关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

复旦附中英语练习汉译英100句

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 16:24
tags:

-

2021年3月2日发(作者:bravo是什么意思)


复旦附中英语练习


---


汉译英


100


句及参考答案



1.< /p>


我们大家深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷男


孩。



We were all


so



moved


that


we


gave all our


pocket money


to


the poor boy.


2.


他 们夜以继日地工作,为了能按时修建起这座大桥。



They worked day and night


so that


they could build the bridge


on time.


3.


我认为买一本大的英汉词典很有必要。



I think


it


necessary to buy a big English-Chinese dictionary.


4.


他的话听起来很合理,但是我们不知道他是否说了实话。< /p>



What he said


sounded reasonable


, but we wondered if he had


really told the truth.


5.


我们宁可步行也不愿意挤乘这么拥挤的公共 汽车去学校。



We


would rather


go to school on foot


than


push our way into


the crowded buses.


6.


他说什么并没有关系,重要的是他怎么干。



It


doesn't


matter


what


he


says.


What


is


important


is


how


he


works.


7.


碰巧我带着一张上 海地图,因此没有迷路。



It so happened that I had a map of Shanghai with me, so I didn't



get lost.


8


这己不是我第一次来上海了。我第一次来上海时对所见所


闻都 觉得有趣。



It's not the first time that I have visited Shanghai. When I came


for the first time, everything I saw and heard seemed interesting


to me


9.


除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。



You won't get our help unless you tell us the truth.


10.


你打个电话给 她,她马上就会把你所需要的东西送来的。



Call her and she will immediately bring you what you need.


11.


像那样谈论是没有用的。


我们必 须制定一个计划,


然后加


以实施。



It's no use talking like that. We must make a plan and realize it.



12.


你真好,提醒了我有个重要的会议。



It's so kind of you to remind me of the important meeting.


13.


当我们听到他 被选为队长的消息,我们禁不住欢呼起来。



We couldn't help cheering up when we learned the news that he


had been made captain.

< br>14.


如果有必要,我会请人把剩下的票都买下来。



If necessary, I'll have the remaining tickets bought


15.


只要你让我管这个孩子 ,我就会让他用功。



So long as you let me take care of the child, I' II make him work


hard.


16.


任何不守规则的人 都要受到惩罚。



Anyone who doesn'


t


obey the rules will be punished.


17.


他们一定挺忙的,因为他们 必须准备考试。



They must be very busy, as they have to prepare for the test.


18.


你一定丢失了什么东西,不然不会看起来这么焦虑。

< br>


You


must


have


lost


something,


or


you


would


not


look


so


worried.


19.


据报道,那 个国家的军队正在攻击其邻国。



It


is


reported


that


the


forces


of


that


country


are


attacking


its


neighbouring country.


20.


你真幸运,你的数学老师被认为是全校最好的老师。



You are really lucky to have that maths teacher, who is regarded


as the best in the school.


21.


直到所有的病人都得到了治疗 ,医生才离开他的办公室。



The doctor did not leave his office till all the patients had been


treated.


22.


随着上海的发展,上海人民的生活条件已大为改善。



With the development of Shanghai, people' s living conditions


have been greatly improved < /p>


23.


有老师们的帮助和鼓励,学生们的进步越来越大。



With


the


teachers'


help


and


encouragement,


the


students


are


making greater and greater progress



24.


我从未看到 过这么激动人心的足球赛,


它比我想象的精彩


得多。

< p>


I've


never


watched


such


an


exciting


football


game.


It


is


much


more wonderful than I expected.


25.


只有当你理解领会了这种知识,才 能把它记住。



Only


when


you


understand


this


kind


of


knowledge,


can


you


learn it by heart.

< p>
26.


他们来上海已经一个半月了,但至今还未找到工作。



It is already one month and a half since they came to Shanghai,


but so far they haven't got jobs.


27.


过了 一个月他才回家,结果他的叔父已经离开了。



It was a month before he returned, only to find his uncle gone.


28.


请把书刊放回原处。



Please put the books and magazines where you took.


29.


“有志者事竟成”这 是一条常见的英语谚语。




there


is


a


will,


there


is


a


way,


which


is


a


common


English proverb.


30.


我们除了等待进一步的消息外什么也 干不了,


尽管我们并


不愿意那么做。



We could do nothing but wait for further information, though it


is not what we wish to do.


31.


但愿我能给 你一点帮助,但事实上我自己也只能依靠别


人。



I wish that I could help you, but in fact I myself have to depend


on others.


32.


如果你坚持要我一个人去,我愿惹服从你的命令。



If you insist that I should go alone, I will obey your order.


33.

< p>
我希望我所有的学生都能进入他们想进的大学。



I hope all of my students will enter the universities where they


wish to study.


34.


要是当初你听了张老师的劝告,你就不会 惹上这麻烦.



If you had followed Mr. Zhang's advice at that time, you could


have avoided the trouble.


35 .


虽然他已是班上最好的学生,


但是他仍不满足于自己的成


绩。



Though he is


already a top student in the class, he doesn't feel


satisfied with his achievements.


36.


看到孩子们手拿鲜花走进 大厅,我们全都站了起来。



Seeing the children entering the hall with flowers in their hands,


we all stood up.


37.< /p>


不仅是老人容易患心脏病,


许多年轻人也可能因患心脏病


而病倒。



Not only are old people likely to suffer from heart trouble, but


many young people may be down with that disease too.


38.


不看电视我们也能知道世界 大事。


我们可以通过看报来获


得信息。



Without watching television we can also know what is going on


in the world. We can get information by reading newspapers.


39.


你要成功,就必须抓住每一个机会。



If you want to be successful, you'll have to catch hold of every


chance that comes to you.


40.


不会好好利用时间的人是 不可能大有作为的。



Those


who


can't


make


good


use


of


time


will


not


be


very


successful.


41.


学好一门功课是费时间的




你不要期望在短期内创造奇


迹。



It takes time to learn


a subject well.


You can't expect to make


wonders in a short time.


42.


我的家乡发生了这麽大的变化,我都快认不出来了。



Such great changes have taken place in my hometown that I can


hardly recognize it.


43.


在外出旅行前,你最好先弄清楚你可能要花多少 钱。



Before


you


go


on


a


journey,


you'd


better



make


it


clear



how


much money you are going to spend.


44.


尽管他自己有麻烦,但仍旧时时为 别人着想。



He thought about others all the time in spite of his own trouble. < /p>


45.


他没有出席她的生日晚会,


因为他 必须在天黑之前回到学


校。



He


didn't


attend



her


birthday


party


as


he


had


to


get


hack


to


school before dark.


46.


由于上课缺席,他没能学会 怎样解这些习题。



Being


absent


from


class,


he


didn't


learn


how


to


work


out


the


problems.


47.


他对实验 结果大为失望,只能从头再做一次。



Greatly disappointed in the result of the experiment, he had to


start from the beginning again.


48.


他读完这些小说后,立即将它们归还图书馆。

< p>


Having read the novels, he returned them to the library at once.


4 9.


这女孩太虚弱了,还不能下床走动。照医生的说法,她至


少 还得卧床一周。



The


girl


is


too


weak


to


be


up


and


around.


According


to


the


doctor, she will have to lie in bed for at least one more week.



50.< /p>


如果你没有她的地址怎么写信给她呢


?


我 记得给过你她的


电话号码的。



How


could


you


write


a


letter


to


her


without


her


address?


I


remember giving you her telephone number.


51.


无论什么时候你有困难,都可以找我帮 忙。



Whenever you are in need, you can ask for my help.


52.


王老师看上去比他实际年龄小,但他的年龄是我的三倍。



Mr Wang looks younger than he really is, but he is three times


as old as I.


53.


由于缺少经验,


他不大可能成功。


目前 他应该先向有经验


的同志学习。



He is not likely to succeed as he doesn't have enough experience.


What he should do is to learn from the experienced comrades.


54 .


你不必假装什么都懂,这里没有一个人会笨得受你蒙骗。



You don't have to pretend to know everything. Nobody here will


be foolish enough to be fooled by you.


55.

< br>你应该做给她看怎么操作电脑,而不应该取笑她。



You


should


show


her


how to


operate


the


computer


instead


of


laughing at her.

< br>56.


看起来老实的人并不一定始终老实。



Those who look honest are not always honest.


57.


上个月造好的桥已经通车了。



The bridge built last month is already open to traffic


58.


即将竣工的地铁将是 上海最重要的工程之一。



The


subway


to


be


completed


soon


will


be


one


of


the


most


important projects in Shanghai.


59.


由于不知道如何回答老师的问题,约翰不敢坐下。



Not knowing how to answer the teacher's question, John did not


dare (to) sit down.


60.


所有在事故中受伤的人 都被送进了医院,


在那儿接受很好


的照料。


All the people injured in the accident were sent into the hospital,


where they were taken good care of.


61.


在房间角落里啼哭的姑娘,曾经是我校最优秀的学生之


一,但她这次考试却失败了



The


girl


crying


in


the


comer


of


the


room


had


been


one


of the


best students in our school, but this time she failed in the exam.



62.


使河流变清不是件容易的事,


但我们的政府已经下定决 心


要清除污染。



It's not easy to make the river clean again, but our government



has made up its mind to get rid of the pollution completely.

< p>
63.


如果你觉得站在室外太冷,


可以进屋去。< /p>


但我宁可留在室


外。



You


can


stay


inside


if


you


feel


it


cold


to


stand


outside,


but


I


prefer to stay outside


64.


他们迁入的房屋多漂亮啊


!


我相信那幢房子值很多钱。



What a nice house they have moved into! I believe the house is


worth a lot of money.

< br>65.


他们的新房子离市中心很远,


但是比他们原先住的 房子舒


服多了。



Their new house is quite far from the center of the city, but it is


much more comfortable than the old one in which they used


to


live.


66.


他站在车站上直到 火车看不见了才离去。



He stood at the station until the train was out of sight

67.


听了这个坏消息,


我们不禁痛哭起来。


我们为失去这么一


位好朋友而难过。



At


the


bad


news,


we


couldn't


help


crying.


We


were


sorry


to


have lost such a good friend.

68.


我们没有预料到这个姑娘有勇气出国去学习。



We did not expect that the girl would be brave enough to study


abroad.


69.


难道你不认为这样和你的老师说话是不礼貌的吗


?


Don't you think


it/it's


rude


of you


to talk


to your


teacher


like


that?


70.


由于原材料比以前昂贵,所以产品也涨价了。



As the material is more expensive than before, the price of the


products has to be raised.


71.


年轻人犯错误是很自然的 ,我们都应该从失败中学习。



It is quite natural that young people are likely to make mistakes.


We should all learn from our failures



72.


他们一次又 一次地试验,直到成功为止。



They made


one experiment after the other


till they succeeded.


7 3.


请你们一个一个地进来。你们一次只能借两本书。



Please come in one by one. You can each borrow two books at a


time.


74.


只有少数学生出国,其他的都进了上海的各所大学。



Only a small number of the students went abroad, and the rest of


them entered different universities in Shanghai.


75.


妇女干得和男子一样多,所以应该得到同样的报酬。

< br>


The women did as much as the men, so they should be paid as


much too


76.


我所知道的就是这些,还能说什么呢


?


This is all I know, what else can I tell you?


77.


只过了几分钟,敌人又开始发动进 攻了。



It


was


only


a


few


minutes


before



the


enemy


made


another


attack.


7 8.


在这样愉快的环境中学习一定是既有趣又有效。



It


must


be


both


interesting


and


effective


to


study


in


such


pleasant surroundings.


79.


他们遇上了二十年来最严重的洪水,


但没有一个人挨饿受

< p>
冻。



They met with the most serious flood in twenty years, but none


of them suffered from hunger and cold.


80.


如果你不满足他们的要求,他们会不断抱怨的。



They will keep complaining till you meet their needs.


81.


你将来 做什么样的工作完全取决于你,


希望你不会后悔你


作出的选择。



It's up to you what kind of job you are going to take. I hope you


will pot regret making your choice.


82.


你学了几年英语


?

你讲起英语来就好像你真是个美国人


呢。



How


many years


have you


been


learning


English?


You


speak


English as


if


you were a real American


83.


这里不允许抽烟。要抽烟的人请到室 外去抽。



Smoking is not allowed here. Those who would


like to smoke


will have to smoke in the open air.


84.


人人都知道抽烟对健康有害,


但为什么 这么多人仍不愿意


戒烟昵


?


Everyone knows that smoking is harmful to our health, but why


don't so many people stop smoking?


85.


他被辞退 的原因是因为他不能说流利的英语。



The reason why he was fired was that he couldn't speak fluent


English..


86.


在本世纪 ,凡是不会使用电脑的人不能做办公室工作。



In this century those who can't use the computer will not be able


to work in an office.

87.


作出决定前你应该仔细考虑是否接受这个工作。



before


you.


make


a


decision,


you'll


have


to


consider


carefully


whether to accept the job


88 .


他及时给了我们帮助,没有他的帮助我们是不可能成功


的。< /p>



He


offered


us


help


in


time,


without which


we


could


not


have


succeeded.


8 9.


他是我们中间唯一的大学毕业生,


自然他懂的东西比我们< /p>


多得多。



He is the only col1ege


graduate among us,


and so naturally he


knows much more than a any of us


90.

我回到家乡时,发现旧房子都已拆除,这使我大为惊奇。



When I returned to rny hometown, I found,


to


my great surprise,


all the old houses had been pulled down.


91.


我不习惯吃冷的食物,所以觉得在英国生活 受不了。



I'm not used to eating cold food, so I feel it


terrible to live


in


England.


92.


她不喜欢你说话的样子,你不能说得小声些吗


?


She doesn't like the way you speak. Can't you speak softly?


93.


你 不在房间时别让灯开着,别忘了关灯。



Don't


leave


the


lights


on


while


you


are


away


from


the


room.


Don't forget to turn off the lights


94.


我建议你做功课前先复习一下课文,


这样你可以避免犯许

多错误。



I suggest your reviewing the texts before you do the exercises.


In this way you can avoid making many mistakes.


95.


我们说话时有人敲门,所以她只得 告退去应门。



There was a knock on the door while we were talking, so she


had to excuse herself to answer the door.


96.


警察赶到老汉被害的地方,


很快就抓到了杀害老汉的那个


坏人。



The police


hurried


over


(to


the place)


where


the


old


man


was


murdered. Soon they caught the murderer who had killed the old


man.


97.


你就是我一直在寻找的人。


是你帮助我克服了困难,


我不


知道怎样感谢你呢。



You're the right person I'm looking for. It was you who helped


me to get over my trouble. I don't know how to thank you.


98.


为什么不去爬山呢


?


爬山很累,但是我并不介意走上几个


小时。



Why not climb the mountain? Mountain- climbing is tiring, but I


don't mind walking a few hours-.


99.


我丢失 了自行车的钥匙,哪儿也找不到。



I lost my key to the bike, and it was nowhere to be found. < /p>


100.


今天能做完的事不应该留待明天。学会利用时间就意味< /p>


着取得成功。



What can be done today should not be left over till tomorrow.


Learning to make good use of time means making successes.




三.句子翻译



1

.当我听到中国将主办


2008


年奥运会的消息,我高兴得 跳


了起来。


(hear the news)


When


I


learned


the


news


that


China


would


become


the


host


nation of the 2008 Olympic Games, I jumped with joy.


2


.这本有关世贸组织的 书很受欢迎,结果十天内就销售一


空。


(so

< br>?


that)


The book on



about WTO was so popular that it was sold out


within ten days. < /p>


3.


中国参加了世贸组织不仅是个巨大的挑战,而且是个很好


的机遇。


(not only


?


but also)


That


China


joined


WTO


is


not


a


great


challenge


but


also


an


opportunity.


4.


尽 管他在国外五十多年了,


他从未忘记要为祖国做些有益


的事。< /p>


(Never)


Never


has


he


fogot


to


do


something


good


for


his


country


although he has been abroad for more than fifty years.


5



要是我交考卷前把答案仔细检查一下该多好啊


!(If only


?


)


If


only


I


had


checked


the


answers


before


I


handed


in


my


test


paper.


6


.只有勇敢面对困难的人才会想方设法解决困难。


((Only


those


?


)


Only those who face up to



bravely face difficulties will make


every effort/try all means to solve them


7


.每当我爷爷看到这张照片,就 使他想起五十年前举行的


那次会议。


(occur)


Whenever my grandfather sees this photo



it will occur to him of


the meeting (which was held fifty years ago.


8.


每天匀出一些时间复习学过的知识是相当必要的。


(It


is


necessary that


?


)


It


is


neeessary


that


you


should


set


aside


some


time


to


go


over/review the knowledge which you have learned.


9


.一个人的成功与否主要取决于他多勤奋,而不是他多聪


明。< /p>


(depend on)


Whether a person is successful (or not) mainly depends on how


hard he works



not how clever he is.


10


.他到家时才意识 到他把门钥匙忘在办公室的抽屉里了。


(Only when


??


)

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 16:24,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/690872.html

复旦附中英语练习汉译英100句的相关文章