-
完形填空
填单词
One
of
the
many
things
we
take
for
granted
in
the
twentieth
century
is
the
speedy
collection
and
delivery
of
letters
to
and
from
all
parts
of
the
world
at
astonishingly
cheap
rates.
A
husband
away
ona
business trip can write home to his wife
two thousand miles away
knowing
that the
letter
will
reach
her
in
a
few
days.
His
special
air-letter
may
cost
him
less
than
a
loaf
Of bread or
his own bus fare to work..
This
service,
however,
is
a
blessing
of
comparatively
recent
establishment
Until
modern
times
the
cost
of
sending
letters
privately
was
so
great
that
the
arrival
of
a
letter
was
a
considerable
event
And
might
even cost financial
hardship to the
receiver
Who
had
to
bear
the
charges.
There
were,
indeed,
from
the
Middle
Ages
onwards,
special
messengers
who
run
state
correspondence,
and
other
messengers
employed to carried with news between
the
great
monasteries
or
the
great
merchants
houses, but for
centuries there was no
public
post
service
by
which
private
letters
could
be
sent.
It
was
not
until
1840
that
the
official
organization
known
as
the
Penny
Post
was
established
in
Great
Britain
and
gave
ordinary
people
cheap
and
efficient
postal
deliveries.
The
postal
services
since
then
have
given
us
many
obvious
advantages.
But
there
has
been
one
result
which
makes
us
sometimes
regret
the
passing
of
the
bad
old
days.
In
the
seventeenth
and
eighteenth
centuries
the
arrival of a letter was
a great
occasion,
and
the
letter
writer
knew
it.
He
did
not
limit
himself
to
brief
information
about
his
own
health
and
ask
about
his
correspondent
’
s,
but
he
would
mention
the
things
he
had
heard or the things that happened
around.
1
我们
以第二十个世纪的许多事情是理
所当然的信件和来自世界各地的惊人的低
利率的快速收集和传递。一个丈夫出差回
家,他知道这封信将在几天内到达她二
千
英里以外的地方写回家给他妻子。他特别
的信可能会使他损失
一个面包或他自己的
公共汽车费。然而,这项服务是最近建立
的
一个祝福。直到现代的私人信件的成本
是如此之大,一封信的到来是一个相当大
的事件,甚至可能会花费财政困难的接收
器谁必须承担的费用。事实上,
从中世纪
开始,特殊的信使们携带了国家通讯,以
及其他的信使
,在大修道院或大商人的房
子里去,并返回消息,但几个世纪以来,
没有公开的邮政服务,
可以发送私人信件。
直到
1840
,
正式组织被称为
“
便士邮报
”
成
立于英国,并给了普通百姓廉价和高效的
邮政递送。此后的邮政服务给我们许多明<
/p>
显的优势。但有一个结果,这使我们有时
会后悔过去的坏旧天。在
第十七和第十八
世纪,一封信的到来是一个伟大的时刻,
写信人
知道它。他并没有限制自己的健康
和询问他的记者的信息,但他会提到他所
听到的事情或发生的事情。
Ha
ve
you
ever
seen
a
movie
in
which
a
building
was
burned
down
or
a
bridge
was
destroyed? Have
you seen films in
which a
train crashed or a ship sank into the
ocean?
If
so,
you
may
have
wondered
how
these
things
could
happen
without
harming
the
people in the film.
The man who
knows the answer is the
“special
-
effect”
man. He has one of the most
important
jobs in the film industry. He may
be
ordered
to
create
a
flood
or
to
make
a
battlefield
explode.
And
he
may
also
be
asked
to
create
a
special
effect
which
is
much
less exciting, though just as important
to the success of the film.
In
a
scene
for
one
movie
there
was
a
big
glass
box
filled
with
water
in
which
small
fish
were
swimming.
The
director
of
the
movie wanted the fish to stop swimming
suddenly
while
they
seemed
to
stare
at
an
actor.
Then
the
director
wanted
the
fish
to
stop
staring
and
swim
away.
But
fish
can't
be
ordered
to
do
anything.
It
was
quite
a
problem.
The
special-effect
man
thought
about
this
problem
for
a
long
time.
Then
there
occured an idea for controlling the
fish with
a
harmless
use
of
electricity.
First
he
used
electricity to the fish bowl, causing
the fish
to
be
completely
still.
Then
he
rapidly
reduced
the
amount
of
electricity,
allowing
the
fish
to
swim
away.
Thus
he
got
the
humorous effect that the director
wanted.
2
你有没有看过一部电影,一座<
/p>
建筑物被烧毁或桥被摧毁?你看了
一列火车是在哪一列火车还是一
艘
船沉入海底?如果是这样的话,你
可能会想知道,这些事情是
怎么发
生的,而不会伤害到电影中的人。
知道答案的人是
“
特殊效果
”
p>
的
人。他在电影业中有一个最重要的
工作。
他可能会下令制造一个洪水
或使战场爆炸。他也可能被要求创
造
一个特别的效果,这是非常令人
兴奋的,但同样重要的是电影的成
功。
在一个场景中有一个大的玻璃
盒子里装满了水,小鱼儿在里面游
泳。这部电影的导演想让鱼突然停
下来,而他们似乎盯着一个演员。
导演想让鱼停下来,然后游去。但
是鱼不能做任何事。这是相当一个
问题。
特殊效果的人很长时间思考这
个问题。然后发生了一个想法,用
于控制的鱼,用无害的电力。首先
他用电的鱼碗,导致鱼完全静止。
然后他迅速减少了电量,让鱼游了。
因此他得到了导演想要的幽默效<
/p>
果。
From
childrood
to
old
age,
we
从童年到老年,我们都用语言来扩大
all
use
language
as
a
mesa
of
broadening
our
knowledge
of
我们对自己和世界的认识,当人类第一次
ourselves
and
the
world
about
us.
When
humans
first
evolved
,
they
进化时,他们就像新生的孩子一样,无法
were like
newborn children, unable to
use
this
valuable
tool.
Yet
once
p>
使用这个有价值的工具,
但一旦语言发展,
language
developed,
the
possibilities
for
human
kind
’
s
future
attainments
人类的可能性是什么?未来的成就和文化
and
cultural growth increased.
Many
linguists
believe
that
的增长增加。
evolution
is
available
for
our
ability
许多语言学家认为,进化是负责我们
to
produce
and
use
language.
They
claim
that
our
highly
evolved
brain
的生产和使用语言的能力,他们声称,我
provides
us
with
an
innate
language
ability
not
found
in
organisms.
们高度进化的大脑为我们提供了一种与生
Supporters
of
this
innateness
theory
say that our
potential
for language is
俱来的语言能力,而不是发现在较低的生
inborn,
but
that
language
inself
develops
gradually,
as
a
function
of
物。这种天赋理论的支持者认为,我们对
the
growth
of
the
brain
during
语言的能力是与生俱来的,但语言本身也
childbood.
Therefore there are critical
psychological
times
for
language
在逐渐发展,作为一个童年时期大脑发育<
/p>
development.
Current
reviews
of
innateness
的功能。
因此
,
语言发展的关键生物时代。
theory
are
mixed;
however,
evidence
supporting
the
existence
of
目前的天赋理论的评价褒贬不一,但
someinnate
abilities
is
undeniable.
Indeed,
more
and
more
schools
are
是支持某些天生能力的证据是不可否认
discovering
that foreign languages are
best
taught
in
the
lower
grades.
的。事实上,越来越多的学校发现外语是
Young
children often can learn several
languages
by
being
to
them,
最好的,在低年级的孩子们经常能接触到
while
adults have a much harder time
learning
another
language
once
the
他们的语言,而成年人有一个更难的时间
rules
of
their
first
language
have
学习另一种语言的规则,他们的第一语言
become
firmly fixed.
Although
Some
aspects
of
已经成为坚定的。
language
are
undeniably
innate,
language
does
not
develop
虽然语言的某些方面是天生的,语言
automaticall
y
in
a
vacuum.
Children
who
have
been
isolated
from
other
并不是在真空中自动发展。谁被其他人孤
beings
do
not
possess
language.
This
demonstrates
that
interaction
with
立的儿童不具有语言。这表明,与其他人
other
human
beings
is
necessary
for
proper
language.
Some
linguists
有适当的语言发展。一些语言学家认为这
believe
that this is even more basic to
是比任何天生的能力人类语言习得更为基
human
language
acquisition
than
any
innate capacities. These theorists
view
本。这些理论家认为语言的模仿、学习行
language
as
imitative,
learned
behavior.
In
other
words
,
children
为。换句话说,儿童学习语言从通过模仿
learn
language
from
their
parents
by
imitating
them.
Parents
gradually
父母。父母逐渐塑造自己的孩子的语言能
shape
their
child
’
s
language
skills
by
positively
reinforcing
precise
力通过积极加强精确模仿和改正不正确
imitations
and
negatively
reinforcing
的。
imprecise ones.
3
Mars is not, it appears,
the dry old
planet
we
once
belived
it
to
be,
Astronauts
who
are
expected
to
go there in the nexe
decade may find
plenty to water to
slake their thirse.
And
with
water
present
the
chances
of
finding
some
sort
of
life
on Mars are much brighter. This is the
view of 40 geologises who have been
analyzing
thousand
of
pictures
and
other
scientific
information
obtained
by
robot
explorers
in
the
sixties
and
seventies.
To
begin
with
scientists
thought
the
Red
Planet
was
a
lifeless
as
the
Moon
with
dust
storms
swirling
over
vast
sandy
deserts
.
But
now
the
picture
is
very
different
with
mountains
and
valleys
carved
by
mighty
glaciers
and
torrential
rivers
rushing
and
rumbling
deep
underground.
In
a
report
on
the
analysis
of
the
Martian
pictures
Dr
Micheal
Car
of
the
U.S.
Geological
Survey
comments
:
“
I
am
convinced
there
’
re lots of
water on Mars
”
Any
surface
water
will
be
in
the
form
of
ice.
But
it
could
save
explorers
having
to
take
so
much
water
with
them.
The
report
says
that
Mars
probably
had
a
warmer
climate
in
ages
past
due to
its axis having been
more steeply
tilted towards the Sun.
No
Convincing
signs
of
plant
or
animal
life
have
been
detected
by
instruments
soft
landed
on
Mars,
although
only the immediate
vicinity
of
landing
vehicles
could
be
examined.
4
火星
是没有的,它的出现,干老星球
的我们曾经相信的那样,宇航员将在下一
年去那里可以找到足够的水来满足他们太
渴了难以忍受。
有了水,火星上找到某种生活的机会
更为明亮。这是看
p>
40 geologises
曾对千幅
照片
和其他科学信息的机器人探测器在
60
年代和
< br>70
年代了。
开始与科学家认
为,红色的行星是一
个没有生命的月亮与沙尘暴在广阔的沙漠
沙
漠。但现在的图片是非常不同的山脉和
山谷冰川雕刻的强大和奔流的江河奔腾着
隆隆的地下深处。在对火星图片
Micheal
车博士美国地质调查局的评论分析报告:
“
我确信这是火星上的
任何表面的水会以
冰的形式大量的水。但它可以拯救探险家
们必
须带这么多的水与他们。
报告说,火星可能有一个较温暖的气
候在过去由于其轴线更陡倾斜向太阳。
没有令人信服的迹象,植物或动物的
生命已经被检测仪器软着陆在火星上,虽
然只有附近的着陆车辆可以检查。
完形填空
填句子
Aging
is
the
process
of
growing
occurs
eventually
in
every
living
thing
provided,of
course,that an illness or accident
does
not
kill
it
most
familiar
outward signs of aging may be seen
in
old
people,such
as
the
garay
ing
of
the
hair and the wringkling of the of
aging
in
a
pet
dog
or
cat
include
loss
of
energy ,a decline in
hearing and eyesight,or
even a slight
graying of the age
too,but
the signs are much harder to detect.
Most
body
parts
grow
bigger
and
stronger,
and
function
more
efficiently
during
reach
theri
peak
at
the
time
of
maturity,
or
early
that
,they
begin
to
decline.
Bones,for example,gradually become
lighter
and
more
the
aged,the
joints
between
the
bones
also
become
tigid
and
more inflexible. This can make moving
very
painful.
All the major
organs of the body show
signs
of
brain,for
example,works
less
efficiently,and
even
gets
smaller
in
ng process of all sorts are slowed
people
often
have
trouble
in
remembering
the
recent
of
the
most
serious
changes
of
old
age
occurs
in
the arteries, the blood vessels that
lead from
the
become
thickened
and
constricted,allowing
less
blood
to
flow
to
the
rest
of
the
condition
caccounts,directly
or
indirectly,for
many
of
the
diseases
of
the
may
,for
example,result in heart attack.
Aging
is
not
a
uniform
ent
parts of the body wear out
at different
are great differences
among people in
their rate of the
cells
of
the
body
differ
in
the
way
they
majority
of
cells
are
capable
of
reproducing
themselves
many
times
during
the
course
of
a
lifetime.
Nerve
cells
and
5
muscle
fibers
can
never
be
replaced
once
they wear out.
Gerontologists
-
scientists
who
study
the process of aging
-believe the wearing out
of
the
body
is
controlled
by
a
build-in
biological
are
trying
to
discover
how
this
clock
works
so
that
they
can
slow
down
the
could
give
man a longer life and
more productive years.
衰老是逐
渐变老的过程。它最终发生
在生活的每一件事,当然,没有因疾病或
事故过早地杀死它。老年化最常见的外部
症状可见于老年人,如头发的加雷和皮肤<
/p>
的
wringkling
在宠物。狗或猫
的老化迹象
包括损失的能量,在听力和视力下降,甚
至轻微
p>
graying
外套。植物的年龄太大,
但
迹象很难检测。
大多数部位变得更强大和更有效地运
作,在童年,在到期时达到其峰值,或成
年早期。之后,他们开始下降。
骨头,例
如,逐渐变得更轻、更脆。在老年,关节
之间的骨头也
成为
tigid
更灵活。
这会使移
p>
动很痛苦。
所有的迹象表明,老化的身体
器官,
比如大脑,
,效率低下,甚至更小的大小。
各种思维过程减慢。老年人常有回忆起最
近发生的事件的麻烦。老年人的一个
最严
重的变化发生在动脉的血管从心脏。他们
变得增厚和收缩,
使较少的血液流到身体
的其他部分。这种情况
caccount
s
,直接或
间接地,许多老年人的疾病。它可能,例
如,心脏病发作的结果。
衰老并不是一个统一的
过程,身体的
不同部位在不同的情况下会出现不同的变
化,人们
在衰老的速度上有很大的不同,
即使是身体的细胞也不同于他们的年龄,
大多数细胞都能在一生的时间里繁殖很多
次。神经细胞和肌肉纤维一旦磨损就永
远
无法取代。
医学家
-
科学家研究衰老过程认为穿
着是一个建立在生物
p>
试图
发现这个时钟工作让他们慢下来的过程
控
制。这会给人一种更长的寿命和更年。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:考研长难句
下一篇:大学英语(四)习题集(2017秋)