关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

抱怨英文汉英翻译第八讲谓语动词的处理分析解析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 02:57
tags:

抱怨英文-到货

2021年1月28日发(作者:vea)


汉英翻译第


8


讲调整谓


语(动词)——美感再





开讲引言



1


看门人惊呆了,喘着气,摇摇晃晃地走下


楼梯。



Translation:



1



The janitor was so surprised that


he


turned


to


be


foolish,


gasped


and


went


down the stairway unsteadily.



2



The


janitor


staggers


down


the


stairway, stunned and gasping



2


他到了家,发现父亲已经走了



He arrived the home, only to find that


his father has gone.(only to do


表意想不


到的结果)



3


他坐在沙发上听音乐



He sat on the sofa, listening to music


(伴随状语


)


4


这个穷人去世了,没有给他儿子留下任何


东西



The poor man died, not having left


anything for his son


动名词)




1




阿德莱 德



Adelaide



属地中海型气





Adelaide


enjoys


a


Mediterranean climate.


2




九寨沟风光,


却又是另一番景象了。



Jiuzhaigou presents another view.



3




南京有层出不穷的风流人物和彪炳











Nanjing


has


witnessed the continuous emergence


of


many


distinguished


talents


and


noble hearts as well as monumental


achievements.



4




这面铜 镜与普通铜镜一样,背面有


图案,还有铭文。



Like


ordinary


bronze


mirrors


it


bears


patterns


and inscriptions on the back.



5




寺前有一溶洞,寺后有一石碑。



A


karst cave lies before it, and a stone


tablet was erected behind.



6




北海公 园的总面积共有


68.2


公顷。



Beihai( North Lake) Park covers an


area of 68.2 hectares.



7




热腾腾的晚餐已摆好在桌上。




Hot


meals


were


served


on


the


dinner


table.


如译成:



hot meals were put


on


the


dinner


table


就显得过 于呆


板。




serve




meals


联用最符合


英语的宾搭配习惯。



8




冬天如 果你怕冷的话,可以到昆明


来居住。




不能译成


“fear, be afraid


of”




?


If


you


dislike


the


cold


in


winter, you can live in Kunming.




9




花坛北 面有一株腊梅花,南端是一


丛南天竹。



?


A


winter


plum stood


on the northern end of the terrace,


and


a


nandina


erected


on


the


southern


end.


?


译文运用



化静为




的手法,将原文中




”< /p>









< p>






stand




erect


等动态动词,


使译文更加 生动活泼。


宾搭配习惯。



10




他咳 着从祖父的房间里慢慢走出


来。


Coughing, he strolled out of the


room of Grandpa.



11




妻在 屋里拍着闰儿,迷迷糊糊哼着


眠歌。


In


the


room,


my


wife


was


patting


the


son,


Run-er,


sleepily


humming a cradle song.



12




王夫人提了暖壶下席来。







13




(< /p>


《红楼梦》




Lady Wang rose from


her


seat,


with


the


wine


pot


in


her


hand.



14




我悄 悄地披上了大衫,带上门出去


了。三个并列谓语,也是时间先后


关系。在翻译时可将



出去



作为主


要动词,其他两个动词可处理成分


词短语 。




Putting on an overcoat, I


made my way out, closing the door


behind me.



15




后来 ,青蛇精在深山中修炼,习武


多年,终于砸烂了那座塔,救出白



蛇精。


For


many


years


afterwards,


the


Blue


Snake


Spirit


hid


in


deep


mountains


and


trained


herself


in


martial


arts


and


various


supernatural


powers.


Eventually,


she rescued the White Snake Spirit


by smashing the tower.


课堂练习




比较汉语句子和英语译文句子,


看谓语的


处理

< br>



1


、你最好打个电话跟他约 个时间见面谈


谈。




You’d


better


fix


an


appointment


with


him


over


the


phone


to


meet


for


a


talk.



2

、一到星期天,他就蒙头大睡打发光阴。




On


Sundays


he


always


whiles


away


his


time


by


tucking


himself


up


in


bed,


sleeping like a log.


3


、我们听到这个喜讯,都高兴地跳了起





Hearing


the


good


news,


we


all


jumped with joy.



4


、看门人惊 呆了,喘着粗气摇摇晃晃地


走下楼梯。



The


janitor


staggered


down


the stairway, stunned and gasping.


5


、他已经请了假,坐火车回老家探亲去


了。< /p>



He


asked


for


leave


to


go


home


by


train to see his family.



6


、他说完拔剑准备刺虎。




Having


said


this,


he


drew


his


sword,


getting


ready


to


stab the tiger.


课堂讨论


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货


抱怨英文-到货



本文更新与2021-01-28 02:57,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/576504.html

汉英翻译第八讲谓语动词的处理分析解析的相关文章