-
一、
你好·你好吗?
1
、
おはよ
うございます
A:
おはようございま
す。
早晨好。
B:
< br>おはようございます。
早晨好。
A:
いいお天気ですね。
天气真好呀。
B:
いいお天気ですねえ。
真是个
好天儿。
「おはようございます」
是
一种郑重的说法,
平时可以说
「
お
p>
はよう」
,此外,
「
おっはー」
是流行语,年轻人之间喜欢使
用;
「おーす」是上班族同时见面的说法。
2
、
こんにちは
A:
こんにちは。
你好。
B:
こんにちは。
你好。
A:
寒
(
さむ
)
いですね。
挺冷
的呀。
B:
ほんとに寒いねえ。
p>
真冷啊。
「こんにちは」
一般只用于白天见面时与圈外的人客套、打
招呼、而家人、同事之间一般不说。
另外,日本人常把天气
冷暖作为应酬话,没有什么实际意义。
3
、
こんば
んは
A:
こんばんは。
晚上好。
B:
こんばんは
。
晚上好。
A:
今日も暑(あつ)かったですね。
今天也挺热的。
B:
そうですね。毎日暑いですね。
是呀。每
天都很热。
「こんばんは」
同
「こんにちは」
的使用方法是一样的。同
时<
/p>
「お休
(やす)
みなさい
/
お休み」
是睡觉前的寒暄语,
“晚
安”的意思。
4
、
お元気(げんき)ですか
A: B
さん、お元気ですか。
小
B
,你好吗?
B:
おかげさまで、
元気です。
A<
/p>
さんは?
托您的福,
我很好,
你呢?
A:
はい、元気
です。
我也很好。
在日语中,习惯把
「おかげさまで」
和
「お元気ですか」
配
套互致问候。如会话
4
所示。
5
、
ご機嫌(きげん)いかがですか
。你好吗?
A:
お久(ひさ)しぶりですね。ご機嫌(
きげん)いかがで
すか。
好久未见了,您好吗?
B:
おかげさまで、元気(げんき)で暮(く)らし
ておりま
す。
A
さんもお元気
(げんき)
ですね。
托您的福,
我很好。
你也好吗?
A:<
/p>
ありがとうございます。元気です。
谢谢,我也很好。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:房产英语标准翻译
下一篇:NHK播音员一览表(东京在籍のアナウンサー)