-
何兆熊综合教程
4
课后答案
【篇一:新世纪综合教程
4<
/p>
课后翻译答案】
安排他们在小酒吧见面
,但那个小伙子一直都没有来。
(turn up) i
had arranged for them to meet each
other at the pub, but the
young man
never turned up. 2.
你无法仅凭表象判断形势是否会变
得对我们不利。
(tell from appearance)
you cannot tell merely
from appearances
whether things will turn out unfavourable to
us or not. 3.
那个士兵每次打仗都冲锋在前,
从而赢得了国家的最高
荣誉。
(stand in the
gap) the soldier, who stood in the gap in
every battle, gained the highest honors
of the country. 4.
主席
讲话很有说服力
,委员会其他成员都听从他的意见。
(yield to) the
chairman spoke so forcefully that the
rest of the committee
yielded to his
opinion. 5.
他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。
(ups and
downs) they are well-to-do now, but along the way
they had their ups and downs. 6.
这次演讲我将说明两个问题。
(address
oneself to) there are two questions to which i
will
address myself in this lecture. 7.
我们正筹划为你举办一次盛大的
圣诞聚会。
(in sb.’s honour) we are planning a big christmas
party in your honour. 8.
听到那个曲子,我回想起了儿童时代。
(throw
one’s mind back) hearing that tune threw my mind
back
to my childhood.
unit2
1.
那只鸽子被卡在树杈里,不多一会儿就跌落下来。
(wedge) the
pigeon was wedged in the fork of a
branch and it fell after a
while. 2.
p>
驾车人该付多少钱需要根据他对别人车子造成损坏的程度
而定。
p>
(be proportional to) the payment that the
motorist will
have to make is
proportional to the amount of damage he has
done to the other person’s car. 3.
你只有伏在地上慢慢爬过一条
狭长的地道才能进入山洞。
(inch) you can only enter the cave by
inching through a narrow tunnel on your
stomach. 4.
她一面结
结巴巴地为没有敲门就进入
我的办公室而道歉,一面羞怯地朝门口
走去。
(sidle)
she stammered some apology for entering my
office without knocking as she sidled
towards the door. 5.
他尽
力向我解释
说不是因为我工作不好而解雇我,而是因为公司面临着
财政困境。
(take pains to) he took pains to explain to me
that i
was not being dismissed because
i didn’t do my work well 2
but because
the company was confronted by financial troubles.
6.
年轻士兵的入伍给军队带来了新的希望并鼓舞了士气。<
/p>
(infuse ...
into ...) the
enlistment of young soldiers infused new hope and
morale into the army. 7.
一旦大
一些的男孩子们声称草坪属于他们,
小一些的孩子就只好退避三舍。
(stake a claim to) once the older
boys stake a claim to the lawn, the
younger ones had to give
way to them to
avoid conflict. 8.
跟在她身后的人让她心神不安,
她不由得加快了脚步。
(make sb. uneasy) the
man following her
made her uneasy and
she couldn’t help quickening her steps.
unit3
1.
无可否认,香烟会使人上瘾。而一旦你上了瘾,就很难戒除这个
习惯。
( addict ) there’s no
denying that smoking is addictive. and
once you are addicted,
it’s very
difficult to get rid of the habit. 2.
在
日本人生产的一种电
子游戏中,玩游戏的人可以模拟艾滋病患者从染上艾滋病毒直到死<
/p>
亡的经历。
(simulate)
3 in a japanese-made video game,
players can simulate the experience of
aids from hiv infection
until death. 3.
我肯定,他说你可以用这笔钱继续学习音乐是认真的。
(in
earnest) i’m sure he was in earnest when he said
that you
could use this money to
continue your study of music. 4.
我们
只能以牺牲质量为代价来提高产量,但这可能会损害公司的声誉。
(at
the expense of) we can only increase production at
the
expense of quality, which could
ruin the company’s reputation.
5.
她难得生气,不过这次她可真的是发脾气了。
(be
given to) she
is not often given to
anger, but this time she really lost her
temper. 6.
一名外语教师如果要在中学任教,他最
起码要持有正规
教育院校颁发的学位证书。
(at the
very least) a teacher of foreign
language should possess at
the
very least a graduate
degree from a certified education school
or institute if he is to teach high
school. 7.
我很快觉察到我无法
使他改变想法。<
/p>
(perceive) i soon perceived that i
couldn’t make
him change his
mind.
unit4
1.
大厅里回响着小号独奏的乐曲声。
(resonate
with) the hall
resonated with the notes
of the trumpet solo. 2.
我想象得出母亲
< br>在听到儿子的死讯时那张苍白的脸。
(in one’s mind’s
eye) i saw,
in my mind’s
eye, the pale face of the mother when she heard
the news of her son’s death. 3.
他走路的样子使我想起他父亲也是
这样走路的。
(re
mind of) the way he walks reminds me of the
way his father used to walk. 4.
我把日期搞错了,所以到达的日期
不对了。
(mix
up) i mixed the dates up and arrived on the wrong
day. 5.
听到女儿被牛津大学录取,她心中充满了自豪。
(swell)
her
heart swelled with pride when she
learned that her daughter
had been
admitted by oxford university. 6.
理论上来说
,全体公
民都有权直接获取信息,而不必等候政府或媒体的过滤。
(have
access to) theoretically
speaking, the whole population should
have direct access to information
without waiting for its being
filtered
by the government or the media. 7.
在此次总
统选举中,
民主党发动了一场拉拢女性选民的宣传活动。
(la
unch) democrats
have launched a
campaign to win women voters over in this
presidential election. 8.
他继
承父亲的产业后,便沉溺于声色犬马
之中。
(be
immersed in) after he inherited his father’s
estate, he
was immersed in all kinds of
sensuous pleasures. unit5
1.
探照灯的光柱掠过漆黑的水面。
(finger
across) searchlights
fingered across
the black water. 2.
自从这座大厦发生了一起抢劫
案之后,守夜人就更加小心了,他每小时都要巡视一次。
(make
one’s rounds) since a robbery happened
in this building, the
night watchman
has become more careful and makes his
rounds once every hour. 3.
虽
然已经没有任力量支持他了,他依
然坚持自己的计划。
(pro
p up) he stuck to his plan, though there
was nothing left to prop him up. 4.
他被警方雇佣刺探恐怖分子的
活动。
(spy
on) he is paid by the police to spy on the
activities
of the terrorists. 5.
总有一天他们会接受这个残酷的现实的。
(in
time) in time they will come to accept
the harsh reality. 6.
那个
人的行为
非常可疑。他假装睡觉,却不时窥视过往的行人。
(furtive)
that man’s behaviour looks very
suspiciou
s. he is pretending
to sleep, but now and then he steals a
furtive glance at the
passers-by. 7.
p>
这个国家近几年发生的社会、经济变化如此彻底,使
所有邻国相形见
绌。
(dwarf) the social and economic
changes
that have taken place in this
country are so sweeping that it
has
dwarfed all its neighbours. 8.
在拂晓前昏暗的光
线中,我看
到一个黑影挡在门口。
(athwart) 6
in the dim light of the
daybreak, i saw
a dark shape looming athwart the door.
unit6
是油价上涨,人权遭到践踏。
(be beset with)
nigeria’s oil
industry is beset with
corruption, which leads to higher oil
prices and human rights abuses. 2.
我们非常清楚所面临的挑战有
多严重、多巨大。
(under no illusions) we’re under no illusions
about the seriousness and the greatness
of the challenge. 3.
即
使你拒绝我们
的建议,我也想对你的无知谈谈看法。
(in regard to)
even if you reject our suggestion, i
still want to say something
in regard
to your ignorance. 4.
我们注意到他的诗句如打动了她的
p>
心。
(go home to sb’s heart) 7 we
have noticed how his poem
went home to
her heart. 5.
如果这个世界上都是坦白正直的人,我
< br>们就能避免许多无休止的争论!
(refrain from) if the
world were
populated with all upright
men, we would be able to refrain
from many ceaseless arguments. 6.
不要奢望迅速完事,因为想
要快点完成任务,就不可能把事情做得很彻底。
(be desirous of) do
not be
desirous of having things done quickly. desire to
have
things done quickly prevents their
being done thoroughly. 7.
守
在
大钟附近的士兵是不会被诱离他的哨位的。
(decoy) the guard
near the big clock cannot be decoyed
away from his post. 8.
每
天按时散
步也许是延长老年人生命的最可行的运动方式之一。
(prolong) taking
a regular walk every day is probably one of
the most feasible forms of exercise to
prolong life for the
elderly.
【篇二:综合教程
4(
第二版
)
翻译】
class=txt>
课后翻译
unit 1
1.i had arranged for
them to meet each other at the pub but
the young man never turned
up.
我安排他们在小酒吧见面,
但那个小伙子一直都没有来。(
turn
up
)
cannot tell merely from appearance whether things
will
turn out unfavorable to us or
not.
你无法仅凭表象判断形势是否会变得对我们不利。(
tell
from
appearance
)
soldier, who stood in the gap in
every battle, gained the
highest honors
of the country.
那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家最高的荣誉。
(
stand in the gap
)
chairman spoke so forcefully that the
rest of the
committee yielded to his
opinions.
主席讲话很有
说服力,委员会其他成员都听从他的意见。(
yield
to
)
are well-to-do now, but along the way they had
their
ups and downs.
他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。(
ups
and downs
)
are two questions to which i will
address myself in this
lecture.
这次演讲我将说明两个问题。(
address
oneself to
)
are
planning a big christmas party in your
honour.
我们正筹划为你举办一次盛大的圣诞聚会。(
in
somebody’s
honour
)
g that tune threw my mind back to my
childhood.
听到那个曲子,我回想起了儿童时代。(
throw
one’s
mind
back
)
unit 2
pigeon was wedged
in the fork of a branch but fell off
after a while.
那只鸽子被卡在树杈里,不一会儿就跌落下来。(
wedge
sth. / sb.
in
)
payment that the motorist will have
to make will be
proportional to the
amount of damage he has done to the other
person’s car.
驾车人
该付多少钱需要根据他对别人车子造成损坏的程度而定。
(
be
proportional to
)
can only enter the cave by inching through a
narrow
tunnel on your stomach.
< br>你只有伏在地上慢慢爬过一条狭长的地道
才能进入山洞。(
inch
)
stammered some apology as she sidled towards the
door.
她一面结结巴巴地说着道歉的话,一面羞怯地朝门口走去。(
sidle
)
took pains to
explain to me that i was being dismissed
not because i didn’t do my work well
but because the company
could not pay
my wages.
他尽力向我解
释说不是因为我的工作不好而解雇我,而是因为公司
支付不了我的工资。(
take pains to
)
enlistment of young soldiers infused
new hope and
morale into the army.
年轻士兵的入伍给军队带来了新的希望并鼓
舞了士气。(
infuse into
)
the older boys stake a claim to the lawn, no other
boys
dare go on it.
一旦大一些的男孩子们声称草坪属于他们,别的孩子就不敢去
玩了。
(
stake a claim
to
)
man following her made her uneasy and she couldn’t
help quickening her steps.
跟
在她身后的人让她心神不安,她不由
得加快了脚步。(
make
sb. uneasy
)
unit
3
’s no denying
that smoking is addictive. and once you
are addicted to it, it’s very difficult
to get rid of the h
abit.
无可否认,香烟会使人上瘾。而一旦你上了瘾,就很难戒除这
个习
惯了。(
addict
)
a japanese-made video game,
players can simulate the
experience of
aids from hiv infection until death.
在日本人生产的一种电子游戏中,玩游戏的人可以模拟艾滋病
患者
从染上艾滋病毒直到死亡的经历。(
simulate
p>
)
3.i’m
sure he was in earnest when he said
that you could use
this money to
continue your study of music.
我肯定,他说你可以用这笔钱继续学习音乐是认真的。(
in
earnest
)
can only increase production at the
expense of quality,
which could ruin
the company’s reputation.
<
/p>
我们只能以牺牲质量为代价来提高生产效率,但这可能会损害公司
的声誉。(
at the expense
of
)
explorers
were confronted with an insurmountable
valley.
探险者遇到了几乎难以逾越的峡谷。(
confront
with
)
6.a
teacher if foreign language should posses at the
very last
a graduate degree from a
certified education university or
institute if he is to teach in high
school.
一名外语教师如果
要在中学任教,他最起码要持有正规教育院校颁
发的学位证书。(
at the very last
)
7.i soon perceived that i
couldn’t make him change his mind.
我很快觉察到我无法使他改变想法。(
perceive
)
unit
4
cattle were branded with
the letter c.
他们
的牛都打上了字母
c
的烙印。(
be
branded with
)
the season brooks has really come into his own as
a goal
scorer.
<
/p>
本赛季
brooks
真正发挥了一个得分
手(
goal
scorer
)的作用。
(
come
into one’s own
)
economic crisis is hanging over that
country.
一场经济危机正在威胁着那个国家。(
hang
over
)
is the
man who really gives the order, but he always
remains in the background.
他
是真正发号施令的任务,但他总是
躲在幕后。(
in the
background
)
dispatching the messager, what is left for us to
do is
nothing but to wait.
排
除信使后,我们所能做的就只有等待了。
(
dispatch<
/p>
)
just have
to call and he’s here in a
flash.
你只要一叫,他马上就到。(
in a
flash
)
have
lived in the shadow of war for totally seventeen
years.
他们在战争的阴霾下整整生活了
17
年。(
in the shadow of
)
are the last seven northeast tigers
in existence. if
human beings failed to
protect them, the tigers of this species
would face extinction.
这些事现存的最后
7
头东北虎,如果人类不加以保
护的话,这一群
种的老虎将濒临灭亡。(
in
existence
)
unit
5
1. your remarks do make
sense, but your way of expression
borders on
rudeness.
(
border
on
)
unemployed
person counts as deserving government
help.
失业人员都应该得到政府的帮助。(
count
as
)
the whole i
am quite satisfied with the experiment.
总的来说,我对这项实验是相当满意的。(
on the
whole
)
4.a person’s appearance makes a
difference in how others
judge
him.
一个人的外表会影响别人对他的看法。(
make a
difference
)
ising tends to portray women in very traditional
roles.
广告倾向于把妇女描
绘成非常传统的角色。(
portray
)
inherited a considerable wealth,
the twin sisters were
eager to show off
their jewelry.