-
考研英语(二)长难句讲解
nials
wanted more flexibility in their lives,
Associate Director of Youthsight, a
UK
-
based brand manager that
conducts
regular
60
-
day surveys of British
youth, in findings that might just as well apply
to American youth.
【翻译】青春视野是一家位于英国的品牌公司,它定期对英国青年进行了
60
天
的调查。其副总监(联合董事)
Tanya
Michelsen
在同样可能适用于美国青年的
研究发现中指
出,“千禧一代希望在生活中有更大的灵活性。”
ctions that keep highly polluting cars
out of certain areas
—
city
centres,
“
school
streets
”,
even individual
roads
—
are a response to the
absence
of a larger effort to properly
enforce existing regulations and require auto
companies to bring their vehicles into
compliance.
【翻译】限制高污染汽车驶入某些地
区,——如市中心、学区街道等,甚至是个
别道路,
这一限制措
施是因为我们没有付出更大努力来严格执行现有法规和要求
汽车公司生产合格车辆。
p>
’
s back and forth
on clean air is a pointed reminder of the limits
to
the patchwork
,
city
-
by
-
city approach that characterises efforts on air pollution
across Europe, Britain very
much included.
【翻译】马德里(西班牙政府
)在治理空气问题上的反复不定,明确提醒人们整
个欧洲
(在很
大程度上也包括英国)
为努力治理空气污染所采取的逐个城市拼凑
的方式是有其局限性的。
1 <
/p>
4.
“
We
’<
/p>
d assumed we
’
d
have to give it a moving head and tail, facial
features,
and put a scent on it to make
it smell like a real rat, but that
wasn
’
t
necessary
”
,
says Janet Wiles at the
University of Queensland in
Australia
,
who helped with
the research.
【翻译
】参与这项研究的澳大利亚昆士兰大学(
University
of
Queensland
)的
p>
珍妮特?威尔斯(
Janet
Wiles
)说:
“我们本以为我们必须给它一个活动的头部
和尾部、面部特征,并在上面放上一种气味,让它闻起来像只真正的老鼠,但这
些是毫无必要的。”
5.
Rats have been
shown to engage in multiple forms of reciprocal
help and
cooperation
,
including what is referred to as direct
reciprocity——where a rat
will help
another rat that has previously helped them, says
Quinn.
【翻译】奎恩说,研究已经表明老鼠会进行多种
形式的相互帮助和合作,包括所
谓的直接互惠——老鼠会帮助以前帮助过它们的另一只老
鼠。
6. The
strategy also aims to ensure that carbon in woody
material removed
from the forests is
locked away in the form of solid lumber or burned
as biofuel
in vehicles that would
otherwise run on fossil fuels.
< br>【翻译】
该战略还旨在确保从森林中移除的木质材料中的碳,
以实木的形式被封
存起来,或者在原本使用化石燃料的车辆中作为生物燃料燃烧掉。
2
7. Nothing is necessarily gained by
forcing students to learn geometry at a
graffitied desk stuck with generations
of discarded chewing gum.
【翻
译】
强迫学生在一张布满涂鸦并粘有几届学生丢弃口香糖的书桌上学习几何
学,这是毫无必要的。
8. While younger people are somewhat
more optimistic than their elders
about
the prospects for those starting out today, big
majorities in both groups
believe
those
“
just getting started
out in life” face a tougher climb than earlier
generations in reaching such signpost
achievements as securing a
good
-
paying
job,
starting a family, managing debt, and finding
affordable housing.
【翻译】
虽然年轻人比他们的长辈对今天开始工作的人的前景有些乐观,
但这两<
/p>
个群体中的大多数人都认为,那些“刚刚开始生活”的人在取得诸如获得一份报
酬丰厚的工作、组建家庭、管理债务等路标成就方面,面临着比前几代人更艰难
的攀登,找到经济适用房。
9. They're part of a bunch of
celebrities starring in a new video for World
Environment
Day
——
encouraging you, the
consumer, to swap out your
single
-
use
plastic staples to combat the plastics
crisis.
【翻译】他们是为世界环境日(
World
Environment Day
)拍摄的一段新视频中
的一批
明星中的一员,这段视频鼓励你,消费者,用你的一次性塑料主食来应对
塑料危机。
p>
3