-
卡巴拉入门教程
原著:
Marc H. Gerstein
1.
导言
I.
关于拼写
显然,关于卡巴拉的第一个问题就是:它应该拼作
Qabala
、
Kabballa
、
Cabal
a
,还是别的什么。在希伯来文中,
对于卡巴拉有着统一的一个
名词和拼写方式,如果用其相对应的罗马字母来表示,这个词语应该拼作
QBLH
。如
今,
用罗马字母
QBLH
来表示犹太族的卡巴拉,
而用另一种拼法来表示基督徒
或神秘学的卡巴拉,
已经成为了约
定俗成的习惯。为了使用的方
便,在这里将统一使用一种拼法
:Qabala
——这种拼写不
仅简单,而且在发音上也十
分接近希伯来文的原文。
II.
关于神
世界的创造者、最高的存在、潜在于宇宙万物之下的核心智慧??不同的人对神有着不同的理解。从根本上说 ,
卡巴拉是犹太教体系内部的一个神秘学系统。因此,卡巴拉相关著作的风格和内容都较
为倾向于犹太传统,对于
神的讨论也不例外——卡巴拉中的神,通常被人格化地描绘为一
个男性的形象。当然,多数情况下,即使你将此
处的“神”替换为别的什么同类名词
p>
(
譬如“道”
、
“
天地”什么的
)
,也并不会影响你对这篇教程的理解——虽然<
/p>
基于种种原因你会发现,将神性的本源理解为一个女神的形象最终可能会导致混乱。关于神
性的性别讨论可以牵
涉到各种十分复杂的问题,
在这篇教程中,
作者依旧将会忠实于卡巴拉的犹太渊源,
将神性描绘为男性的形
象
(
译
注:犹太教所说的神,自然就是
《旧约》里面那个上帝。本书中还是按照比较古典的译法译作“神”而不用“上
帝”
p>
)
。
III.
关于矛盾
即使是在犹太教内,也有着各不相同的卡巴拉理论流派。应当指出,作者在这里介绍的仅仅是寻求卡巴拉
的“一
条”途径
(
主要参考了
Luria
的理论,也借鉴了部分
Ari
的理论
)
,而不是“唯一”途径。而即使是在
同一理论流派
内部,也可能有大量的概念,乍看上去彼此并不一致。这里要建议各位读者
,开始的时候只要简单地在每个概念
各自的背景下去理解它们,而不要急于将这些零散的
概念整合成一个完美的体系。最后你将会发现,虽然存在着
一些看上去彼此矛盾的地方,
但事实上所有的这些理论却能完整地构成一个严密的理论体系。
IV
.
关于
使用希伯来字母表
(
拆字法
)
(圣名之路)
卡巴拉中最重要的前提
假设之一,
就是希伯来字母表具有神秘的意义,
其中每个字母都
隐藏着神秘学的重要涵义。
犹太神秘学家们发展出一些拆字的技巧来分析这些字母,
p>
将外行人看来风马牛不相及的词句巧妙地联系在一起—
—这些技巧将
在下面的章节中进行介绍
2.
卡巴拉式的分析法——拆字法
p>
卡巴拉理论系统最重要的前提假设之一就是:希伯来字母表是富
有神秘意义的,其中的每个字母都具有各种神秘
学内涵,
从而在
神秘学的各个领域中占有其一席之地。
犹太的神秘学家们发展出一些技术
(
译注:
以下通译为拆字
法<
/p>
)
来分析这些字母,将不经意看来似乎毫无关联的词句联系在一起
。
这里将要介绍的拆字技术可能会让入门者觉得庞大繁杂而
毫无头绪。不过我们现在仅仅处于起步阶段,所以没有
必要掌握到可以熟记于心,
丢开书本凭记忆运用的地步。
这里更主要的是要读者熟悉并接受这些技
术本身的存在,
这样才有可能接受之后将要介绍的相关概念的正确性。
< br>
如果读者想要在拆字法方面作更进一步的学习和探索,在此处可以推荐三本相关
的
书目:
Cabalistic
Encyclopedia
,作者
David
Godwin
,图书编号
Llewellyn ISBN 1-
56718-324-7
777 and other Qabalistic
Writings of Aleister Crowley
,图书编号
Weiser ISBN
0887728-670-1
The Spice of Torah -
Gematria
,作者
Gutman
G
.
Locks
,图书编号
Judaica Press ISBN
0-910818-58-4
(
附图:卡巴拉字母表,见文
后附图,图片源自《犹太教
101
》
。
)
(
译注:
1.
此字母表顺序同希伯来文书写顺序:由右至左,由上而下;
和
Khaf
不是两个独立的字母,对应到英文的话都相当于第十一个字母
K)
I.
数字对应法
< br>这是拆字法中最广为人知的一种。每一个希伯来字母都对应着一个数字,例如第一个字母“
Aleph
”对应数字
1
,<
/p>
第十个字母“
Yod
”对应数字
10
。但是第十一个字母“
Kaph
”对应的是
20
而不是
1
1
,接下来第十二个“
Lamed
”<
/p>
对应
30......
每个数字只有开头
的第一位数不是
0
,以此类推(见下表)
。将一个完整单词中每个字母所对应的数值
相加,我们就可以得到这个单词蕴涵的数值
。
字母
数值
Aleph A 1
Beth B 2
Gimel G 3
Daleth D 4
Heh H 5
Vau V 6
Zayin Z 7
Cheth Ch 8
Teth T 9
Yodh Y 10
Kaph K 20
Lamed L 30
Mem M 40
Nun N 50
Samekh S 60
Ayin a' 70
Peh P 80
Tzaddi Tz 90
Qoph Q 100
Resh R 200
Shin Sh 300
Tau Th 400
这种数字对应法是犹太神秘学者们将
不同的词汇联系起来的重要工具,
举个例子。
生命树中的第四个
源质
“仁慈”
(
译注:
Chesed
,这个单词是由希伯来文音译为英文而来的词汇,以下提到“发音
为”均为英文音译。
“源质”原
文
sp
here
“球体”
,生命树中每个球体即为一个“源质”
Sephirah
,以下不分
)
,在希伯来文中的写法是
ChSD
(注:
在本书中,凡希伯来文中出现的小写字母,都是与之前的大写字母连在一起作为一个独立字母出现的 。譬如此处
的
Ch
就是字母“
Cheth
”的缩写,
Sh
代表“
Shin
”
,以此类推。<
/p>
T
一般代表“
Teth
< br>”
,不过还有两个字母有类似
T
的发音但写法不同,一个是写作
Tv
的“
Tav
”
,而“
Tzaddi
”按照发音被写作
Tz
)
。
冗长的注释之后,让我们回到数字对应法。
Chesed
在希伯来文中写作
ChSD
,按照数字对应表,
Ch (cheth) =
8
,
S
(samech) =
60
,
D (daleth) = 4
,做一个简单的加法
8+60+4
就得到了
72
。我们又看到还有另一个单词也有着
72
的
数值:
GLGVL
(发音
gilgul
)
,这里
72
是
G (3)
加
L (30)
加
G (3)
加
V (6)
加
L (30)
而得。
GLGVL
的意思是“轮
回”
,在卡巴拉中用于描述重生。因为
GLGVL(
轮回
)
和
ChSD
(仁慈)都
等于
72
,所以卡巴拉中就认为这两个词
在神秘学意义上是相关的。
将仁慈和轮回相联系起来是数
字对应法的经典例子,不过由这种基本观念引申拓展所至的范畴,远不止于严格的
词对词
关联。
例如,
我们也可以将单词与数字联系起来。
卡巴拉的核心是生命树的
32
条
“路径”
,
在希伯来文中,
32<
/p>
写作
LB(lamed = 30; beth = 2)
。同时也正存在着一个希伯来单词
LB(
发音
为
lev)
,翻译出来就是“心”的意思。
如果颠倒过来写成
BL
,依照数字对应法我们依旧可以得到
32
——虽然在算术上这是不必要的。这里我们开始进
一步延伸数字对应法:字母
B(Beth)
是希
伯来文《摩西五书》
(
译注:即圣经《旧约》初五卷,由《创世
记》至《申
命记》
)
中第一个单词
p>
BRAShYTh (
发音“
beresh
it
”
,即“最初”
)
的第一个字母;字母
L(Lamed)
则是《摩西五书
》
中最后一个单词
YShRAL (
发
音“
Yisrael
”
,即以色列
p>
)
的最后一个字母。
< br>这样,通过拓展后的数字对应法就可以看到,卡巴拉的
32
条智慧之路径不仅仅与心联系在一起,还覆盖了整本
《摩西五书》
。此外还有更多——上面转换到《摩西五书》的
BL
在希伯
来文中本身也是一个词汇,读作“
bal
”
,
意思是“不”
,因此“不”这个词也与心、
32
条智慧之路以及整本《摩西五书》相连。
“不”
怎么会与这些概念相
联系呢?作者打算把这个问题留给读者自己思考。
< br>
借助数字对应法我们还可以做另一件事情——将一个单词和一个句子联系起来
。分析
ALPh
这个词(意思为字母
A
leph
,就像英文中的单词
alpha
意思为字母
A
)
,
< br>A (1)
加
L (30)
加
Ph (80)
得到数值
111
,而这同样也是整个句子
AChD
HV
A
ALHYM
< br>(
发
音
Achad
ho
Elohim)
的
对
应
数
字
< br>(A+Ch+D+H+V+A+A+L+H+Y+M=1+8+4+5+6+1+1+30+5+10+4 0=111)
。而这整个句子翻译过来就是:
“他是一个
神”
。
显而易见
,古典的数字对应法也好,更不用说拓展后的,是在看似无关的概念之间建立神秘学意义联系的极其强
大的工具。
(
译注:
在现代卡巴拉中,为了取得与塔罗
22
大阿卡纳的联系,经过长
期反复的修正,最终产生了
22
条路径的现
代生命树版本。虽然变化如此之大,但每一条路径的修改都是经过深思熟虑,在卡巴拉各种核心理论的范畴内 严
密而谨慎地进行的,并没有产生体系上的矛盾
)
II.
展开法
在这种名气相对较小的拆字法中,单词中的每个字母都被看作一个完整单词的首字母,因此一个希伯来单词也 就
是一个句子的首字母缩写。试着分析《摩西五书》的第一个单词:
BRAShYTh
。假设每个字母都是一个单词的首
字母,
我们可以把它展开为这样一个句子:
BRAShYTh RAH
ALHYM ShYQBLV YShRAL TVRH
,
意思
是:
“最初,
神看出,以色列将会聆听《摩西五书》的教诲”<
/p>
。
III.
换字法
< br>这是一种更加复杂的系统,它制定出一张字母配对表,每个字母都和另一个字母互相配对。把一个单词中的 每个
字母都换成它的配对字母,就得到了另一个单词。
IV
.
象形法
每个希伯来字母都可以被看作固定格式的象形文字,
而作为蕴涵
神秘学意义的基本符号来被使用。
例如字母
Shin
,
可以被象形地看作一排牙齿,或是向上喷射的火焰。而事实上,它通常正
是与牙齿或火元素联系起来。
V
.
词根法
Edward
Horowitz
在他
的《希伯来语的发展历程》
(How
the
Hebrew
Language
G
rew
,
KTA
V
出版社
ISBN
< br>0-88125-487-8)
一书中指出,
绝大部分的
希伯来单词
“都可以追溯到某个词根,
而这个词根总是包含在它
的三个辅
音之中”
(注:所有的希伯来字母都是辅音字母,熟悉
希伯来语的人凭记忆力牢记单词中的元音部分,而对希伯
莱语不那么熟悉的人可以通过字
母周围所做的标记来推断出省略的元音)
。
Horowitz<
/p>
进一步解释道:
“不管从词根
到最终的单
词之间经历了多少变化和处理,二者之间总是存在着着某种共通的涵义”
。
这一观点在卡巴拉中被再三地印证。例如单词
B
YNH(
发音
binah
,意为“理解
”
,是生命树中的第三个源质
)
,它<
/p>
的词根
BYN
同样也是一个独立的词汇,
读作
bein
,意为“在??之间”
,
而这一联系正可以帮助我们窥探生命树
第三源质“理解”
。
p>
VI.
首字母法
< br>我们已经在展开法中看到,一个单词的每个字母都可以作为另一个单词的首字母缩写来理解。同样,我们也 可以
由一个单词的首字母来得到它的涵义。
《光辉之书》
(
译注:卡巴拉对《摩西五书》的解读经
典,与《创造之书》
、
《旧约》外典并称卡巴拉研究的三宝书<
/p>
)
的序言提供了一个很好的例子:传说在神传下《摩西五书》之前
,每一个字母都来到神的面前,恳求神将自己作
为“万物的开始”
(
即《旧约》第一个单词的第一个字母
)
。它们轮流在神的面前自我夸耀,陈述着种种自己配得
上这一无上荣耀的理由——而
正如我们所知的,
基于不同的原因,
神一一否决了别的字母,<
/p>
而最终选择了
“
Beth
”
。
在这个传说中,
p>
首字母的重要性贯穿始终。
譬如字母
“
p>
Ayin
”
(Ay)
,
它毛遂自荐的依据在于它是
“谦逊”
(AyNVH
,
发音
anovo)<
/p>
的首字母;而神否决它的理由则是它同时也是“不公正”
(AyV
L
,发音
auvel)
的首字母。
p>
以上是关于神秘学者们如何使用拆字
法来分析语义的一个简单摘要。正如我已经说过的,并没有必要掌握到可以
熟记于心,运
用自如的地步。鉴于这本书作为入门书籍的性质,更重要的是接受这些拆字技术的存在,以便适应
之后将要介绍的相关知识。
3.
神的概念
“谁是神?”——当摩西穿越燃烧的灌木,在沙漠中遇到神的时候,他曾这样问道。
摩西问神,当以色列人询问是谁送他去解救他们与奴役之中,他该如何回答?神回答道:
“
AHYH AShR AHYH
”<
/p>
(
发音为
Ehieh Asher Eh
ieh
,见《出埃及记》第
3
篇第
p>
14
节
)
。一些卡
巴拉学者将
AHYH
作为神的一个名字置于生
< br>命树的一个源质中,但事实上,
AHYH
根本就不是一个
名字,它是一个陈述短语,根据语境可以译作“我是”或
者“我将是”
< br>,而完整的句子翻译出来就是:
“我即是我”
。翻译或许
会有细节上的出入,但无论如何,
AHYH
都
< br>不是一个名字,它只不过是一个表达自我陈述的短语。
神的名字的缺失是十分重要的。当我们为一个东西,或一个人,或者任何什么事物命名的时候,我们就自然而然
地对其进行了定义。我们不仅指出了他
/
她
/
它是什么,也在言下之意中指出了他
/
她
/
它不是什么。作者的名字是
Marc H. Gerstein
——这个命名限制性就很强
,
你可以由此划定出数以亿计的不是作者的人。
首先,
Marc
通常是一
个男人的名字,这样你就已经
获得了一个很重要的信息:作者是一个男人而不是别的什么。
Marc
< br>又和各种各样
的其它名字是不同的,这样你又可以确定更多的东西不是作者。论及
对于事物外延的限定,最有效的莫过于一个
名字了。
(
注:在《十诫》之中被禁止的雕像,甚至具有更强的限定性
)
。
不过你可能会回答说,神确确实实是有名字
的,而且不止一个。即使
AHYH
不是一个真正的名字,但
p>
YHVH(
译
注:即“耶和华”
)
呢?“
Adonai
”
(
译注:即“我主”
)
呢?它们也是被一些卡巴拉学者置于生命树不同源质处
的神名。更进一步说,
“
Elohim
”
(
译注:即《旧约》中所使用的“神”
)
呢?那可是《创世记》第一章第一节中定
义的神名,所指
清清楚楚地就是那位天地的创造者。
(
此处又产生了新的问题:
在希伯莱语中,后缀“
-IM
”代表
的
是复数,就像英语中的“
-s
”
。所以
此处的“
Elohim
”确切的翻译应该是“神们”——“神们
”?多少个神?犹
太教不是一神论的吗?
)
为了寻找这些问题的线索,
我们先来看看
《光辉之书》
对于创世的描述——
“大爆炸”
。
p>
《光辉之书》
第一卷的
15a
章节一开头就告诉我们:
“最初,王在纯净的天空中雕刻着,于是出现了一星
黑色的火花??”下面我们跳过关
于这丝火星发展的复杂描述,直接来看这一段描述:<
/p>
“起初,一切都是未知的,直到有一个孤独的、被密封的点
被它钻
穿,而神奇地闪耀起来。除了这一点以外,一切都是未知的,于是它被称为‘最初’——一切事物的第一
个词。
”就这样,一个点、一丝“光辉”由不可知之中浮现出来。随即,
原文很快转入了迷人的描述。
《旧约》
的第一句话——
BRAShYTh BRA ALHYM ET HShAMYM
VET HAyRTz
——早已在
King James
版
《圣经》
p>
中被翻译为“最初,神创造出天地”
。虽然公认的译法从
King James
的时代至今已有所变化,但
BRAShYTh
这个
词确实与“最初”有关,目前推荐的译法
有两种:
“在最初的时候”或者“用最初”
。第二个词
BRA
无疑是“创