关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

洽谈与翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 15:22
tags:

-

2021年2月28日发(作者:reload)



中新猕猴桃贸易商务谈判剧本



############################################# ####


金色阳光农业科技发展有限公司



Golden Sunshine Agricultural Science and Technology Development Company


总经理:李平



General Manager



Floria


秘书:



赵冬雪



Secretary: Kelsey




Zespri International Limited Company


新西兰佳沛国际有限公司



General Manager of Asia: Nikita


亚洲区总经理


:


朱娜娜



Secretary: Cheryl


秘书:王婷菲

















1


Floria:



欢迎来自新西兰佳沛国际有限公司的各位谈判代表来金色阳光 进行业


务洽谈,我是金色阳光农业科技发展有限公司的总经理李平。


Kelsey:



Welcome negotiators coming from


Zespri International Limited to Golden


Sunshine


for


conducting


the


business


negotiation.


I


am


the


General


Manager


of


Golden


Sunshine


Agricultural


Science


and


Technology


Development Company.


Nikita:



Very pleased to come to the beautiful Dujiangyan. I am Zespri International


Limited Company’s General Manager of Asia.




Cheryl:



非常高兴来到美丽的都江堰。我是新西兰佳沛国际有限公司亚 洲区


.


Floria



贵方代表从新西兰远道而来,


南北半球骤然的气候变化还适应吗?想此


时的贵国定是艳阳高照吧?



Kelsey:



Coming


from


far


New


Zealand,


have


you


being


adapted


to


the


climate


change caused by transferring from Southern hemispheres to the Northern.











Is your country immersed in the wonderful sunshine?


Nikita:




Everything is well! Sichuan is a place with pleasant weather and beautiful


scenery. The reputation of “Land of Abundance


-deserved.


Cheryl



一切都好!四川气候宜人,山清水秀。



天府之国



的美誉果真名不虚


传。



Floria





谢谢贵方的称赞。不知贵方代表对我方安排的都江堰之行还满 意吗?



Kelsey:




Thank


you


for


your


praise.


I


wish


all


of


you


could


be


satisfied


with


the


arrangement of your trip to Dujiangyan?


Nikita:




Oh! Yes, Very excellent. Your consideration is really thoughtful! However,


the most satisfactory for our staff is your company's acres of planting base,


which is really a splendiferous, located in Sichuan.



Cheryl



满意,非常满意。贵方考虑的真是周到!不过最让我方人员称道的还


是贵公司的千亩 种植基地,真是蜀中一绝啊!



Floria





过奖了。希望我们此次谈判也能够让双方如此满意!



Kelsey:




It is overprized. We just hope that we can also enable both parties in the


treaty!



2


Nikita:



Of course. We are also looking forward to!


Cheryl


:当然会的。我方也很期待啊!



Floria




好的,那么我们开始吧!



Kelsey:



Okay, so here we go!


Nikita;


(新方副总点头同意)



Floria



首先,关于此次谈判,我方希望在谈判过程中的贸易解释规则为《


2000


Kelsey



Nikita:


Cheryl



Floria;


Nikita:


Cheryl



Floria



Kelsey



Nikita:



年国 际贸易术语解释通则》


,不知李小姐是否同意?



First of all, as to this negotiation, we go for <


Interpretation of Trade Terms 2000>>.Does any demurrer exist, Miss lee?



Of course not


当然可以。





We have informed that your Company owes the most tremendous kiwi fruit


planting base in Asia. While among all the varieties, Hongyang is the most


celebrated brand. Therefore, we come here to purchase a branch of good


quality of kiwi fruit of hongyang. So, please describe it in detail!


我方了解到贵公司拥 有目前亚洲最大的猕猴桃种植基地,而各品种中


属红阳猕猴桃名传四海。我方此次慕名前 来就是为了采购一批品质优


良的红阳猕猴桃。那么,就请贵方详细介绍一下吧!



下面容我为大家具体介绍我方生产的红阳猕猴桃:我公司生产的红阳< /p>


猕猴桃是四川省自然资源研究所科技人员通过十几年努力,从秦巴山


区野生猕猴桃实生单株中选育出来的优良品种,其品质特点和品种资


源的独有性具有国 际领先水平。



Next, let me introduce our hongyang Kiwifruit. Our products of hongyang


kiwifruit were selected from wild species vegetating in Qinba area through


more


than


ten


years


of


hard


work


of


Sichuan


Institute


of


Natural


Resources


’scientists.


It’s


an


international


leading


level


in


the


unique


characteristics of its quality and specialty.



Then, please tell us nutritional aspects of your Kiwi in detail



3







(中方总经理点头,并示意对方开始。











Cheryl


:那么,请贵方再详细介绍一下您方猕猴桃营养成分方 面的详细情况!



Floria



好的。我方生产的红阳猕猴桃除富含天然维生素和


17


种游 离氨基酸及


多种矿物成分。


其中维生素和氨基酸含量在各类猕猴 桃中首屈一指。



100g


果肉中含有 维


C350


毫克,


被誉为




C


之王




但是由于产品上市


时间不 长,


直到现在,


世界上还有很多国家和地区的人民还没有机会品


尝到如此美味的水果呢!



Kelsey:



OK. Our production of Hongyang kiwifruit is of rich natural vitamins and


17 kinds of free amino acids and a variety of mineral composition. Among


those,


vitamins


and


amino


acids


is


the


second


to


none.


Containing


dimensional C350 mg per 100g pulp, it is known as


C.


However,


because


it’s


short


time


to



come


into


the


market,


until


now,


there


are


still


many


countries


and


regions


where


people


cannot


have


an


opportunity to taste this delicious fruit!


Nikita:



What about the accreditation about quality?


Cheryl


:那么关于质量认证呢?



Floria



我公司生产的红阳猕猴桃于


2006


年取得四川省进出口检 验检疫局出口


基地认证


;2008


年获 得全球良好农业规范认证


(GLOBALG.A.P)



ISO22000


食品质量安全体系认证。农业部颁发了无公害农产品 认证证


书。公司基地园区被四川省人民政府和四川省科技局评为



标准化出口


示范基地



。关于产权,贵方完全不必担心。



Kelsey:



In the year of 2006,hongyang kiwifruit successfully obtain export base for


certification


from


Sichuan


Import


and


Export


Inspection


and


Quarantine


Bureau.


In 2008 it got


a Certification as


the


global Excellent


Agricultural


Practices (GLOBALG


.AP) and ISO22000 certification of food quality and


safety


system,


and


the


Ministry


of


Agriculture


issued


a


pollution-free


agricultural


products


certification.


The


base


of


the


company


was


chose


as



Technology


Bureau.


As


for


the


property


rights,


you


do


not


have


to


worry


about!


Nikita;




It seems that it’s trustworthy of your production then how about the grade



4


about quality?


Cheryl




看来贵公司的生产是值得信赖的,那么产品的质量等级呢?



Floria



请大家看相关资料。


(秘书起立分发资料)我公司根据四川省质量技术


监督局制定的关于猕猴桃的购销等级的规定,将红阳猕猴桃划分


为特级、一级 、二级共三个等级。各等级在外形、色泽、果味、


果径、单果重量等均有不同的规定。不 知道贵公司对哪种品质的


产品感兴趣呢?



Kelsey: Here is some relevant information. According to the stipulation, we divide the


product into three ranks, special class. Each grade different in the appearance, color,


taste,


fruit


diameter,


single


fruit


weight


and


volume


has


the


different


relevant


requirements. But which quality are you most interested in?



Nikita


(向副总点头示意)



Nikita: It seems your company's super Kiwi product is in line with our procurement


requirements, how much the price of your product?


Cheryl


:看来贵公司提供的特级猕猴桃产品很符合我方的采购要求,请问贵方报


何?



Floria


:不知贵公司此行的采 购计划


……



Kelsey:



I do not know your company's procurement plan for this trip…



Nikita:


Our


tentative


purchase


super


Hongyang


kiwifruit


2000


tones,


the


port


of


destination in New Zealand Port Royal Sangare



and the arrival time should be before


January15,2009.


Cheryl


:我方暂定采购特级红阳猕猴桃


200 0


公吨,目的港为新西兰皇加雷港口,


时间为

< br>2009



1



15


日之前。



Floria


:我方的报价是


,3800


美元


/


公吨


CIF


皇家雷 港。



Kelsey: Our offer is



3800



/ tonne CIF Royal Sangare Port.


Nikita: Ah my friend, are you kidding with us? Your side's offer is too high.


Cheryl:


朋友,你是在跟我们开玩笑吗?贵方的报价实在太高了



Nikita:


According


to


my


company's


long-term


international


purchase


price,


the


average price is only 2000 U.S. dollars / tone. Moreover, your side is not so special


about the hongyang kiwi fruit.



5


Cheryl< /p>


:根据我公司长期的国际采购价格,平均价格也只有


2000


美元


/


公吨,况


且 ,你方的红阳猕猴桃并无特殊之处。



Floria

< p>
:贵方此言差矣。国际上普遍认为红阳猕猴桃口感优于国际上选育的任何


品 种,更以



红色软黄金



的美誉享誉海内外,是无公害、出口型高档


水果的优先选择。请看大屏幕。< /p>


(示意)



Kelsey:


Your


side


is


wrong.


The


international


community


generally


agrees


that


Hongyang kiwi fruit tastes better than any of the international breeding species, but


also to


fruit preference. Please look at large- screen.


Nikita: Well, I do not think it very excellent!


Cheryl


:我看也不怎么样嘛!



Floria



那么我们就用贵公司畅 销多年的品种进行比较。


请看


(示意)



显而易见,


我方生产的红阳猕猴桃品质明显高于其他品种。< /p>



Kelsey: Then we will use your company's best-selling multi-species comparison. See


(indicative). It is clear that our production’s quality is significantly higher than other


varieties of kiwi fruit.


Nik ita



(沉默不言,放笔背靠椅子)



Floria


:我方的报价是非常合理的。


Kelsey: Our offer is very reasonable.


Nikita: Very reasonable? Your offer is so outrageous, fairly reasonable? I really doubt


the


sincerity


of


your


side.


Your


side


keeps


emphasizing


high-quality


goods


and


completely


ignores


our


interests.


It


seems


that


we


simply


can


not


continue


the


negotiation.


Cheryl


非常合理?贵方的报价如此离谱,


还算合理吗?我实在怀 疑贵方的诚意。



贵方一味强调商品的优质性,完全忽视我方的 利益。看来,我们此次的


谈判根本无法继续。




Floria


:无法继续?如此合理 的报价怎么会无法继续?



Kelsey:



Can not be continued? How dose such a reasonable offer would not be able


to continue?


Nikita: Seeing is less than believing, 100 have suggested that a try. Your side come



6


from


a far distance, presumably do not


want


to


leave empty-handed! Be brought


to


fruition


by


informal


section,


why


it


upside


down


on


one


issue?


Let


us


to


taste


the


delicious Hongyang fruit first.


Cheryl:


(回头不说话)


(对秘书低声示意)百 闻不如一见,百说不如一尝。方远


道而来,


想必也不想空手而归 吧!


成事者不拘小节,


何必纠结于一个问题呢?让


我们先来品尝红阳的美味吧。



(礼仪上猕猴桃)



Nikita: The Kiwi meat is tender, sweet and refreshing which is really food for thought.


Chery l


:贵方的猕猴桃肉质鲜嫩、香甜清爽,果真回味无穷。



Floria



很高兴贵方能喜欢我方的猕 猴桃,


如此的美味想必我们双方都想拥有吧!



Kelsey:


Glad


that


you


can


enjoy


it.


As


such


a


delicious


taste


that


we


must


have


enjoyed it!


Nikita: Of course! Come to your side through thousands of miles, can you believe just


for tourists?


Cheryl

< br>:当然。我方不远万里来到贵地,难道贵方认为只是为了观光吗?



Nikita:


Heard


that


your


kiwifruit


has


already


matured


in


this


season,


I


guess


the


harvest


should


be


very


good!


If


you


do


not


find


distribution


channels


as


soon


as


possible, then the cost borne by your side and risk will be even greater. I believe our


vast


distribution


network


and


proven


marketing


skills


will


be


able


to


give


some


effective help.


Cheryl


:听说贵方这一季的猕猴桃早已成熟,收成应该不错吧!如果不尽快寻找


销售 渠道,


那么贵方所承担的成本和风险将会更大。


相信我方庞大的 销售网络和


成熟的营销技能必定能够给予贵方一定的帮助。


< /p>


Floria


:谢谢贵方能为我方精打细算。我们也从未质疑贵方 的能力。我们知道,


贵公司是全球最大的猕猴桃经销商。销售面覆盖包括欧盟、美国、日


本等国家和地区在内的所有猕猴桃需求市场。我方也希望通过贵公司

将我公司的红阳猕猴桃推向国际市场。



Kelsey: Thank you for your careful calculations. We also never questioned the ability


of your party. We know that your company is the world's largest distributor of kiwi


fruit. Sales


regions


include the European Union, the United States,


Japan and other



7


countries and regions, including all the Kiwi market demand. It is also our hope that


our red-yang Kiwi can enter the international market through your company.


Floria


:考虑到我们双方的相互需 求,为表诚意,我方愿意将原报价降至


3500


美元

< p>
/


公吨



Kelsey: Taking into account of our mutual needs, as the table sincerity, we are willing


to bid down the original quote to 3,500 U.S. dollars / metric ton


Nikita: Just letting the 300 U.S. dollars? It is too low!


Cheryl


:仅仅让


300


美元 ?贵方未免也太小气了吧!



Floria

:那么贵方认为什么样的价格才算合理呢?



Kelsey: So what price is it considered reasonable?


Nikita:


According


to


our


opinion,


the


most


reasonable


offer


should


be


2100


U.S.


dollars / metric ton .If we can not reach an agreement at this price, and then we are


sorry that we can only go to Guangyuan, or other areas to hunt for deal.



Cheryl


:我方认为最合理的报 价应该是


2100


美元


/


公吨。如果不能以此价格达成


协议,那么很遗憾,我们就只能去广元或其他地 区看看了。



Floria


:贵方的报 价也不见得合理呀!不瞒您说,有很多国外销售商正在与我方


洽谈关于红阳猕猴桃的采购 问题。


而且他们开出的条件都比你方优越。


况且,贵方如在其他 地方采购,根本不可能得到向我方这样大的供应


量。



Kelsey:


Your


party's


offer


is


still


not


likely


reasonable!


To


be


honest,


many


other


foreign


purchasers


are


actively


contacting


with


us


to


negotiate


on


the


issue


of


procurement


of


Hongyang


kiwi


fruit.


And


their


conditions


are


superior


to


yours.


Moreover,


if


you


purchase


the


products


in


other


places,


you


could


not


get


the


substantial supply.


Nikita: Even that, your offer should also have a reference, right? The price offered by


us is actually founded. According to the current market situation, the average price of


high-grade kiwifruit should be 1700 U.S. dollars / tonne. From Chinese mainland to


the north of our sea ports, shipping need about 400 U.S. dollars / tonne, and general


insurance products, fruit 40 U.S. dollars / tonne. In this way, how can not be achieved



8

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 15:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/681952.html

洽谈与翻译的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文