-
1.
shirk responsibility
推卸责任
;
推脱责任
;
逃避责任
Eg: They mutual
shirk responsibility, you can well communicate
with them.
他们相互推卸责任,你只能好好的跟他们沟通。
2. point the finger at
指责
;
指控
It means :to accuse someone of being
responsible for something bad that has happened
Eg: he company has been forced to point
the finger at him after all the trouble that has
been
caused.
出了所有这些麻烦之后,公司不得不指责他。
3. pin something on someone
把某事的责任加在某人
Eg: He
tried to pin
the mess on his brother,
but it didn’t work.
他想把这件事归咎于他哥哥,但没有成功。
4. pin it on sb
嫁祸给某人
Eg: The
bank manager was really to blame, but he tried to
pin it on a clerk.
银行经理实际上应
该受到责备,但是他想把责任推到一名职员身上
5.
Throw me under the bus
把我扔下公共汽车
意思:
(俚语)
(
1
)
To
exploit
someone's
trust
for
one's
own
purpose,
gain,
or
agenda;
to
harm
someone
through
deceit
ortreachery
即为了自己的目的知利用别人的信任
,或者道通过
欺骗专等手段伤害其他人
(
2
)
To
avoid blame, trouble, or criticism by allowing
someone else to take
responsibility.
别人当成替罪羊属
Eg: You just want to throw me under the
bus.
你这根本是把我往车底下推
6.
take it on the chin
忍气吞声
Eg: When I found out that you were
lying to me, did you expect me just to take it on
the chin
and move on?
当我发现你欺骗我的时候,你还期望我忍气吞声继续往前走吗
7. face the music
承担自己行为的后果
;
接受批评(或惩罚)
Eg: Sooner or later, I'm going to
have to face the music.
迟早我得自己承担后果
8.
talking heads
n. (
电视上的
< br>)
发言者头部特写
Eg:
Some talking heads fear they could not hide their
feelings if they personally feel the public
should be informed.
很多发言人害怕他们无法掩盖自己的公众应该知道事实的想法
9. to muck up
弄糟
;
搞砸
Eg:No need to
muck up my seats!
不必弄脏我的座椅!
10. The
blame game
相互指责
Eg: The blame game is not a
constructive way out of this crisis.
相互指责不是摆脱当前危机的建设性方式。
11. the buck stops
here
责无旁贷
Eg:I do
believe that the buck stops here, that I cannot
rely upon public opinion polls to tell
me what is right.
我深信,责任止于此。我不能依赖民意测验来告诉我什么是正确的
12. up to a point
有一点
;
在一定程度上
Eg:The new system was working - up to a
point.
13. make a point
立论;得一分;表明一种看法
Eg:I'm exaggerating but I do so to make
a point.
这是夸张的讲法,但我这么说有其用意
14. make a point of doing sth
Eg:Make a point of doing something; act
purposefully and intentionally.
重视做某事;有目的、故意地做。
15.
make your
mark
留下你的痕迹
,
获得认可<
/p>
,
成名
Eg:
There's no better way to make your mark on the
world and to share that abundance with
others.
没有其它更好的方式能够分享你的丰富的才智了
16. think much less of yourself than
others
考
虑别人多,考虑自己
Eg: You
are such a woman as always think much of yourself
than others.
17. there is no such thing
as
没有这样的事情,用于强调
as
后面连接的事情。
Eg: There is no
such thing as true or false.
也就没有真或假。
18. no
such thing as
没有这回事
< br>;
不可能的事
Eg:In
an ideal world, there would be no such thing as
rubbish
在一个理想世界中,不会有垃圾之类的东西。
19. make or mar
或成之或毁之
;
成之或毁之
Eg:His
handling of the crisis could make or mar his
career.
他对这一危机的处理可能决定他事业的成败。
20. neck or nothing
铤而走险
;
铤而走险地
;
拼命
p>
;
孤注一掷
Eg:I don't know many idioms; but I'll
have a try. it's neck or nothing.
我知道的习语不多,不过我要试一试。这是孤注一掷。
21. bend over backwards
不遗余力
;
全力
Eg: This could be an important deal for
us, so bend over backwards to impress them.
这对我们可是很重要的交易,要使出浑身解数令他们印象深刻。
22. to bend over backwards
尽量做某事
Eg: If you
ask her to help in the project, she is certain to
bend over backwards to do whatever
she
can.
如果你请她帮忙搞这个工程,她肯定会竭尽全力地帮助你。
23. bend over backwards to please
使出浑身解数来取悦
Eg: In
the West, hosts are not expected to bend over
backwards to please their guests.
在西方,主人不会为了取悦客人而弯腰。
24. get nowhere
一事无成
< br>;
毫无进展
Eg:If we
go on like this, we'll get nowhere.
照这样下去是行不通的。
25.
get anywhere
取得进展
Eg: You'll never get anywhere with that
attitude.
你抱那样的态度是得不到结果的。
26. Jump the shark
指的是“(电视节目等)失去吸引力”。
Eg:The Brady Bunch Jumped the shark
with the introduction of cousin Oliver.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:大学俄语教学大纲.doc
下一篇:新东方大学俄语2教学大纲