下午好-shuo
英语新闻标题的特点
1
英语新闻标题的特点
The Characteristics of English News
Headlines
[Abstract]Today's
society
can
be
described
as
rapid
development
and
changeable.
How
to
record
these
social
and
historical
change
and
development of new
things , Mass media especially print media with
its
strongly
deadline
strict
and
the
pursuit
of
new
things
is
the
best
means
of
communication .The
formation
of
the
global
village
has
greatly
expanded the
coverage of modern English ,English news reports
covered
all kinds of things ,for
example, the solemn representation of speech
of
the
President
,
the
gossip
of
the
leisure
residents
,
the
new
achievement
in
all
fields
,
the
customs
around
the
world,
the
fresh
burst
of interesting events and so on.
However , the tiele is the sub-lease
of
the
entire
English
news
,as
well
as
the
window
of
it
,so
the
importance
of
the
title
is
self-
evident.
In
this
paper
,the
author
analysis
of the
characteristics of English News
Headlines from four aspects, that are
the formal of the English News
Headlines ,the character of the words,
the grammatical features and the use of
rhetorical techniques. Hoping
to do
some help for each reader.
[keywords]English
News
Headlines
,
Rhetoric,
Language
Features,
The
use
of tenses
摘要:
当今社会的发展和变化可谓日新月
异,
如何记录下这些社会历史变迁
和新鲜事物的发展,大众媒体
尤其是报刊媒体因其具有极强的时效性和时新性
是当之不愧最好的记录手段。
“地球村”的形成也大大拓宽了现代英语的涵盖范
畴,英语新闻的报道可谓
包罗万象,有总统庄严的任职演讲、民众闲暇的说三
道四、各个学科领域的新成就、世界
各地的风土人情、突发有趣的新鲜事件等
等。而英语新闻标题又是整篇英语新闻报道的契
子,也是整篇新闻报道的窗口,
在报刊英语新闻中占据极其重要的地位。本文中,笔者从
英语新闻标题的书写
格式、措词特点、语法运用特点和修辞技巧的运用来详细分析了英语
新闻标题
的特点。望与读者共勉。
关键词:英语新闻标题、修辞手法、语言特色、时态运用
一、英语新闻标题的写作格式
英语新
闻标题写作要符合基本的新闻标题在表达、语法和措词上的写作特
点,以及对新闻真实性
和及时性的正确反映。任何英语文章的标题写作都要遵
循一定的格式规范,英语新闻标题
的写作也不例外,也要遵循基本的写作规范,
在此,笔者举一例加以说明。
如:
2009
年的
《悉尼先驱早报》
有这样一篇新闻报道——
A
re
Kids
Becoming
Phone Addicts?
(
《孩
子们手机上瘾了吗》
)
,从这个新闻标题中不难得出这样的
p>
写作规范:
1
、从书写上看新闻标题的特点
p>
(
1
)英语单词中实词的首字母要大写。包
括名词、动词、形容词、副词和
数词等。如所举例子的标题词语全部为实词,所以都有大
写。
(
2
)
不分词性,标题中第一个单词的首字母一定要大写,这也是标题书写
的大前提。如:
p>
The way to success.
2
、从报纸排版上看新闻标题的特点
(
1
)新闻标题写作中出现的标题要用
斜体、引号、下划线等加以标注和解
释。
(
2
)如果一篇英语新闻报道中出现了总标题和分节小标题
的情况,各小标
题位置上的标题,即正文标题,需要用黑体,这种情况在建议或告示、公
益性
的新闻中较常见。如:
2009
年
《新闻周刊》上有这样一篇新闻就是利用了大标
题与小标题相结合的特点,
“
Simple Ways to Reduce Stress
”为整篇新闻的总
标题,用了黑体,文中的小标题则分别为“
Go
for
Walk
”
,
“
Call
a
< br>Friend
”
,
“
Divide Household Chores
”和“
Reduce Caffeine Int
ake
”
,
这些新闻小标
题的书写也都符合基本的标题书写规范。
二、英语新闻标题的措词特点
从报纸
等各种大众媒体产生以来,英文新闻报道积累了大量的新闻报道写作经
验,形成了自己区
别于其他公务写作的独特格式,这在英文新闻标题中表现得
更为明显。当今时代是一个快
消费品时代,也是一个信息爆炸的时代,人们对
于新闻阅读的取舍,大都是从新闻标题开
始,看过新闻标题,若有兴趣则会继
续阅读、了解新闻事件,
若没兴趣,则会弃而选其他。英语新闻标题是用以揭
示、评价新闻内容的一段最简洁有力
的文字,用大于正文的字号刊于新闻之前,
占据着报纸杂志极其宝贵的刊头空间。同时,
新闻的“新”是新闻报道永远的
追求,因此,对于英语新闻的标题要以新鲜重要的内容、
优美的形式、幽默的
语言和简洁明了的话语来吸引读者阅读正文。通过比较分析,笔者发
现英语新
闻标题在措词方面主要有如下特点
:
1
、英语新闻标题多用名词、动词或简短的名词性短语。为了追求短小、精
p>
炼的新闻标题带给读者强大的视觉冲击,英文新闻作者和报刊杂志编辑都会有
意无意地在编写标题时对词汇的运用进行精雕细琢,对于词语的选择,他们偏
好
于那些字形短小、音节简单、变化不多且又形象生动的名词或动词。而当新
闻内容丰富,
报道面广时,对文章进行名词化的提取就是个很好的方法,即对
名词性短语的恰当运用。
使用这样的英语新闻标题,不仅形成视觉上的冲击,
也具有一定的美感,达到优化版面的
作用,吸引读者遇到新闻。如:
2008
年版
< br>的《妇女家庭杂志》有这样一篇新闻文章,
《
Getti
ng over your shyness
》
(克
服你的胆怯心理)
,这个英语新闻标题就恰当地运用了动名词短语,既能交
代必
要的新闻要素,总结新闻报道的内容,吸引与内容相关者的关注,又能做到短
小简洁,琅琅上口。
2
、注意同义词语的区别,防止误用。英文词汇跟中文汉字一样,某些同意
或同类词语
使用不当,会造成歧义,甚至产生适得其反的效果。而且,人们对
新闻标题的关注度往往
会高于对正文内容的关注,因此,在英语新闻标题的写
作中,写作者会非常注重同义词语
的选择,力求短小精悍、生动形象,而又恰
到好处。
如:
2007
年版的
《新闻周刊》
有这样一篇英语新闻文章—
《
The
Role
of
a Life Ti
me
》
(一生的角色)
,其中表示角色
一词,作者选择用“
role
”而没有
用“
character
”和“
dis
position
”等同义词,就是出于这一考虑。
3
、英语新闻标题中大量缩略词和缩略用法的使用。英语新闻标题在写作
和
编辑排版上的时间和空间都是极其有限的,大量使用那些约定俗成的缩略词确
实给新闻标题的写作和制作带来了极大的便利,也满足了读者在最短的时间获
得最多信息的心理需求。因此,尽可能多地使用缩略词,美化版面,减少空间
的同时
,也带来了阅读的便利性。英语新闻标题中常出现的缩略词主要有如下
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
下午好-shuo
-
上一篇:中文新闻翻译英文词汇.
下一篇:铜绿假单胞菌感染