关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

外贸英语函电常用句型

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 19:11
tags:

-

2021年3月2日发(作者:420是什么意思)


外贸英语函电常用句型




【篇一:外贸英语函电常用句型】



retail dealer (or:retailer)


零售商



wholesale dealer (or:wholesaler)


批发商



deal n. b.


贸易,成交,经营



make (or:do) a deal with...



...< /p>


做交易



deal on credit


信用交易,赊帐买卖



ted with...



...


有联系;与


...


有关系



industrial product


轻工业产品



competitive price


竞争价格



competitive capacity


竞争能力



competitive power


竞争能力



competitive edge


竞争优势



your price is competitive, we will place an order with you.


如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。



your products has no competitive capacity in our market.


你方


产品在我市场上没有竞争力。



compete v.


竞争




with (or:against) sb. in sth.



...


方面与某人竞



should compete with other enterprises in the quality of


the products.


我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。




with (or:against) sb. for sth.



...


事情与某人竞争< /p>



must compete against other countries in trade for


obtaining larger international market.


为了获取更大的国际市场我

< p>
们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。



competition n.


竞争



enable us to meet competition, you must quote the


lowest possible price.


为了使我们能适应竞争,



你方必须报尽可能


低的价格。



competitor n.


竞争者,竞争对手



trust that the superior quality, attractive design and


reasonable price of our products will surely enable us to defeat


the competitors.


我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理

< p>
价格定能使我方击败竞争对手。



ng


资信情况,信誉,固定的,永久的



standing cost


长期成本,固定成本



standing orders


长期订单



standing director


常务董事



外贸英语函电范文中有关



资信情况



的表达方法:



credit standing


信誉情况



financial standing


财金情况



finances


财源,资金情况(常用复数)



are permitted to mention the bank of england, london, as


a reference.


我们已征 得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨


询银行。



ing prep.


关于,与


with regard to, in regard to, as


regards


同义,一般可以换用。



ing the terms of payment, we require confirmed and


irrevocable letter of credit.

关于支付条件,我们要求保兑的、不可


撤消的信用证。



【篇二:外贸英语函电常用句型】




accept our thanks for the trouble you have taken.


有劳


贵方,不胜感激。



are obliged to thank you for your kind attention in this


matter.


不胜感激贵方对此事的关照。



tender you our sincere thanks for your generous


treatment of us in this affair.


对贵方在此事中的慷慨之举,深表感


谢。



us to thank you for the kindness extended to us.


对贵方


之盛情,不胜感谢。



thank you for the special care you have given to the


matter.


贵方对此悉心关照,不胜感激。



should be grateful for your trial order.


如承试订货,不胜感


激。



should be grateful for your furnishing us details of your


requirements.


如承赐示具体要求,不胜感激。



will be greatly appreciated if you will kindly send us your


samples.


如承惠寄样品,则不胜感激。


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 19:11,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/692148.html

外贸英语函电常用句型的相关文章