关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

新概念英语第二册课文及翻译教材

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-29 04:21
tags:

-highlights

2021年1月29日发(作者:灰尘)


新概念英语第



2


册课文



1 A private conv ersatior


私人谈话



Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very


irterestirg. I did


rot erjoy it. A yourg mar ard a yourg womar were sittirg behird me.


They were talkirg loudly. I


got very argry. I could rot hear the actors. I turred rourd. I looked at the mar


ard the womar


argrily. They did rot pay ary attertior. Ir the erd, I could rot bear it. I turred


rourd agair. 'I car't hear a word!' I said argrily.


'It's rore of your busiress,' the yourg mar said rudely. 'This is a


private corversatior!'

< p>
上星期我去看戏。我的座位很好。发挥是很有趣的。我不喜欢它。一



青年男子与一年


轻女子坐在我的身后。



他们在大声地说话。



我很生气。



我听不见演员。我转过身。



我看着那个男人和女人生气。他们没有注


意。最后,我忍不住了。我又一次转过身


去。



”我不能听到一个字!



” 我愤怒地说。”这不关你的事,”那男的毫不客气地


说。



”这是私人间



的谈话!



2 Breakfast or lunch


早餐还是午餐?



It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until


lunchtime. Last


Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside.


'What a day!' I thought.


'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've


just arrived by train,'


she said. 'I'm coming to see you.'


'But I'm still having breakfast,' I said.


'What are you doing?' she asked.


'I'm having breakfast,' I repeated.


'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'


它是星期日。



在星期天我是从来不早起。



有时我要一直躺到吃午饭的



时候。上 周日


我起床很晚。我看着窗外。它是黑暗的外面。



”多好的



一天!”我的思想。”又下 雨


了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母


< br>露西打来的。”我刚下火车,”她说。”我


来看你。”“但我还在吃早饭,” 我 说。”你干什么呢。她问。”我正在吃早饭,”


我又说了一遍。”我亲

< br>


爱的,”她说。”你总是起得这么晚吗?现在已经一点了!



3 Please send me a


card


给我寄一张明信片



Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited


museums and sat in


- 1 -


2


新概念英语第册课文



public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he


lent me a book. I read


a few lines, but I did not understand a word. Everyday I thought about


postcards. My holidays


passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made


a big decision. I got


up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but


I did not write a


single card!


明信片总是破坏 我的假期。去年夏天,我去了意大利。我参观了博物



馆,然后 坐在公园里。一位好客的服务员教了我几句意大利语。然后



他 借给我一本


书。我读了几行,但一个字也不懂。我每天都想着明信



片的事。假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。在最后一天



我做了一个重大的决定。我起得很早,买了三十七张明信片。我花了



一整天在我的房间,但我没有写一张卡片!



4


An exciting trip


激动人心的旅行



I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has


been there for


six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has


already visited a great


number of different places in Australia. He has just bought an Australian car


and has gone to Alice


springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin.


From there, he will fly


to Perth. My brother has never been abroad before, so he is fending this trip


very exciting.< /p>


我刚刚收到弟弟的来信,提姆。他在澳大利亚。他有六个月了。提姆



是一个工程师。



他是一家大公司工作,



他已经访问了许多不同的地方



在澳大 利亚。他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,



一个小镇的中


心,澳大利亚。他将很快访问达尔文。从那里,他再飞


往珀斯。我兄弟从来没有出过


国,因此他觉得这次旅行非 常激动。



5 No wrong nu mbers


无错号之虞



Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another


garage in Pinhurst.


Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a


telephone for his new garage,


so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first


message from Pinhurst


- 2 -


2


新概念英语第册课文



to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now,


has sent a great


many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to


the other. In this way,


he has begun his own private 'telephone' service.


杰姆斯先生在锡尔伯里有一个汽车修理厂史 葛,



现在他刚在平赫斯特



买了另一个汽车


修理厂。



只从炽热玻璃的五英里,



但史葛先生未能为



他新的汽车修理部 得到一个电


话机,所以他买了十二只鸽子。昨天,


< p>
鸽子把第一封信从。鸟覆盖的距离在三分钟。


到目前为止,史葛先生



发送了大量索取备件的信件和其他紧急信息从一个地方到另


一。



就这



样,他开始自己的私人电话服务。



6


Percy Butto nsJ


珀西


.


巴顿斯



I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked


at my door. He


asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood


on his head and sang


songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a


piece of cheese in his


pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody


knows him. His name is


Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always


asks for a meal and a glass of beer.


我刚刚搬进了大桥街的一所房子。



昨天一个乞丐来敲我的门。



他问我



要一顿饭和一


杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,



唱起了歌。



我给了他一顿饭。



他吃的


食物和喝啤酒。



然后他把一块奶酪放在口袋



里,走了 。后来的一位邻居告诉了我他的


情况。每个人都知道他。他



的名字叫佩尔西。



他这条街上的每户每月一次,



而且总


是要一顿饭和



一杯啤酒。



7


Too late


为时太晚



The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning.


They were


expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa. A few hours


earlier, someone had told


the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane


arrived, some of the


detectives were waiting inside the main building while others were waiting on


the airfield. Two


men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House.


While two detectives


2


新概念英语第册课文


- 3 -




were keeping guard at the door, two others opened the parcel. To their


surprise, the precious


parcel was full of stones and sand!


飞机误点了,侦探们在机场等了整整一上午。他们正期待从南非钻


< /p>


石的贵重包裹。几个小时前,有人告诉警察,小偷想偷钻石。当飞机



到达时,一些侦探等候在主楼内,另一部分则等在停机坪。两个男人



带着包裹下了飞机,进了海关。当两个侦探把住门口,另外两个打开



包裹。令他们吃


惊的是,那珍贵的包裹里面装 的全是石头和沙子!



8 The best and the wors




好的和最差的



Joe Sanders has the most beautiful garden in our town. Nearly everybody


enters for 'The


Nicest Garden Competition' each year, but Joe wins every time. Bill Frith's


garden is larger than


Joe's. Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables, but


Joe's garden is more


interesting. He has made neat paths and has built a wooden bridge over a



pool. I like gardens too,


but I do not like hard work. Every year I enter for the garden competition too,


and I always win a


little prize for the worst garden in the town!


乔〃桑德斯拥有我们镇上最漂亮的花园。



几乎每个人都参加每年举办



的最佳花 园竞


赛,而每次都是乔获胜。比尔弗里斯的花园比乔。比尔


< /p>


比乔工作努力,种植了更多的


花和蔬菜,但乔的花园更有趣。他修 筑



了一条条整洁的小路,池塘上架了一座小木


桥。我也喜欢花园,但是



我不喜欢辛苦的工作。



每年的花园竞赛我也参加,



我总因


是镇上最差



的花园!



9 A cold welcome


冷遇



On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the


year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It


would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then,


at five to twelve, the clock stopped. The big


minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened.


Suddenly someone


shouted. 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my


watch. It was true.



The big clock refused to welcome the New Year. At that moment, everybody


began to laugh and sing.


- 4 -


2


新概念英语第册课文



在星期三的晚上,我们去了市政厅。这是一年的最后一天,一大群人



聚集在市政厅的


大钟。



它将十二在二十分钟的时间。



十五分钟过去了,



然后,在五至十二 ,钟停


了。大分针不动了。我们等了又等,但是什


< p>
么都没发生。突然有人喊道。”这是两分


钟过去十二!


那钟已经停了!” 我看了看我的手表。这是真的。大钟拒绝欢迎新年。


在那一刻,大家



开始又是笑。



10


Not for jazz


不适于演奏爵士乐



We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in


Germany in 1681.


Our clavichord is kept in the living room. It has belonged to our family for a


long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago.


Recently it was damaged by a visitor.


She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings


were broken. My



father was shocked. Now we are not allowed to touch it. It is being repaired by


a friend of my


father's.


我们有件古乐器。它叫击弦古钢琴。它是德国制造的



1681


。我们的



这架古钢琴存放在起居室里。



它属于我们家很长时间。



这件乐器是我



祖父在很多年


以前买的。



可它最近被一个客人。



她用它来弹奏爵士乐!



她击键太猛, 损坏了两根


琴弦。我父亲大为震惊。现在是不让我们碰



它。它正在修理我父亲的一个朋友。



11 One good turn deserves ano


也礼尚往来



I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked


in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a


good salary, but he always borrows


money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and


sat at the same table.


He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to


lend me twenty


pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never


borrowed any money



from you,' Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'


- 5 -


2


新概念英语第册课文



我正在一家饭馆吃饭,



托尼〃斯梯尔走了进来。



托尼曾在一家律师事



务所工作,而< /p>


现在正在一家银行。他的薪水很高,但他却总是向朋友



借钱,并且从来不还。托尼看


见了我,就走过来和我坐到一张桌子前。< /p>



他从未向我借过钱。当他吃饭时,我提出向

他借二十英镑。让我惊讶



的是,他立刻把钱给了我。



”我还从未向你借过钱,



”托


尼说道,“所



以现在你可以替我付饭钱了!





12 Goodbye and good luc


再见,一路顺风



Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow.


We'll meet him


at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail.


Topsail is a famous little


boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out


at eight o'clock, so


we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him.


He will be away for



two months. We are very proud of him. He will take part in an important race


across the Atlantic.


我们的邻居,查 尔斯艾丽森船长明天将从朴茨茅斯启航。我们将在



港口见到他 在清


晨。他将在他的小船,上桅帆。这是有名的小艇。它



已经多次横渡大西洋。



艾丽森船


长将于八点启航,



因此我们有充裕的



时间。我们将参观 他的船,然后和他告别。他要


离开两个月。我们真



为他感到自豪。他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛。



13 The Gree nwood Boy


録林少年



The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting


all parts of the


country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and


most of the young


people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they


will be singing at


the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days.


During this time, they will


give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will



be trying to keep


order. It is always the same on these occasions.


- 6 -


2


新概念英语第册课文



绿林少年是一个 流行歌曲演唱。目前,他们正在全国各地巡回演出



明天他们将到达这


里。



他们将乘火车来,



大多数镇上的年轻人会到车



站迎接他们。明晚他们将在工人俱乐部。



绿林少年准备在此逗留五天



在这期间 ,他们将演出五场。如往常一样,警察的日子将不好过。他



们 将设法维持秩


序。它始终是相同的在这些场合。



14 Do you speak En glish


你会讲英语吗?



I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the


south of France, I


drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped


and he asked me for


a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French


and he replied in


the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all.



Neither of us spoke


during the journey. I had nearly reached the town, when the young man


suddenly said, very slowly,


Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'


去年我有过一 次有趣的经历。在我离开法国南部的小村庄,我继续



驶往下一 个城镇。


途中,一个青年人向我招手。我停了下来,他要求


< /p>


搭便车。他刚一上车,我就用法语向他问早上好,他也用同样的语言



回答。除了几个


单词外,我根本不会法语。在旅途中我们都 没有说话。



就要到达那个镇时,



那青年突


然开了口,



慢慢地,“你会讲英语吗?” 我很快了解到,他自己就是个英国人!





15 Good n ews


佳音



The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very


nervous when I went


into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I


had sat down, he said that


business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such


large salaries. Twenty


people had already left. I knew that my turn had come.


'orth,' I said in a weak voice.



'Don't interrupt,' he said.


Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a


year!


秘书告诉我说哈姆斯沃斯先生要见我。当我走进他 的办公室时,我



感到很紧张。当他




- 7 -



2


新概念英语第册课文



有抬头看他的桌 上我进入。待我坐下后,他说生意很不好。他


还告诉



我,公司支付不起这么大的工资开支。二十人已经离开了。我知道这



次该轮到


我了。”哈姆斯沃斯先生,



”我用微弱的声音说。



”不要打断



我的话,”他说。然


后他微笑着告诉我,我每年将得到一个!



16 A polite request


彬彬有礼的要求



If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it.


You will be very


lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen.


Traffic police are


sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my


car: 'sir, we welcome


you to our city. This is a No Parking area. You will enjoy your stay here if you


pay attention to


our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like


this, you cannot fail to obey it!



如果你把汽车停错了地方,



交通警察很快就会发现。



你将非常荣幸,



如果他让你不


用票。然而,这并不总是发生。交通警有时也很客气。



在瑞典度假期间,我在我的车


子:



“先生,欢迎您光临我们的城市。



这 是一个“禁止停车”的地区。你会喜欢这里


的生活,如果你留意我



们街上的标牌。谨此提请注意。



”如果你收到这样的请求,你


不可能



不服从!



17 Always you ng


青春常驻



My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In


spite of this, she


often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a


new play soon. This


time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright


red dress and long


black stockings. Last year in another p l asyh,ehad to wearshort socks and a


bright,


orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always


answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'


我的珍妮佛姨妈是一位女演员 。她必须至少三十五岁。尽管如此,



她却常在舞台上扮


演小姑娘。



珍妮佛将要参加一个新剧的演出。



这一



次,她将扮演一个十七岁的女< /p>


孩。在剧中,她必须穿一条鲜红色的裙



子和黑色的长筒袜。去年在演另一个剧时,她


不得不穿短袜和光明,


红色的连衣裙。如果有人问起她有多大年纪,她总是回答说,



“亲爱



的,那一定是可怕的是长大了!





- 8 -



2


新概念英语第册课文



18 He ofte n does this




经常干这种事!



After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a


chair beside the


door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.


'Did you have a good meal? he asked.


'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my


bag.'


The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he


returned with my bag


and gave it back to me.


'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often


does this!'


我在一家乡村小酒店吃 过午饭后,就找我的提包。我把它放在门边



的椅子上,现在不


在那里!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。



” 你吃得好吗?” 他问。”是的,


谢谢你,”我回答,“但我不能付账单。



我没有得到我的包。”酒店老板笑了笑,马


上走了出去。几分钟后,



他拿着我的包回来了,把它还给了我。



”我很抱歉,”他


说。”我的狗



把它弄到花园。他经常干这种事!





19


Sold out


票已售完



'The play may begin at any moment,' I said.


'It may have begun already,' Susan answered.



I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.


'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.


'What a pity!' Susan exclaimed.


Just then, a man hurried to the ticket office.


'Can I return these two tickets?' he asked.


'Certainly,' the girl said.


I went back to the ticket office at once.


'Could I have those two tickets please?' I asked.



'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance.


Do you still want


them?'


'I might as well have them,' I said sadly.


“也许已经开演了,”我说。”也许已经开演了,”苏珊回答说。我匆< /p>



忙赶到办公


室。”我可以买两张票吗? ”我问。



”对不起,我们已经卖


< /p>


完了,”姑娘说。”真


遗憾!”苏珊大声地说。就在这时,一个男 子匆



匆奔向售票处。”我可以退掉这两张

票吗?”他问。



”当然,”


- 9 -



2


新概念英语第册课文



那女孩说。我又回到售票处。



”这两张票给我行不行。我问。



”当然可



以,”那姑


娘说,“但这是下星期三的演出。你还想要吗?”我还不如



他们,”我沮丧地说。



20


One man in a boa


独坐孤舟



Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything.


But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching


fish, they catch old boots and


rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots.


After having spent


whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must


give up fishing!' my


friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing.


I'm not really



interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing


at all!


钓鱼 是我最喜欢的运动。我经常一钓数小时却一无所获。但这并不



使我烦恼。有些


垂钓者就是不走运。他们往往鱼钓不到,却钓上来旧


靴子和垃圾。



我甚至不幸运。



我什么东西也未钓到过——就连旧靴子



也没有。在河上呆上整整一上午,然后空着袋


子回家。



”你必须放弃



钓鱼!”我的朋友说。 ”这是浪费时间。”然而他们没有认


识到重要的



一点。我并不是真的对钓鱼有兴趣。



我感兴趣的只是坐在船上什么都




做!



21 Mad or not


是不是疯了



Aeroplanes are slowly driving me mad. I live near an airport and passing


planes can be heard


night and day. The airport was built years ago, but for some reason it could


not be used then. Last


year, however, it came into use. Over a hundred people must have been


driven away from their


homes by the noise. I am one of the few people left. Sometimes I think this


house will be knocked


down by a passing plane. I have been offered a large sum of money to go


away, but I am



determined to stay here. Everybody says I must be mad and they are


probably right.


飞机正在慢慢地把我逼疯了 。我住在一个机场附近,过往飞机日夜



不绝于耳。机场


是许多年前建的,



但由于某种原因当时没有能够使用。



去年,然而,它开始使用。


超过一百的人肯定是被噪音逼得离家远去。

< br>


我是少数留下来的人中的一个。



有时我


觉得这房子就要被一架飞过的



飞机撞倒。有人曾向我提供一大笔钱走了,但我决定留


在这儿。 大家



都说我肯定是疯了,也许他们说的是对的。



22 A glass env elop


玻璃信圭寸



My daughter, Jane, never dreamed of receiving a letter from a girl of her own


age in Holland.


- 10 -


2


新概念英语第册课文



Last year, we were travelling across the Channel and Jane put a piece of


paper with her name and


address on it into a bottle. She threw the bottle into the sea. She never


thought of it again, but ten


months later, she received a letter from a girl in Holland. Both girls write to



each other regularly


now. However, they have decided to use the post office. Letters will cost a


little more, but they will certainly travel faster.


我的女儿,简,从来没有想过会收到一封来自荷兰同龄女孩。



去年,



当我们横渡英


吉利海峡时,



简把一张写有姓名和地址的纸放进一个瓶


子。她把瓶子扔到海里。她


再也没有想过它,但是十个月后,她收到



了一封来自荷兰的女孩。现在两个女孩经常


给对方写 信。然而,他们



还是决定利用邮局。这样会稍微多花点钱,但肯定是快得。



23


A new house






I had a letter from my sister yesterday. She lives in Nigeria. In her letter, she


said that she would come to England next year. If she comes, she will get a


surprise. We are now living in a


beautiful new house in the country. Work on it had begun before my sister


left. The house was


completed five months ago. In my letter, I told her that she could stay with us.


The house has


many large rooms and there is a lovely garden. It is a very modern house, so


it looks strange to



some people. It must be the only modern house in the district.


我收到我 妹妹的一封信昨天。她住在尼日利亚。在她的信中,她说



她明 年将到英国


来。如果她来,她会大吃一惊。我们的国家现在是生



活在一个美丽的新房子。



这栋


房子在我姐姐离开之前。



房子是五个月



前完工。在我的信中, 我告诉她,她可以和


我们住在一起。这栋房子



里有许多房间,还有一个漂亮的花园。这是一个非常现代化


的住宅,

< p>


因此在有些人看来很古怪。



它必须是这个地区唯一的一栋现代化住宅。



24


If could be worse




幸中之万幸



I entered the hotel manager's office and sat down. I had just lost $$50 and I


felt very upset. 'I


left the money in my room,' I said, 'and it's not there now.' The manager was


sympathetic, but he


could do nothing. 'Everyone's losing money these days,' he said. He started


to complain about this


- 11 -


2


新概念英语第册课文



wicked world but was interrupted by a knock at the door. A girl came in and


put an envelope on



his desk. It contained $$50. 'I found this outside this gentleman's room,' she


said. 'Well,' I said to the


manager, 'there is still some honesty in this world!'


我走进饭店经理的办公室,坐了下来。我刚刚丢了



50


英镑,感到非



常烦恼。”我


把钱放在房间里,”我说,“可现在没有了。”经理深表同



情,但却无能为力。”现


在大家都在丢钱,



”他说。他开始抱怨起这个



邪恶的世界,但却被敲门声打断了。


一个姑娘走了进来,把一个信封< /p>



放在了他桌上。它包含了


< p>
50


美元。”我先生的房门


外发现了,

< p>


”她说。” 好吧,”我对那位经理说,



“这世界上还是有诚实可言


的!





25


Do the En glish speak En glish


英国人讲的是英语吗?



I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did


not know the


way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully,


but very clearly as


well. The porter, however, could not understand me. I repeated my question


several times and at


last he understood. he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly.


'I am a foreigner,' I



said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never


spoke English like


that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said


something and I understood


it. 'You'll soon learn English!h' e said. I wonder. In England, each person


speaks a different


language. The English understand each other, but I don't understand them!


Do they speak


English?



- 12 -


2


新概念英语第册课文



我终于到达了伦敦。



火车站很大,



又黑又暗。我不知道去旅馆的路,



所 以我问了


一个搬运工。我不仅讲英语非常认真,但很清楚的。搬运



工,然而,看不懂我。我把


问题重复了好几遍,他终于明白 了。他回



答了,但他讲得既不慢也不清楚。



”我是


个外国人,我说。于是他说


< /p>


得慢了,但是我不懂他。我的老师从来不那样讲英语!搬


运工和我 互



相看了看,笑了。然后他说了一些话,我理解它。



”你会很快学会英




的!”他说。我想知道。在英国,人们各自说着一种不同的语言。


< p>
英国人彼此了解,


可我却不懂他们的!他们说的是英语吗?



26


The best art critics




佳艺术评论家




I am an art student and I paint a lot of pictures. Many people pretend that


they understand


modern art. They always tell you what a picture is 'about'. Of course, many


pictures are not 'about'


anything. They are just pretty patterns. We like them in the same way that we


like pretty curtain


material. I think that young children often appreciate modern pictures better


than anyone else.


They notice more. My sister is only seven, but she always tells me whether


my pictures are good or


not. She came into my room yesterday.


'What are you doing?' she asked.


'I'm hanging this picture on the wall,' I answered. 'It's a new one. Do


you like it?'


She looked at it critically for a moment. 'It's all right,' she said, 'but isn't it


upside down?'


I looked at it again. She was right! It was!



- 13 -


2


新概念英语第册课文



我是个学艺术的 学生,画了很多画。有很多人装成很懂现代艺术。



他们总是告 诉你


一幅画的。当然,有很多画是什么意思也没有的。他



们只不过是漂亮的图案。我们喜


欢它们就像我们喜欢漂亮的窗帘布。



我觉得小孩子们往往比任何人都更能欣赏现代绘


画。



他们观察到的东


< /p>


西更多。我的妹妹只有七岁,但她总能说出我的画是好还是不


好。 昨



天她到我房里来了。”你干什么呢。她问。”我把这幅画挂 到墙上,我




答。”这是一个新的。 你喜欢吗。她用挑剔的目光看了一会儿。



”这



都是正确的,”她说,“但这不是颠倒的吗?” 我又看了看。她是对的!




这是!



27


A wet n ight


雨夜



Late in the afternoon, the boys put up their tent in the middle of a field. As


soon as this was


done, they cooked a meal over an open fire. They were all hungry and the


food smelled good.


After a wonderful meal, they told stories and sang songs by the campfire.


But some time later it


began to rain. The boys felt tired so they put out the fire and crept into their


tent. Their sleeping


bags were warm and comfortable, so they all slept soundly. In the middle of


the night, two boys


woke up and began shouting. The tent was full of water! They all leapt out of


their sleeping bags


and hurried outside. It was raining heavily and they found that a stream had


formed in the field.


The stream wound its way across the field and then flowed right under their


tent!


在下午晚些时候,男孩子们把帐篷搭在一个领域中 。一旦这是,他



们在篝火上烧起


了饭 。他们都饿了,而且食物闻起来很香。一顿美餐



之后,他们讲 故事、唱歌的篝火。但过了些时候开始下雨了。孩子们




感到累了,所以他们扑灭了火,爬进了帐篷。睡袋既暖和又舒适,所



以他们都睡得很香。在半夜里,两个男孩醒来了,开始喊。帐篷里全


是水!他们全都跳出睡袋,跑到外面。雨下得很大,他们发现地上已



经形成了一个


流。



那小溪弯弯曲曲穿过田野,



然后正好从他们的帐篷!



28


No parki ng


禁止停车



Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths. he


has just bought a


new house in the city, but ever since he moved in, he has had trouble with


cars and their owners.


When he returns home at night, he always finds that someone has parked a


car outside his gate.


Because of this, he has not been able to get his own car into his garage even


once. Jasper has put


up 'No Parking' signs outside his gate, but these have not had any effect.


Now he has put an ugly


stone head over the gate. It is one of the ugliest faces I have ever seen. I


asked him what it was and


he told me that it was Medusa, the Gorgon. jasper hopes that she will turn


cars and their owners to


stone. But none of them has been turned to stone yet!


- 14 -


2


新概念英语第册课文




怀特是那些少有的相信古代神话的人。



他刚在城里买了一幢新房子,



但自从 搬进


去,就和汽车及车主们。当他夜里回到家时,总是发现有



人把车停在他的门外。



因为


这个,



他甚至一次也没能把自己的车开进



车 库。贾斯珀把几块“禁止停车”的牌子挂


在大门外面,但没有任何



效果。现在他把一个丑陋的石雕头像放在大门。



这是我见过


的最丑陋



的一张脸。我问他那是什么,



他告诉我那是蛇发女怪美杜莎,



戈耳戈。




斯珀希望她把汽车和车主们都变成石头。但没有一个变成石头!



29


Tax i


出租汽车



Captain Ben Fawcett has bought an unusual taxi and has begun a new


service. The 'taxi' is a


small Swiss aeroplane called a 'Pilatus Porter'. This wonderful plane can


carry seven passengers.


The most surprising thing about it, however, is that it can land anywhere: on


snow, water, or even


on a ploughed field. Captain Fawcett's first passenger was a doctor who flew


from Birmingham to


a lonely village in the Welsh mountains. Since then, Captain Fawcett has


flown passengers to many unusual places. Once he landed on the roof of a


block of flats and on another occasion, he landed


in a deserted car park. Captain Fawcett has just refused a strange request


from a businessman. The


man wanted to fly to Rockall, a lonely island in the Atlantic Ocean, but


Captain Fawcett did not



take him because the trip was too dangerous.


机长福塞特买了一个不寻常的出租汽车,开始了一个新的服务。 这



辆出租汽车是一


架小型瑞士飞机,叫“皮勒特斯〃波特” 。这架奇妙



的飞机能载七名乘客。最令人惊

< br>奇的是,然而,是它能够在任何地方



降落:雪,水,甚 至刚耕过的田里。福塞特船长


的第一名乘客是位医


< p>
生,他从伯明翰飞往一个偏僻的村庄在山。此后,福塞特上尉空


运乘



客到过许多不寻常的地方。



他把飞机降落在了一栋公寓楼的屋顶,





另一个场


合,



他降落在一个废弃的停车场。



机长福塞特刚刚拒绝了一



位商人的奇怪要求。




个人想要飞往罗卡尔岛,



大西洋中的一个小岛,



但福塞特机长 没有带他因为这段旅程


太危险了。



30 Football or polo


足球还是水球?



The Wayle is a small river that cuts across the park near my home. I like


sitting by the Wayle on fine afternoons. It was warm last Sunday, so I went


and sat on the river bank as usual. Some children were playing games on the


bank and there were some people rowing on the river.


Suddenly, one of the children kicked a ball very hard and it went towards a


passing boat. Some


people on the bank called out to the man in the boat, but he did not hear


them. The ball struck


him so hard that he nearly fell into the water. I turned to look at the children,


but there weren't any


in sight: they had all run away! The man laughed when he realized what had



happened. He called


out to the children and threw the ball back to the bank.


wayle


是一条小河 横穿我家附近公园。我喜欢在晴朗的下午坐在河边。



上周日是温暖的,



所以我去河边坐着像往常一样。



一些孩子在河岸上



玩游戏,一些


人在河上划船。突然,



- 15 -



2


新概念英语第册课文



一个孩子狠狠地踢了一脚球,



球便向着一个路过的船。



岸上的一些人



叫了船上的

< p>
人,但他没有听见。球重重地打在他身上,他差点掉进水



里。我转过头去看那些孩


子,但也不见了,他们都跑了!这个人意识

< p>


到发生了什么事时,他笑了。他大声叫那


孩子把 球还给银行。



31 Success stor^S


功者的故事



Yesterday afternoon Frank Hawkins was telling me about his experiences as


a young man.


Before he retired, Frank was the head of a very large business company, but


as a boy he used to


work in a small shop. It was his job to repair bicycles and at that time he


used to work fourteen


hours a day. He saved money for years and in 1958 he bought a small


workshop of his own. In his


twenties Frank used to make spare parts for aeroplanes. At that time he had


two helpers. In a few


years the small workshop had become a large factory which employed seven



hundred and


twenty-eight people. Frank smiled when he remembered his hard early years


and the long road to


success. He was still smiling when the door opened and his wife came in.


She wanted him to repair


their grandson's bicycle!


昨天 下午弗兰克〃霍金斯向我讲述了他年轻时的经历。在他退休之



前,弗兰克是一


家非常大的事务公司头,但作为一个男孩,他曾经工


作在一个小商店。



他的工作是修


理自行车,



那时他一天工作十四小时。



他积蓄多年,并在



1958


他买了属于自己的小作坊。在他二十几岁的



弗兰克曾生产飞


机零配件。



那时他有两个帮手。



在几年的小作坊已经



成为一个雇用七百二十八人的


大工厂。



弗兰克回想着他早年的艰难经



历和走 过的漫长的成功之路。他正笑着的时候,门开了,他的妻子走



了进来。她叫他


去修理他们孙子的自行车!



32 Shoppi ng made eaS


购物变得很方便



People are not so honest as they once were. The temptation to steal is


greater than ever


before -- especially in large shops. A detective recently watched a well-


dressed woman who always


went into a large store on Monday mornings. One Monday, there were


fewer people in the shop



than usual when the woman came in, so it was easier for the detective to


watch her. The woman


first bought a few small articles. After a little time, she chose one of the most


expensive dresses in


the shop and handed it to an assistant who wrapped it up for her as quickly


as possible. Then the


woman simply took the parcel and walked out of the shop without paying.


When she was arrested,


the detective found out that the shop assistant was her daughter. The girl


'gave' her mother a free dress once a week!


人们不再像以 前那么诚实了。偷窃的诱惑力比以往任何时候——尤



其是在大的商


店。



侦探最近注意上了一位穿着体面的女人总是在星期


< p>
一上午进入一家大商场。一个


星期一,有商店里的人比往常少时,女



人走了进来,



所以侦探比较容易监视她。




位妇女先是买了几样小物



品。过了一会儿,



她选择了一个商店 里最昂贵的衣服,把它


递给了售



货员包


- 16 -



2


新概念英语第册课文


< p>
裹它为她尽快。妇人只是包裹,走出了商店没有支付。她被


逮捕后,



侦探发现原来那售货员是她的女儿。



这个女孩给她母亲每星期一次免



费的


衣服!



33 Out of the darkness


冲出黑暗



Nearly a week passed befortehe girl was able to explain whahtad happened


to her. One


afternoon she set out from the coast in a small boat and was caught in a



storm. Towards evening,


the boat struck a rock and the girl jumped into the sea. Then she swam to


the shore after spending


the whole night in the water. During that time she covered a distance of eight


miles. Early next


morning, she saw a light ahead. She knew she was near the shore because


the light was high up on


the cliffs. On arriving at the shore, the girl struggled up the cliff towards the


light she had seen.


That was all she remembered. When she woke up a day later, she found


herself in hospital.

< br>几乎过了一个星期,那姑娘才能讲述自己的遭遇。一天下午,她乘



小船从海岸出


发,在一只小船,遇上了风暴。傍晚,船触礁了,姑娘



跳进了海里。然后她游在水里


度过了一整夜之 后。在此期间,她游了



八英里。第二天清晨,她看见前方有灯 光。她


知道自己已经接近岸边



了因为那灯光是在高高的悬崖上。



到达岸边后,



姑娘挣扎着


往峭壁上



爬去朝着她看到的灯光。她所记得的就是这些。过了一天她醒来时,



她发现


自己住院。



34


Quick work


破案“神速”



Dan Robinson has been worried all week. Last Tuesday he received a letter



from the local


police. In the letter he was asked to call at the station. Dan wondered why he


was wanted by the


police, but he went to the station yesterday and now he is not worried


anymore. At the station, he


was told by a smiling policeman that his bicycle had been found. Five days


ago, the policeman told him, the bicycle was picked up in a small village four


hundred miles away. It is now being sent to


his home by train. Dan was most surprised when he heard the news. He was


amused too, because


he never expected the bicycle to be found. It was stolen twenty years ago


when Dan was a boy of fifteen!


丹鲁滨孙焦虑了整整一个星期。



上周二他收到当地警察局的一封信。



他在信中说要


在车站。



丹很奇怪为什么警察局要他去,



但他昨天去了



车站,现在他不再担心 了。


在警察局里,一位面带笑容的警察告诉他,



他的自行车被找到了。五天前,警察告诉


他说,那辆自行车是在一个



小村子里发现四百英里远。



现在它被送到他乘火车回家。



但最惊讶的



是当他听到这个消息。



但又感到非常好笑,



因为他从未指望能找到这




自行车。这是二十年前被偷走时,丹是一个十五岁的男孩!



- 17 -



2


新概念英语第册课文



35 Stop thief


捉贼!



Roy Trenton used to drive a taxi. A short while ago, however, he became a


bus driver and he has not regretted it. He is finding his new work far more


exciting. When he was driving along


Catford Street recently, he saw two thieves rush out of a shop and run


towards a waiting car. One


of them was carrying a bag full of money. Roy acted quickly and drove the


bus straight at the


thieves. The one with the money got such a fright that he dropped the bag.


As the thieves were


trying to get away in their car, Roy drove his bus into the back of it. While the


battered car was


moving away, Roy stopped his bus and telephoned the police. The thieves'


car was badly damaged


and easy to recognize. Shortly afterwards, the police stopped the car and


both men were arrested.


罗伊特伦 顿曾经开出租车。不久前,然而,他成为一名巴士司机和



他不后悔。



他发


觉自己的新工作令人兴奋的多。



当他正开车在凯特福



德街最近,他看见



2


个贼从一


家商店里跑。



其中一个提着一只装满钱



的袋子。罗 伊行动迅速,开车直冲窃贼。一个


与金钱吓了一跳,他把



包。当那两个小偷企图乘车逃跑时,



罗伊驾驶他的公共汽车撞



在了那。



当那辆被撞坏的汽车,罗伊 停下来,给警察打电话。小偷的车损坏严



重,很容易辨认。不久之后,警察截住了那辆汽车,



两人都被逮捕了



36 Across the Cha nne


横渡海峡



Debbie Hart is going to swim across the English Channel tomorrow. She is


going to set out


from the French coast at five o'clock in the morning. Debbie is only eleven


years old and she


hopes to set up a new world record. She is a strong swimmer and many


people feel that she is sure


to succeed. Debbie's father will set out with her in a small boat. Mr. Hart has


trained his daughter


for years. Tomorrow he will be watching her anxiously as she swims the long


distance to England.


Debbie intends to take short rests every two hours. She will have something


to drink but she will


not eat any solid food. Most of Debbie's school friends will be waiting for her


on the English coast.


Among them will be Debbie's mother, who swam the Channel herself when


she was a girl.


戴比〃哈特准备明天游泳横 渡英吉祥海峡。她准备早上出发,五点



从法国海岸。戴比只有十一岁,她希望创造一项新的世界纪录。她是



个健壮的游泳运


动员,



许多人认为她一定能成功。



戴比的父亲将她在



小船。哈特先生训 练她的女儿


已经多年了。



明天他将焦急地注视着女



儿游过这段漫长的距离到达英国。



戴比计划


每两小时休息一下。



她将



喝些饮料,但不吃固体食物。戴 比的大部分同学将在英国海


岸等候她。



他们当中还会有戴比的母亲,



谁自己游过英吉利海峡的时候,



她是一




女孩。



37 The Olympic GameS


奥林匹克运动会



The Olympic Games will be held in our country in four years' time. As a great


many people


- 18 -


2


新概念英语第册课文



will be visiting the country, the government will be building new hotels, an


immense stadium, and


a new Olympic-standard swimming pool. They will also be building new roads


and a special railway


line. The Games will be held just outside the capital and the whole area will


be called 'Olympic


City'. Workers will have completed the new roads by the end of this year. By


the end of next year,


they will have finished work on the new stadium. The fantastic modern


buildings have been


designed by Kurt Gunter. Everybody will be watching anxiously as the new


buildings go up. We are all very excited and are looking forward to the


Olympic Games because they have never been held before in this country.


奥运会将在我们国家举行四年时间。由于很多人将访问的国家,政



府将建造新的旅



馆,



一个巨大的体育场,



和一个新的奥运会标准游泳



池。他们 还将修筑一些新的道


路和铁路专用线。



奥运会将在首都郊外



举行,整个地区将被称为“奥林匹克城” 。


工人将完成新道路在今年



年底。到 明年年底,他们将把新体育场。这些巨大的现代化


建筑是由



库尔特〃冈特设计。



大家都将急切地注视着新建筑的建成。



我们都非



常激


动,盼望着奥运会因为他们从来没有在这个国家举行过。



38 Everythi ng except the weathe


唯独没有考虑到天气



My old friend, Harrison, had lived in the Mediterranean for many years before


he returned to


England. He had often dreamed of retiring in England and had planned to


settle down in the country. He had no sooner returned than he bought a


house and went to live there. Almost immediately he began to complain about


the weather, for even though it was still summer, it rained continually and it


was often bitterly cold. After so many years of sunshine,


Harrison got a shock.


He acted as if he had never lived in England before. In the end, it was more


than he could bear.


He had hardly had time to settle down when he sold the house and left the


country. The dream he


had had for so many years ended there. Harrison had thought of everything


except the weather.



我的老朋友,哈里森,住在地中海多年后回到英国。过去他常幻想



退休后到英国,



并计划在乡间安顿下来。



他一回来就买了一栋房子并



在那儿住 下了。他几乎马上就开


始抱怨天气,



因为即使那时仍为夏季,



它连绵,而 且常常冷得要命。在阳光下生活了


那么多年,哈里森感到



震惊。他的举动就好像他从未在英国生活过。最后,他再也忍


受不。



他还没等安顿下来就卖掉了房子,



离开了这个国家。



他做了那么许多



年。哈


里森以为除了天气。



39 Am I all right?


我是否痊愈?



While John Gilbert was in hospital, he asked his doctor to tell him whether his


operation had


been successful, but the doctor refused to do so. The following day, the


patient asked for a bedside telephone. When he was alone, he telephoned


the hospital exchange and asked for Doctor


Millington. When the doctor answered the phone, Mr. Gilbert said he was


inquiring about a certain


- 19 -


2


新概念英语第册课文



patient, a Mr. John Gilbert. He asked if Mr. Gilbert's operation had been


successful and the doctor


told him that it had been. He then asked when Mr. Gilbert would be allowed to


go home and the


doctor told him that he would have to stay in hosptial for another two weeks.


Then Dr. Millington



asked the caller if he was a relative of the patient. 'No,' the patient answered,


'I am Mr. John


Gilbert.'



当约翰〃吉尔伯 特住院的时候,他问医生告诉他手术是否成功,但



医生拒绝这样


做。第二天,



这位病人要了一个床头电话。他独自一人


的时候,他给医院总机要求


与米灵顿医生。当医生接电话时,吉尔伯



特先生说他想询问一个病人的情况,



一个


名叫约翰〃吉尔伯特的先生。



他问吉尔伯特先生的手术是否成功,



医生告诉他手术


了。



然后他问吉



尔伯特先生什么时候可以回家,



医生告诉他,



他必须在医院呆两


个星



期。然后米灵顿医生问打电话的人他是否是病人的亲属。



”不是,”病



人回


答说,“我就是约翰。”



40


Food and talk


进餐与交谈



Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs.


Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.


She did not even look up when I took my seat


beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was



busy eating. I tried to make conversation.


'A new play is coming to The Globe soon,' I said. 'Will you be seeing


it?'


'No,' she answered.


- 20 -


2


新概念英语第册课文



'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.


'No,' she answered.


'Will you be staying in England?' I asked.


'No,' she answered.


In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.


'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would


both enjoy our dinner!



在上星期的一次宴会上,女主人要我坐在兰姆伯尔德夫人的旁边。



兰伯尔德夫人是


一位身材大,



表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。


她甚至不看的时候,我在她


身旁坐下来。她的眼睛盯着自己的盘子,



在很短的时间,



她忙着吃。我试着跟她交


谈。”一个新的戏剧要“球” 很快, ”我说。”你会去看吗?”不,”她回答说。”


您今年去国外度假



吗?”我问。”不,”她回答说。”您就呆在英国吗?”我


问。



”不,” 她回答说。在绝望中,我问她是否吃得尽兴。



”年轻人,”她回答


说,



“如果你多吃点,少说点,我们两个都会吃得好的!





41 Do you call that a ha


你把那个叫帽子吗?



'Do you call that a hat?' I said to my wife.


'You needn't be so rude about it,' my wife answered as she looked at


herself in the mirror.


I sat down on one of those modern chairs with holes in it and waited.


We had been in the hat shop for half an hour and my wife was still in front of


the mirror.


'We mustn't buy things we don't need,' I remarked suddenly. I regretted



saying it almost at once.


'You needn't have said that,' my wife answered. 'I needn't remind you of


that terrible tie you bought yesterday.'


- 21 -


2


新概念英语第册课文



'I find it beautiful,' I said. 'A man can never have too many ties.'


'And a woman can't have too many hats,' she answered.


Ten minutes later we walked out of the shop together. My wife was


wearing a hat that looked like a lighthouse!


“你那叫帽子吗?”我对我妻子说的。



”你不必这样无礼,”我妻子



说她看着镜子


里的自己。



我坐在一个新式的满是网眼儿的椅子上,





待着。我们在帽店已呆了半


个小时,而我的妻子仍在镜子面前。



”我



们不应该买我们不需要的东西,



”我突然


说。我几乎马上就后悔说了



这话。”你没必要这么说,”我妻子说。”我不必提醒你


你昨天 买的那



条难看的领带。”“我觉得它好看,我说。



”一个男人有再多的领


带。



” 一个女人不可以有太多的帽子,



”她回答说。十分钟后,我们一起走



出了


商店。我妻子戴着一顶像灯塔一样的帽子!



42


Not very musica


并非很懂音乐



As we had had a long walk through one of the markets of old Delhi,


we stopped at a square


to have a rest. After a time, we noticed a snake charmer with two large


baskets at the other side of


the square, so we went to have a look at him. As soon as he saw us, he



picked up a long pipe


which was covered with coins and opened one of the baskets. When he


began to play a tune, we had our first glimpse of the snake. It rose out of the


basket and began to follow the movements of the pipe. We were very much


surprised when the snake charmer suddenly began to play jazz and modern


pop songs. The snake, however, continued to 'dance' slowly. It obviously


could not tell the difference between Indian music and jazz!


我们度过了一个漫长的穿过旧德里的 一个市场,我们在一个广场上



停下来休息。过


了一段时间,



我们注意到有一个带着两个大筐的耍蛇



人在广场的另一边,于是我们


走过去看他。当他看见我们,就拿起了

< br>


一个长长的上面镶有硬币,



打开了一个篮


子。



当他开始吹一支曲子时,



我们才第一 次看到那条蛇。它从筐里探出,扭动的


管。我们感到非常



惊奇,当耍蛇人突然开始演奏爵士乐和现代流行歌曲。



那条蛇,


但是,



继续缓慢地舞动。它显然分辨不出印度音乐和爵士乐!



43


Over the South Pole


飞越南极



In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American


explorer, R.E. Byrd,


successfully flew over the South Pole for the first time. Though, at first,


Byrd and his men were


able to take a great many photographs of the mountains that lay below, they


soon ran into serious


trouble. At one point, it seemed certain that their plane would crash. It could


only get over the


mountains if it rose to 10,000 feet. Byrd at once ordered his men to throw out


two heavy food


sacks. The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400


feet. Byrd now knew


that he would be able to reach the South Pole which was 300 miles away, for


there were no more


mountains in sight. The aircraft was able to fly over the endless white plains


without difficulty.


- 22 -


-highlights


-highlights


-highlights


-highlights


-highlights


-highlights


-highlights


-highlights



本文更新与2021-01-29 04:21,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/583543.html

新概念英语第二册课文及翻译教材的相关文章