-
诗经《国风·召南·羔羊》原文译文赏析
《国风·召南·羔羊》
先秦:佚名
羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。
羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。
羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。
【译文】
身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究。退朝公餐享佳肴,逍遥<
/p>
踱步慢悠悠。
身穿一件羔皮袄,素丝密缝做工巧
。逍遥踱步慢悠悠,公餐
饱腹已退朝。
身穿一
件羔皮袍,素丝纳缝质量高。逍遥踱步慢悠悠,退朝
公餐享佳肴。
【赏析】
赞美说
汉儒对《羔羊》篇的解释主要有毛
齐鲁韩四家,其中毛诗的
解释来自《毛诗正义》
,而齐鲁韩三家
诗几乎都已亡佚。现依据王
先谦之说,取其书《诗三家义集疏》中认定的齐鲁韩三家诗说
观
点。在《羔羊》篇中,
“羔羊”
、<
/p>
“素丝”
、
“退食”
、
“委蛇”四词是
该诗的关键词,其中“羔羊”是主旨的代
表,故理解汉儒对《羔
羊》篇的解释,应先从后三词开始,再分析“羔羊”所代表的主<
/p>
旨。
“素丝”
。在《诗三家义集疏》的资
料中,齐氏认为“素丝”
指“君子朝服”
;韩氏则认为素喻絜白
,丝喻屈柔;注鲁诗的谷永
注“素”为“行絜”
,王逸注为“皎
洁之行”
;毛氏注为“白也”
。
《诗三
家义集疏》总结为:
“薛以性言,谓其心之精白,谷王以行
言,
美其行之洁清也。
‘丝喻屈柔’者,屈柔以行言,立德尚刚而
处
事贵忍,故屈柔亦为美德。
”
;
可见,
齐氏是从“素丝”作为社
会服装的角度进行分析以确定身份地位为大臣,而其余诸家则抓
住其本身“白”与“柔”之特性,认为“素丝”是用来赞美大臣
之高洁、谦忍。
“退食”
。王先谦先生梳理齐鲁韩三
家诗注,认为“
‘退食自
公’者,自公朝退而就食,非谓退归私
家。永疏‘私门不开’
,正
释‘公’之义。卿大夫入朝治事,公
膳于朝,不遑家食,故私门
为之不开也。
”
;
而
《毛诗正义》
中先列郑玄笺,
云退食意谓减膳。
再引孔颖达正义释“减膳”之意:
“减膳食者,大夫常膳日特豚,
朔月少牢,
今为节
俭减之也。
”
后引王肃、
孙毓
“减膳”
论
“减膳”
为
合理合制之举。故从身份属性上来讲,两种解释都将对象定义
为朝堂之臣,非宦官等类属
。从特征属性来看,则知此人尊制守
法,依朝廷之律,依传统之令,非标新立异或先斩后
奏之人,可
谓是遵从、执行制度法令的模范,是朝廷形象的代言。
“
委蛇”
。毛氏注曰:
“委蛇,行可从迹也。
”又言:
“既外服
羔羊之裘,内有羔羊之德,故退朝而食,
从公门入私门,布德施
行,皆委蛇然,动而有法,可使人踪迹而效之。言其行服相称,<
/p>
内外得宜。
”郑玄笺云:
“从于公,谓正
直顺于事也。委蛇,委曲
自得之貌,
节俭而顺,
心志定,
故可自得也。
”
;<
/p>
韩氏注为:
“逶迤,
公正貌。
”
;
二者看似不同,实则互补。恰如陈启源所云:
“毛‘委
蛇’传以为‘行可迹踪’
,韩
‘逶迤’训作‘公正貌’
,两意义正
相成,为其公正无私,故举
动光明,始终如一,可从迹仿效,即
毛序所谓正直也。
”
;
可知所美大臣之言行,首先是公正无私的,
非弄权之人。其次,该人言行有迹可循,则可使人仿迹模仿,谓
其人有影响力,是值得他
人对其进行赞美乃至宣扬的。
“羔羊”
为此诗篇之题,
也是该诗主旨的代表,
因而应以
“羔
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:《机械设计基础》常用单词中英文对照
下一篇:《伶官传序》学案(含答案)