-
英语英雄小故事
【篇一:英语英雄小故事】
when
in rome the pope stopped to pray for the
president’s
recovery and immediately
sent him a personal message with
his
prayers and hopes.
these
were worrisome times. it had not been so long
before,
during a vatican meeting with
an aide to the pope’s secretary
of
state, that william casey left with a final word
of caution.
the cia station
in rome had passed along a curious, and
perhaps important, piece of
information. when lech walesa had
visited the pope, his host had been a
man from the italian
labour
confederation. the cia had been told by italian
counter-
intelligence officials that the
host was working for bulgaria.
since
bulgarians were under the control of the soviets,
this
could either mean that
solidarity’s plans were compromised or
that walesa was in danger.
on may 13, 1981, at 5 pm, the pontiff
emerged for his weekly
general audience
in st, peter’s square. after entering the open
“popemobile”,the pontiff was riding
around the colonnade. his
aide
stanislaw dziwisz was next to him.
suddenly dziwisz heard a deafening
noise, and pigeons all
over the square
took flight. then the pope slumped against
him.
“i knew the holy father
was hit”, dziwisz says “but there was
no sign of blood or a wound on him .
then i asked him. ‘where?’
he replied,
‘in my stomach.’”
the pope
had been wounded in his stomach, right elbow and
index finger of his left hand. he was
transferred to an
ambulance, which sped
him to a hospital.
“mary, my
mother! mary, my mother!” the holy father kept
repeating. his eyes were closed, and he
was in great pain, at
the gemelli
clinic the pope was rushed first to a tenth-floor
room reserved for a papal emergency and
then to an operating
room. he’d lost a
great deal of blood, and because his
condition was critical, last rites were
administered.
the operation
lasted five hours and 20 minutes. twenty two
inches of john paul
Ⅱ
’s intestine were removed.
“hope
gradually returned during the
operation.” said dziwisz. “it
became clear that no vital organ had
been hit and that he just
might
survive.”
like the bullet
that almost killed ronald reagan, this one had
passed a few millimeters from the
aorta. “if it had hit, death
would have
been inst
antaneous,” dziwisz observed.
“it did not
touch any vital point. it
was really miraculous.”
“one
hand fired,” the pope said later, “and another
hand
guided the bullet.”
the triggerman was apprehended almost
immediately. he was
identified as
mehmet ali agca, a turkish terrorist. agca had
publicly vowed to kill the pope during
the potiff’s 1979 visit to
turkey.
in recent
years, ever mindful of a need for dialogue with
the
jews, john paul
Ⅱ
made the grand gesture of
crossing the tiber
river to visit the
main synagogue of rome, something no pope
had ever done before. as roman jews
know, their community is
older than the
oldest christian church. when saints peter and
paul came to rome, the torah was
already being read and the
sabbath
observed in the capital of the roman
empire.
onlookers recall
that when he delivered his speech in the
synagogue, john paul
Ⅱ
at times seemed close to
breaking
down. once, as a boy, he’d
gone to the synagogue in his
village
with his father to a choir sing “ani maamin” (i
believe),
which had been chanted by
condemned jews in the death
camps on
their way to the gas chambers. as the voice of the
choir swelled, the pope bent forward,
his head bowed and his
hand covering
his mouth.
despite john paul
Ⅱ
’s declining health, the
last years of his
pontificate24 have seen a burst of
activity. and though his
hand is
increasingly weary as he raises it to bless the
faithful25, it points to a wider
horizon.
当教皇在罗马时,他停下为总统的康复而祈
祷并同时向总统表示了
他本人的祝愿和希望。
突然简维茨听到一声震耳欲聋的巨响,广场上的鸽子四散飞去。紧
接着教皇靠着
他瘫倒下去。
简维茨说:
“
我知道教皇被击中了,可表面上没有血迹或伤口。于是
我问,
‘
哪儿受伤了?
’
他答道
,
‘
肚子上。
’”
教皇肚子上,右肘和左手食指都受了伤。他被抬上一辆救护车,迅
速送往医院。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:安全警示标志设置的规定
下一篇:Separate but equal 隔离但平等