-
立身以立学为先,立学以读书为本
日常生活中错误的英语的调查报告
前言:
英语一直以来都是在世界范围内使用最广泛的语言,尤其
在当今社会,
英语在我们的社会生活中显的日趋重要。
从小学、
初中、
高中到大学甚至以后学
英语的人
流都在不断地壮大,
就连幼儿园的小朋友也被推上这一潮流当中。
现在
已经可以说是学好英语走遍天下都不怕了。越来越多的人加入了学习英语的热
p>
潮,
人们学习英语的趋势大大超过了学习母语的热情。
英语已经成为一种流行的
标志,衣服、鞋子以及各街道、医院处处可见英语短
句及字母的标识。正因为是
如此显而易见的英文标识,
因而错误
也就能够被很容易的发现。
一些单个的字母
错误亦或是语法错误
还有错误的英语口语理解错误都会导致人们的关注。
人们对
这些
事情的关注也正体现了英语在现实生活中的重要性,
人们对英语的关注度也
反映了英语在现实生活中的实用性。
通过调查标识的英语我们可以清楚地了解
到
对于英语的学习错误之处。
调查目的:
通过对日常生活中常见的
英语习惯用语的情况调查了解英语在
当今社会上流传的普遍性以及那些错误的英语标识英
语学习中我们遇到的问题。
<
/p>
调查时间:
2013
年
< br>7
月
15
日至
< br>2013
年
9
月
1
日。
调查对象:
个人、商家、街道、医院。
调查方法
:
资料法及观察法。
事例及现状
生活中的
Chinglish(
中式英语
)
既是小错误小尴尬,也会令人捧腹大笑。
比如:
are you ? How old are you?
怎么是你,怎么老是你?
have
seed. I will give you some color to see see.
Brothers
!
Together up!
你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!
born
dragon,
chicken
born
chicken,
mouse
son
can
make
hole!
龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞!
有的人赞成认为中国式英文既有趣又被大家口耳相传,
说不定有一天,
老外
也这样说呢。
但在我看来,
中国式英文展现的并不是中国人的创意,
而是一些中
国人不认
真的工作态度,因此中国式英文的风气不能助长。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:“生活中的英语标志”教学设计
下一篇:大学生中英文简历范文