关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2014年5月英语三级笔译实务试题及答案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 09:07
tags:

-

2021年3月2日发(作者:七月初七)























































x2014



5


月英语三级笔译实务试题及答案



英译汉



As icebergs in the Kayak Harbor pop and hiss while melting away, this remote



Arctic town and its culture are also disappearing in a changing climate.



Narsaq’s


largest


employer,


a


shrimp


factory,


closed


a


few


years


ago


after


the


crustaceans


fled


north


to


cooler


water.


Where


once


there


were


eight


commercial


fishing vessels, there is now one.


As a result, the population here, one of southern Greenland’s major towns, has


been halved to 1,500 in just a decade. Suicides are up.


“Fishing is the heart of this town,” said Hans Kaspersen, 63, a fisherman. “Lots


of people have lost their livelihoods.”



But


even


as


warming


temperatures


are


upending


traditional


Greenlandic


life,


they


are


also


offering


up


intriguing


new


opportunities


for


this


state


of


57,000




perhaps nowhere more so than here in Narsaq.




Vast


new


deposits


of


minerals


and


gems


are


being


discovered


as


Greenland’s


massive ice cap recedes, forming the basis of a potentially lucrative mining industry.


One of the world’s largest depo


sits of rare earth metals



essential for manufacturing


cellphones, wind turbines and electric cars



sits just outside Narsaq.






This could be momentous for Greenland, which has long relied on half a billion


dollars


a


year


in


welfare


payments


from


Denmark,


its


parent


state.


Mining


profits


could


help


Greenland


become


economically


self


sufficient


and


render


it


the


first


sovereign nation created by global warming.



“One


of


our


goals


is


to


obtain


independence,”


said


Vittus


Qujaukitsoq,


a


prominent labor union leader.


But the rapid transition from a society of individual fishermen and hunters to an


economy


supported


by


corporate


mining


raises


difficult


questions.


How


would


Greenland’s insular settlements tolerate an influx of thousands of Polish or Chinese


construction


workers,


as


has


been


proposed?


Will


mining


despoil


a


natural


environment


essential


to


Greenland’s


national


identity




the


whales


and


seals,


the


silent


icy


fjords,


and


mythic


polar


bears?


Can


fisherman


reinvent


themselves


as


miners?


























































“I


think


mining


will


be


the


future,


but


this


is


a


difficult


phase,”


said


Jens


B.


Frederiksen,


Greenland’s


housing


and


infrastructure


minister


and


a


deputy


premier.


“It’s a plan that not everyone wants. It’s about traditions, the freedom of a boat, family


professions.







The Arctic is warming even faster than other parts of the planet, and the rapidly


melting


ice


is


causing


alarm


among


scientists


about


sea-level


rise.


In


northeastern


Greenland, average yearly temperature have risen 4.5 degrees in the past 15 years, and


scientists predict the area could warm by 14 to 21 degrees by the end of the century.




参考译文:








皮艇港的座冰山融化了,爆裂声,嘶嘶声,不绝于耳。和冰川一样,随着气

< br>候变化,这座偏远的北极小镇及其文化也在渐渐消逝。







纳萨克 地区最大的企业是一家虾厂。


几年前,


由于虾蟹向北部更寒冷地 区逃


离,这家工厂只得关停。过去一度拥有的八艘商业渔船,现在也只剩下一艘了。



因此,


尽管是格陵兰岛南部的主要城镇,


短短十年间这里的人口减少了一半,


仅剩


1500


人。自杀率也正在上升。





捕鱼业是这个小镇的支柱产业




63


岁的渔民汉斯


·


卡斯佩森说,



所以很

< p>
多人失去了生计。



不过,


逐渐升高的气温在颠覆着格传统陵兰岛生活的同时,


也为这片人口

5.7


万的土地


/


自治领提供了新 机遇。在纳萨克,这种机遇可能尤为突出。



格陵兰岛大量冰帽 消融过程中,


这里又发现了储量不菲的各种矿物和宝石资


源,< /p>


为采矿业发展提供了良好条件,


利润可能颇为可观。


纳萨克城外有稀土金属


矿藏,


储量高居世界前列,< /p>


是手机、


风轮机和电动汽车生产加工需要的重要原料。

< p>


这对于格陵兰岛来说意义重大,该岛长期依赖母国丹麦拨付的



5


亿美元维


持民生。


采矿业可以增强格陵兰岛经济自足的能力,


并有可能由此成为第一个全


球变暖造就的主权国家。



< br>知名工会领袖维图斯


·


奎奥基茨克(

Vittus Qujaukitsoq


)说:



我们的目标之


一就是取得独立。




不过,对于由个体渔民和猎人组成的社会,短时间里经济支柱 向矿业企业


转变也引发了一些难题。


有人已经提出,

< p>
要引入成千上万的波兰或中国建筑工人,


然而格陵兰岛居民习惯了与世隔绝 的生活,


如今他们该如何接纳这些外来者?采


矿业是否会破坏支 撑格陵兰岛形象的自然环境,


影响格陵兰岛标志性的鲸鱼、


海< /p>


豹、寂静冰川海湾?对于渔民,又能否接受变为矿工的身份转变?





我认为采矿业将是我们的未来希望 所在,但这是一个艰难的过程,



格陵


兰住房与基础设施部长、副总理真斯


·


佛雷德利克森说,



这并不是一个人人都

< br>期望的计划。这将涉及到传统,驾船的自由以及家庭职业。



北极的变暖速度比地球上其他任何地方都要快,


迅速融化 的冰川也引起了科

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 09:07,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/688768.html

2014年5月英语三级笔译实务试题及答案的相关文章