-
上海高级定制周首秀,灵感源自
“
夜晚
”
和
“
乐趣
”
。
在弥漫着兰花芬芳
的夜晚,繁星熠熠,迷人的姑娘们身着华服,在闪耀的水晶灯
下舞蹈。
< br>
传承了
ADORITZ
品牌一
贯优雅的设计风格,又带入了巴洛克式宫廷的奢华之
美,夜空与星辰,融入花朵元素,大
量运用荷叶边设计,展现女性独有的浪漫柔美。
色彩的运用无
疑为奢华的晚宴而生,漆黑的夜空、闪耀的繁星、吐露芬芳的兰
花、水晶灯耀眼的金色光
芒。层叠的纱质材质运用不同的变幻手法一一呈现,迷人的
珠花蕾丝、施华洛世奇水晶密
集镶缀于每一件华服之上,化身为夜空繁星。
黑夜,一改往日
的沉寂,在璀璨华美的水晶灯下流光溢彩,在姑娘们优雅的舞步
下乐趣横生,在兰花丝丝
甘甜的芬芳中沁人心脾
……
空气里氤氲着晚宴的气息,而这
p>
一切,才刚刚开始。
The
ADORITZ of Shanghai New Couture Week Debut
on 2015, inspired by
The
night is filled with the fragrance of orchids, the
stars
gleaming, attractive girls
dressed in gorgeous costumes
are
dancing under sparkling crystal lamps.
Inherit the elegant design of ADORITZ,
bring the
beauty of the baroque palace
of luxury; the sky and stars,
the
flower elements, as well as extensive use of lotus
leaf
to show the unique morbidezza of
women.
The color is undoubtedly born
for the luxurious banquet,
the darkness
night, the shining stars, the colorful of
Radiant Orchids and the bright golden
light of crystal
lamps. Layered voile
is presented with different
techniques,
the charming bead flower laces and
Swarovski crystals are inlayed on each
gorgeous costume,
the embodiment of the
night stars.
The night, instead of
silence, but flowing light and color
under beautiful crystal lamp; it
sparkles fun with girl’s
elegant
dancing steps, and make you feel refreshing in