识字4《猜字谜》优质教案教学设计