关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

诗经《国风·召南·羔羊》原文译文赏析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 16:38
tags:

-

2021年2月28日发(作者:seed是什么意思)



诗经《国风·召南·羔羊》原文译文赏析










《国风·召南·羔羊》






先秦:佚名






羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。






羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。






羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。






【译文】






身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究。退朝公餐享佳肴,逍遥< /p>


踱步慢悠悠。






身穿一件羔皮袄,素丝密缝做工巧 。逍遥踱步慢悠悠,公餐


饱腹已退朝。






身穿一 件羔皮袍,素丝纳缝质量高。逍遥踱步慢悠悠,退朝


公餐享佳肴。






【赏析】






赞美说






汉儒对《羔羊》篇的解释主要有毛 齐鲁韩四家,其中毛诗的


解释来自《毛诗正义》


,而齐鲁韩三家 诗几乎都已亡佚。现依据王


先谦之说,取其书《诗三家义集疏》中认定的齐鲁韩三家诗说 观


点。在《羔羊》篇中,


“羔羊”


、< /p>


“素丝”



“退食”


“委蛇”四词是


该诗的关键词,其中“羔羊”是主旨的代 表,故理解汉儒对《羔


羊》篇的解释,应先从后三词开始,再分析“羔羊”所代表的主< /p>


旨。






“素丝”


。在《诗三家义集疏》的资 料中,齐氏认为“素丝”


指“君子朝服”


;韩氏则认为素喻絜白 ,丝喻屈柔;注鲁诗的谷永


注“素”为“行絜”


,王逸注为“皎 洁之行”


;毛氏注为“白也”



《诗三 家义集疏》总结为:


“薛以性言,谓其心之精白,谷王以行


言, 美其行之洁清也。


‘丝喻屈柔’者,屈柔以行言,立德尚刚而


处 事贵忍,故屈柔亦为美德。



;


可见, 齐氏是从“素丝”作为社


会服装的角度进行分析以确定身份地位为大臣,而其余诸家则抓


住其本身“白”与“柔”之特性,认为“素丝”是用来赞美大臣


之高洁、谦忍。






“退食”


。王先谦先生梳理齐鲁韩三 家诗注,认为“


‘退食自


公’者,自公朝退而就食,非谓退归私 家。永疏‘私门不开’


,正


释‘公’之义。卿大夫入朝治事,公 膳于朝,不遑家食,故私门


为之不开也。


;



《毛诗正义》


中先列郑玄笺,


云退食意谓减膳。


再引孔颖达正义释“减膳”之意:

< p>
“减膳食者,大夫常膳日特豚,


朔月少牢,


今为节 俭减之也。



后引王肃、


孙毓


“减膳”



“减膳”


为 合理合制之举。故从身份属性上来讲,两种解释都将对象定义


为朝堂之臣,非宦官等类属 。从特征属性来看,则知此人尊制守


法,依朝廷之律,依传统之令,非标新立异或先斩后 奏之人,可


谓是遵从、执行制度法令的模范,是朝廷形象的代言。






“ 委蛇”


。毛氏注曰:


“委蛇,行可从迹也。

”又言:


“既外服


羔羊之裘,内有羔羊之德,故退朝而食, 从公门入私门,布德施


行,皆委蛇然,动而有法,可使人踪迹而效之。言其行服相称,< /p>


内外得宜。


”郑玄笺云:


“从于公,谓正 直顺于事也。委蛇,委曲


自得之貌,


节俭而顺,


心志定,


故可自得也。



;< /p>


韩氏注为:


“逶迤,


公正貌。

< p>


;


二者看似不同,实则互补。恰如陈启源所云:


“毛‘委


蛇’传以为‘行可迹踪’


,韩 ‘逶迤’训作‘公正貌’


,两意义正


相成,为其公正无私,故举 动光明,始终如一,可从迹仿效,即


毛序所谓正直也。



;


可知所美大臣之言行,首先是公正无私的,


非弄权之人。其次,该人言行有迹可循,则可使人仿迹模仿,谓


其人有影响力,是值得他 人对其进行赞美乃至宣扬的。






“羔羊”


为此诗篇之题,

< p>
也是该诗主旨的代表,


因而应以


“羔

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 16:38,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/682404.html

诗经《国风·召南·羔羊》原文译文赏析的相关文章