-
凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!
201
6
考研英语
:
经典长难句训练与解析<
/p>
(08.31)
< br>在复习考研英语阅读的时候,
大家最怕的就是长难句。
那
么,
怎样才能攻克考研英语长难
句这只拦路虎呢
?
要想长难句不再难,方法之一就是在复习的时候,多多练习一些经典的考
p>
研英语长难句。俗话说:熟能生巧
!
一种句
型,当你练习了几遍后,考试时再看到同样的句
型,也就知道该如何作答了。为了帮助各
位
2016
考研的同学攻克长难句,文都教育的老师
给大家整理了一些经典的长难句训练题,
并附有详细的解析。
《考研英语长难句解密》
希望
能帮助大家。
考研英语长难句训练题:
499
、
If humanity
has made some headway inrealizing that the
ultimate value of
every institutionis
its distinctively human effect we may well
believethat this
lesson has been
learned largely throughdealings with the young.
500
、
We
are
thus
led
to
distinguish,
within
the
broad
educational
process
which
We
have
beenso
far
considering,
a
more
formal
kind
of
education
that
of
direct
tuition
or schooling.
501.
He
points
out
that
he
always
expected
muchdifficulty
in
expressing
himself
clearly and concisely,but he believes
that this very difficulty may have hadthe
compensating
advantage
of
forcing
him
tothink
long
and
intently
about
every
sentence,
andthus enabling him to detect errors
in reasoning andin his own observations.
502
、
He
asserted,
also,
that
his
power
to
follow
a
long
and
purely
abstract
train
of
thought wasvery limited, for which reason he felt
certain that he never could
have
succeeded withmathematics.
考研英语长难句解析:
第
499
题:
【分析】多重复合句。
if
引导条件状语从句,其中包含
that
p>
引导的宾语从句,作
realizing
的
宾语
;
主句主干是
we
maybelieve
that
?<
/p>
,
其中
that
引导的从句作
believe
的
宾语
。由于
if
条件句较长
,
翻译时可将其中的宾语从句逆译,相当于同位语从句的翻译。
【点拨】
l
、
make some
headway
意为“取得一些进展”。
2
、
ultimate value
可
译为
“终极价值
,
最终价值”。
3
、
human effect
指“对人的影响”,不可译成“人性效果”。
4
、
may well
意为“很可能”。
【译文】
每个机构的最终价值是其对人的独特影响,
如果人类在这一认识上有所进展的
话
,
我们完全可以相信这一教训主要是通过年轻人
交往得到的。
第
500
题:
【分析】
复合句。
句子主干为被动结构
We
are
thus
led
to
distinguish
?
a
more
formal
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:gcc错误提示详解
下一篇:Vivado下创建基于AXI