关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

经济学日语词汇解读

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-28 12:33
tags:

-

2021年2月28日发(作者:冷静)


经济学日语词汇解读


(



)






发布时间:


2010-07-09



来源:未知




编辑:


lengke


韩语入门视频课程



日语入门视频课程



西语入门视频课程



德语入门视频课程



法语入门视频课程



俄语入门视频课程



意大利语视频课程



葡萄牙语视频课程





アジア欧州会議(おうしゅうかいぎ)「


Asia Europe Meeting /ASEM






「解説」





(日)アジアと欧州の首脳が政治 、経済、文化などの幅広い分野で対話機会を増やすために設けら


れた会合。

< p>




(中)为亚洲和欧 洲首脑在政治、经济、文化等广泛的领域上提供对话机会而设立的会议。





「概説」





第1回の首脳会合は1996年3 月、タイの首都バンコクで開いた。首脳会合は2年に1回開き、


2回目会合は98年4 月にロンドンで開催した。米国やアジア各国?地域などで構成するアジア太平洋


経済協 力会議(


APEC


)が経済協力面で成果を上げているのに対抗 、欧州側はアジアとの経済関係強化を


狙っている。参加国は東南アジア諸国連合(


ASEAN


)の10カ国に日本、中国、韓国を加えたアジア1


3カ国と、欧州連合(


EU


)25カ国、欧 州委員会の計39カ国。





「小议」亚欧会议作为亚洲与欧洲之间级别最高、规模最大的政府间论坛。地位的重要不言而喻 ,所


以不仅要了解这个单词怎么说,更要了解大概的一个过程,对于处理相关的翻译材料 也是很关键的。





アグリビジネス「


agribusiness






「解説」





(日)「アグリ」は「農業」、「ビジネス」は「企業、産業」のことで、「農業関連企 業」と訳す


ことが多い。





(中)「アグリ」指的是农业,「ビジネス」指的是企业和产 业,可以解释为同农业相关的产业。





「概説」





農業機械産業から食品加工業までを指すが広い意味では農業 そのものも含む。米国で最初に使われ


た言葉だといわれ、日本では、商社や食品会社な どの農業関連分野への新規参入の動きを指して使われ


ることが多い。

< br>




例文:米国並み巨大アグ リビジネスを目指す(以达到像美国那样庞大的综合农业为目标)





「小议」


这个词语已经很广泛的应用,在日语电子词典里也是可以查的到,是在经济生活中比较常用


的词语希望大家可以牢记。





インターンシップ制「


internship program






「解説」





(日)学生が企業で一定期間働いて職場体験する制度。





(中)学生在企业中进



行一段时间的职场体验的制度(实习制度)





「概説」





早期に職業観を刺激して学ぶ方向 を明確にさせる効果があるとして、欧米では普及している。日本


でも、大学、企業の双 方で採用の動きが広がっている。ただ、学生の青田買いにつながる懸念もあり、


学生の 権利保護や大学の学習機会の確保が課題となる。




1




例文 :インターンシップと言っても実は色々な種類があります。





「小议」



大学生实习制度



是一种不同于传统实习活动的人力资源制度安 排。


强化实习是弥补大学生社


会经验不足、促进大学生就业的有 力措施。





エネルギー政策基本法「


basic energy law






「解説」





(日)自民


·


公明

·


保守の与党3党が提出し、2002年6月に議員立法で成立した。エネルギー政 策


の基本的な方向性を示す法律。





(中)在


06


年由日本的自民党、公明党、保守党提出的能源政策。





「概説」





エネルギーの安定供給と地球温暖化防止を実現したうえで、 市場原理の導入などを目指して、同法


は10年を見通したエネルギー基本計画の策定を 求めており。現在、、総合資源エネルギー調査会(経


済産業相の諮問機関)で検討中、 03年秋にまとまった、従来は長期需給(じゅきゅう)見通しなどし


かなかった。





「小议」对 于日本这个能源奇缺的国家相关能源法律的制定十分重要,也是保证日本经济发展的条件


之一。





事前購入割引「


air ticket discount for advanced purchase






「解説」





(日)日本航空、全日本空輸など が1995年から開始した国内割引運賃


.




(中)


1995

年开始日本航空和全日空等航空公司在日本国内实行的机票优惠政策。





「概説」





搭乗日前に予約すると大幅に安い 割引運賃で航空券が買えるが、取り消しの場合は手数料がかかる


など条件がある。各社 はJR線幹線への対抗策にも位置付けて、需要喚起をねらっている。





「小议」


这个词用比较通俗的说法就是



打折机票



也是日常很常用的一个经济生活用词,


特别是你向日


本人交流国内航空情况的时候,基本是可以用的。





经济学日语词汇解读


(



)






发布时间:


2010-07-09



来源:未知




编辑:


lengke


韩语入门视频课程



日语入门视频课程



西语入门视频课程



德语入门视频课程



法语入门视频课程



俄语入门视频课程



意大利语视频课程



葡萄牙语视频课程





サイバーテロ「


cyberterr orism







「解説」




2



< /p>


(日)インターネットを悪用したテロ行為。コンピューターに不正アクセスして保存デー タを破壊、


改ざんしたり、コンピューターウイルスをばらまいたりする。





(中)恶意利用因特 网进行恐怖犯罪等行为。破坏、修改计算机数据,传播计算机病毒。





「概説」





インターネットの普及に伴い社会 的な影響は急速に拡大している。中央官庁のホームページが書き


換えられる事件が相次 ぎ、政府は対策を強化してる。





例文:人命や財産にまで影響を及ぼす、悪質な



サイバーテロ



に対抗する





「小议」在网络非法活动日益增多 的今天,提高自我保护意识十分重要。特别是网络交易的安全,很


个人信息的安全。





シックハウス症候群(しょうこうぐん)「


sick house syndrome






「解説」





(日)建築直後の住宅に入居した時に体が変調をきたす現代 病。





( 中)刚完工(或刚装修后)的住宅,在入住的时候引发的身体的不适或疾病。





「概説」





発症には個人差があるが、一般に 目やのどが痛み、頭痛、吐き気などの症状が見られる。合板や壁


紙(かべがみ)の接着 剤(せっちゃくざい)、塗料(とりょう)などに含まれる揮発性の有機化合物が


原因と される。これらの物質(ぶっしつ)は高温なほど放散(ほうさん)量が増え、住宅の高気(こう


き)密化が発症者増につながっている。国土交通省が建材などの使用基準を建築基準法に盛り込むなど 、


国も対策に乗り出している。





例文:シックハウス症候群を発症するわけではないことに注 意すべきである。





「小议」


房屋装修后带来的污染日益引起人们的关注,在日本这个词也是很早 就进入了人们的视野。





上場基準(じょうじょうきじゅん)「


initial listing require ments






「解説」





(日)株式や債券を取引所に上場 するために必要な最低の条件。





(中)股票和债券上市必要的最低条件。





「概説」





東京証券取引所の基準(


2006


年)は





1、上場株式数400万株以上





2、株主数は上場株式数1000 万株以上2000万株未満の場合1000人


——


などで、従来 存


在した1株あたり株主資本、1株あたり利益、配当についての基準は廃止された。< /p>





また、上 場基準の審査に当たっては企業集団(持ち株会社など)を対象にすることを明確化。一方、

3年間債務超過の場合や時価総額が一定の基準を長期に渡って下回った場合などは上場廃止するよう、


廃止の基準は強化された。





「小议」


上面是公司上市的基本常识 ,股票作为现代经济生活的一部分,对其了解也是十分必要的。





底割れ「


economy is sinking into a double-dip recession






「解説」





(日)景気が低迷しているときに 、さらに企業倒産や失業が増えるなど景気が一段と冷え込むこと。





(中)指经济处于低迷时,企业倒 闭和失业进一步增加,更加不景气的状态。





例文:経済の底割れを回避した方法。





「概説」




3



< /p>


いったん底入れした後に、景気が再び悪化する局面で使う場合が多い。

< br>




電子透かし「


digital watermaking






「解説」





(日)音楽?写真?映像などのデータにひそかに著作権情報 などをコンピューター処理で埋め込ん


でおく技術


.




(中)用计算机将著作权信息植入 音乐、图片、影响等的数据中的技术。





「概説」





通常は見たり、聞いたりできないが、特殊なデータ処理をす ると表れる。マルチディアのコンテン


ツ(情報の内容)がインターネットなどで広く流 通するには欠かせない技術、電子透かしを埋め込んで


から市場に供給し、いざというと きに正当な著作権を主張したり、不法流通のルートを突き止めるのに


利用する。





「小议」


在技术层面上来保护知识产权,同时弥补了法律上的一些不足。在上面的英文中大家也可以< /p>


看的出看来


watermarking


, 可以理解为水印。就好比是



看不见的水印


来保护作者的合法权利。





经济学日语词汇解读


(



)






发布时间:


2010-07-09



来源:未知




编辑:


lengke


韩语入门视频课程



日语入门视频课程



西语入门视频课程



德语入门视频课程



法语入门视频课程



俄语入门视频课程



意大利语视频课程



葡萄牙语视频课程





ネット大学「


Internet


university







「解説」





(日)インターネットで大学の講義を配信し、単位をとるさせる遠隔教育。

< p>




(中)利用因特网发送大学的讲义,获取学位的远程教育。





「概説」





欧米では有名大学のネット講座や ネットだけで存在する「サイバー大学」の開校が相次いでいるが、


日本では大学間の交 換授業や英語教育、学向けに限定した授業などで始まった階段。ネット大学の受講


が国 際的に広がれば、卒業資格や単位認定の国際的なルールづくりが必要になる。教育サービスは世界


貿易機関の交流テーマに含まれており、今後、米英などが卒業資格などの標準化を求めることが予想 さ


れる。





ネットワーク家電「


electronic appliances that can be built into a network






「解説」





(日)通信機能を持ち、情報のやり取りや遠隔操作ができる 仕組みに対応した家電製品。




< /p>


(中)包含通信功能,可以进行信息交流和远程操作的家用电器。




4

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-28 12:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/681101.html

经济学日语词汇解读的相关文章