关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

《诗经小雅采薇》的意思

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-27 18:27
tags:

-

2021年2月27日发(作者:unplugged)




《诗经小雅采薇》的意思





《小雅·采薇








》是中国古代现实主义诗集《诗经









中的一篇,


这是一首戎卒返乡诗,


唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。


下面具体介绍《诗经小雅采薇》的意思,欢迎阅读了解。





【简介】








《小雅·采薇》全诗六章,每章八句。诗歌








以一个戍卒的口吻,


以采薇起兴,< /p>


前五节着重写戍边征战生活的艰苦、


强烈


的思乡情绪以及久久未能回家的原因,


从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,

< p>


深感征战之苦,


流露出期望和平的心绪;


末章以痛定思痛的抒情结束全诗,


感人


至深。 此诗运用了重叠的句式与比兴的手法,集中体现了《诗经》的艺术特色。


末章头四句,< /p>


抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,


言浅意深 ,


情景交融,历来被认为是《诗经》中有名的诗句








之一。





【原文】








采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。





靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。





采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。





忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。





















采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。



王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!



彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。



戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。



驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。



四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!



昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。



行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!



【注释】



1 / 7







薇:豆科野豌豆属的一种,学名救荒野豌豆,又叫大巢菜,种 子、茎、叶均


可食用。《史记·伯夷列传》记载:“武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、 叔齐


耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。”说的是伯夷、叔齐隐居山野,


义不仕周的故事








。《史记·周本纪第四》记载:懿王之时,王室遂衰,诗人作刺。刺就是指

< br>《采薇》。《汉书·匈奴传》记载:至穆王之孙懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,


暴 虐中国。


中国被其苦,


诗人始作,


疾而 歌之,


曰:


“‘靡室靡家,


猃狁之故’ ,


‘岂不日戒,猃狁孔棘’。”





作:指薇菜冒出地面。止:句末助词,无实意。





曰:句首、句中助词,无实意。





莫(mù):通“暮”,此指年末。





靡(mǐ)室靡家:没有正常的家 庭生活。靡,无。室,与“家”义同。





猃(xiǎn)狁(yǔn):中国古代少数民族名。





不遑(huáng):不暇。遑, 闲暇。启居:跪、坐,指休息、休整。启,跪、


跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐, 两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足


离开;安坐时臀部贴在足跟上。

< br>




柔:柔嫩。“柔”比“作 ”更进一步生长。指刚长出来的薇菜柔嫩的样子。





烈烈:炽烈,形容忧心如焚。






(zà i)


饥载渴:


则饥则渴、


又饥又渴。< /p>


载……载……,


即又……又……。





戍(


s< /p>


hù):防守,这里指防守的地点。





聘(pìn):问候的音信。





刚:坚硬。





阳:农历十月,小阳春季节。今犹言“十月小阳春”。





靡:无。盬(gǔ):止息,了结。





启处:休整,休息。





孔:甚,很。疚:病,苦痛。





我行不来:我从军出发后,还没有人来慰问过。来,通“徕” (lài)。





常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名。





华:通“花”。





路:高大的战车。斯何,犹言维何。斯,语气助词,无实义。





君子:指将帅。





戎(róng):车,兵车。





牡(mǔ):雄马。业业:高大的样子。





定居:犹言安居。





捷:胜利。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此 句意谓,一月


多次行军。



2 / 7




骙(kuí):雄强,威武。这里的骙骙是指马强壮的意思。





小人:指士兵。





腓(féi):庇护,掩护。





翼翼:整齐的样子。谓马训练有素。





弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角。一说弓两头的弯曲 处。象弭,以象


牙装饰弓端的弭。鱼服,鲨鱼鱼皮制的箭袋。





日戒:日日警惕戒备。





棘(jí):急。孔棘,很紧急。





昔:从前,文中指出征时。往:当初从军。





依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。





思:用在句末,没有实在意义



雨:音同玉,为“下”的意思。





雨(yù)雪:下雨。雨,这里作动词。





霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。





迟迟:迟缓的样子。





【译文】








采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一 年又完啦。有


家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。





采薇采薇一 把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满


腔愁绪火辣辣,又饥又渴 真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!





采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十 月又到啦。王


室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。





什么花儿开 得盛?棠棣花开密层层。


什么车儿高又大?高大战车将军乘。



起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!

< br>




驾起四匹大公马,马儿雄 骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四


匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有 一天不戒备,军情紧急不卸甲!





回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道


路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!





【赏析】








这首诗的主题是严肃的。


猃狁的凶悍 ,


周朝军士严阵以待,


作者以戍役军士


的身份描述了以天子之命命将帅、遣戍役,守卫中国,军旅的严肃威武,生活的


紧张艰辛 。


作者的爱国情怀是通过对猃狁的仇恨来表现的。


更是通过对他 们忠于


职守的叙述——“不遑启居”、


“不遑启处”、


“岂敢定居”、


“岂不日戒”和


他们内心极度思 乡的强烈对比来表现的。


全诗再衬以动人的自然景物的描写:



之生,薇之柔,薇之刚,棠棣花开,依依杨柳,霏霏雨雪,都烘托了军士们“日


戒”的生活,


心里却是思归的情愫,


这里写的都 是将士们真真实实的思想,


忧伤


的情调并不降低本篇作为爱国诗 篇的价值,恰恰相反是表现了人们的纯真朴实,


3 / 7

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-27 18:27,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/675211.html

《诗经小雅采薇》的意思的相关文章