-
1.
Yet
Walzer's
argument,
however
deficient
,
does
point
to
one of the most serious
weaknesses of capitalism ---namely ,
that it brings- to predominant
positions in a society- people
who,
no
matter
how
legitimately
they
have
earned
their
material rewards, often lack those other qualities
that
evoke affection or admiration.
2.
The much
bigger questions raised by this case are
whether all Apple’s innovations should
have been
granted a patent in the first
place; and the degree
to which
technology stalwarts and start-ups alike
should
be
able
to
base
their
designs
on
the
breakthroughs of others.
【翻译】而由这宗诉讼案引发的更大的问题是是否苹果
公司所有
的创新都应该第一时间获批专利。除此之外,技
术中坚分子和创新企业之类在多大程度上
可以把自己的
设计建立在他人的突破性进展上也是一个问题。
3.
We are thus
led to distinguish, within the broad educational
process
which
we
have
been
so
far
considering,
a
more
formal
kind
of
education
--
that
of
direct
tuition
or
schooling.
(
主动变被动
)
这就使我们进而得以在一直讨论
的广
义的教育过程中去区分出一种更加正式的教育,也就
是直接讲授或学校教育。
4.
Islamic
law
is
a
phenomenon
so
different
from
all
other
forms
of law
—
notwithstanding
,
of
course
,
a
considerable
and
inevitable
number
of
coincidences
with
one
or
the
other
of
them
as
far
as
subject
matter
and
positive
enactments are
concerned
—
that its study is
indispensable
in
order
to
appreciate
adequately
the
full
range
of
possible
legal
phenomena
参考
译文:当然,尽管,
伊斯兰法律就其涉及的内容和实际的实施情况
而言,同这种和那种法律之间存在着大量的和
不可避免的一致之处,但是这种法律确实
是一
个与其他的形式的法律都如此不同的法律现象,
以至于对它
的研究确实是不可缺少的,这样才
能充分理解所有可能的全部范围的法律现象。