关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中国成语的英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 22:46
tags:

-

2021年3月3日发(作者:海拔)


个人收集整理





仅供参考学习



1.


爱屋及乌


Love me, love my dog.



2.


百闻不如一见


Seeing is believing.



3.


比上不足比下有余


worse off than some, better off than many; to fall


short of the best, but be better than the worst.


资料个人收集整理,勿做商业用途



4.


笨鸟先飞


A slow sparrow should make an early start.



5.


不眠之夜


white night



6.


不以物喜不以己悲


not pleased by external gains, not saddened by


personnal losses


资料个人收集整理,勿做商业用途



7.


不遗余力


spare no effort; go all out; do one's best



8.


不打不成交


No discord, no concord.



9.


拆东墙补西墙


rob Peter to pay Paul



10.


辞旧迎新


bid farewell to the old and usher in the new; ring out the


old year and ring in the new


资料个人收集整理,勿做商业用途



11.


大事化小小事化了


try first to make their mistake sound less serious


and then to reduce it to nothing at all


资料个人收集整理,勿做商业用途



12.


大开眼界


open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye- opener



料个人收集整理,勿做商业用途



13.


国泰民安


The country flourishes and people live in peace


整理,勿做商业用途



资料个人收集< /p>


14.


过犹不及


going too far is as bad as not going far enough; beyond is


as wrong as falling short; too much is as bad as too little


资料个人收集整


理,勿做商业用途



15.


功夫不负有心人


Everything comes to him who waits.



16.


好了伤疤忘了疼


once on shore, one prays no more



17.


好事不出门恶事传千里


Good news never goes beyond the gate, while bad


news spread far and wide.


资料个人收集整理,勿做商业用途



18.


和气生财


Harmony brings wealth.



19.


活到老学到老


One is never too old to learn.



1 / 7


个人收集整理





仅供参考学习



20.


既往不咎


let bygones be bygones



21.


金无足赤人无完人


Gold can't be pure and man can't be perfect.


资料个


人收集整理,勿做商业用途



22.


金玉满堂


Treasures fill the home.



23.


脚踏实地


be down- to-earth



24.


脚踩两只船


sit on the fence



25.


君子之交淡如水


the


friendship


between


gentlemen


is


as


pure


as


crystal;


a hedge between keeps friendship green


资料个人收集整理,勿做商业用途



26.


老生常谈陈词滥调


cut and dried, clich


é



27.


礼尚往来


Courtesy calls for reciprocity.



28.


留得青山在不怕没柴烧


Where there is life, there is hope.



29.


马到成功


achieve immediate victory; win instant success


资料个人收集整理,


勿做商业用途



30.


名利双收


gain in both fame and wealth



31.


茅塞顿开


be suddenly enlightened



32.


没有规矩不成方圆


Nothing can be accomplished without norms or


standards. 33.


每逢佳节倍思亲


On festive occasions more than ever one


thinks of one's dear ones far is on the festival occasions when


one misses his dear most.


资料个人收集整理,勿做商业用途



34.


谋事在人成事在天


The


planning


lies


with


man,


the


outcome


with


Heaven.


Man proposes, God disposes.


资料个人收集整理,勿做商业用途



35.


弄巧成拙


be too smart by half; Cunning outwits itself


资料个人收集整理,


勿做商业用途



36.


拿手好戏


masterpiece



37.


赔了夫人又折兵


throw good money after bad



38.


抛砖引玉


a


modest


spur


to


induce


others


to


come


forward


with


valuable


contributions; throw a sprat to catch a whale


资料个人收集整理,勿做商业用途



2 / 7


个人收集整理





仅供参考学习



39.


破釜沉舟


cut


off


all


means


of


retreat



burn


one



s


own


way


of


retreat


and be determined to fight to the end


资料个人收集整理,勿做商业用途



40.


抢得先机


take the preemptive opportunities



41.


巧妇难为无米之炊


If


you


have


no


hand


you


can't


make


a


fist.


One


can't


make bricks without straw.


资料个人收集整理,勿做商业用途



42.


千里之行始于足下


a thousand-li journey begins with the first


step--the highest eminence is to be gained step by step


资料个人收集整理,勿


做商业用途



43.


前事不忘后事之师


Past


experience,


if


not


forgotten,


is


a


guide


for


the


future. 44.


前人栽树后人乘凉


One generation plants the trees in whose


shade another generation sows and another reaps.


资料个人收集整理,


勿做商业用途



45.


前怕狼后怕虎


fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in


doing something


资料个人收集整理,勿做商业用途



46.


强龙难压地头蛇


Even a dragon (from the outside) finds it hard to


control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford


to neglect local bullies.


资料个人收集整理,勿做商业用途



47.


强强联手


win-win co-operation



48.


瑞雪兆丰年


A timely snow promises a good harvest.



49.


人之初性本善


Man's nature at birth is good.



50.


人逢喜事精神爽


Joy puts heart into a man.



51.


人海战术


huge- crowd strategy



52.


世上无难事只要肯攀登


Where there is a will, there is a way.


资料个人收


集整理,勿做商业用途



53.


世外桃源


a


fictitious


land


of


peace


away


from


the


turmoil


of


the


world;


资料个人收集整理,勿做商业用途



54.


死而后已


until my heart stops beating



55.


岁岁平安


Peace all year round.



56.


上有天堂下有苏杭


Just


as


there


is


paradise


in


heaven,


ther


are


Suzhou


and Hangzhou on earth


资料个人收集整理,勿做商业用途



3 / 7

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 22:46,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/703797.html

中国成语的英文翻译的相关文章