-
《爱莲说》原文及注释译文
《爱莲说》
周敦颐
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐
来,世人甚爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,
不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花
之富贵者也;莲,花
之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何
人
牡丹之爱,宜乎众矣。
注释
1.
说:一种议论文的文体,可以直
接说明事物或论述道
理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。“说”是
古代用以记叙、议论或说明等方式来阐述事理的文体,大多
是借事物或一
种现象来抒发作者的感想,写法上不拘一格,
行文崇尚自由活泼,波澜起伏,篇幅一般长
短不定,跟现代
杂文颇为相似。它可以直接说明事物,阐述事理,也可以托
物寓意,借物抒情。
2.
晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明
(365-427)
,一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先
p>
生,东晋浔阳柴桑
(
现今江西省九江县
p>
)
人,东晋著名人。是
著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里<
/p>
的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。
自李唐来,
世人盛爱牡丹:
从唐朝以来,
人们很爱牡丹。
李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,
社会上的一般人。
唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝
李肇的《唐国史补》里说:
“京城贵游,尚牡丹……每春暮,
车马若狂……种以求利,
一本
(
一株
)
有直
(
同
“值”
)
数万
(
指
钱
)
者。”
3.
甚:很,十分。
4.
之:结构助词,的。
5.
可:值得。
6.
者:花。
7.
蕃<
/p>
(f
á
n)
:多
。
8.
独:只,唯独。
9.
自:自从。
10.
李
唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。
11.
甚爱:大多喜爱。
12.
予
:
代词,我。
13.
之
:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实
际意义。
14.
而:表转折,却。
15.
淤
泥:河沟或池塘里积存的污泥。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:【自挂东南枝】歌词 出处 全诗 整理
下一篇:南京林业大学森林生态学