关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

警告提示信息英文译法

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-26 16:13
tags:

-

2021年2月26日发(作者:shutdown是什么意思)


警告提示信息英文译法



1


爬坡车道



Steep Grade


2


长下坡慢行



Steep Slope-Slow Down


3


陡坡减速



Steep Incline-Slow Down


4


追尾危险



Don't Follow Too Closely


5


小心路滑



Slippery When Wet


6


保持车距



Maintain Safe Distance


7


事故多发点



Accident Area


8


保护动物



Watch for Animals


9


道路交通信息



Traffic Information


10


多雾路段



Foggy Area


11


软基路段



Soft Roadbed


12


堤坝路



Embankment Road


13


明槽路段



Underpass


14


深槽路段



Underpass


15


道路封闭



Road Closed


16


车辆慢行



Slow Down


17


道路施工



Road Work Ahead


18


车辆绕行



Detour


19


前方弯道



Bend Ahead


20


方向引导



Direction Sign


21


落石



Falling Rocks


22


双向交通



Two-Way Traffic


23


单行交通



One-Way Traffic


24

禁止驶入


/


严禁通行


/

< p>
禁止入洞



No Entry


25


禁止超越线



No Passing


26


此路不通



Dead End


27


道路或车道变窄



Road / Lane Narrows


28


道路两侧变窄



Road Narrows on Both Sides


29


道路左侧变窄



Road Narrows on Left


30


道路右侧变窄



Road Narrows on Right


31


限制宽度



Max. Clearance___M.


32


限制高度



Max. Clearance M.


33


禁鸣喇叭



No Horn


34


停车领卡



Stop for Ticket


35


大型车靠右



Large Vehicles Keep Right


36


公共汽车优先



Bus Priority


37


请系好安全带



Buckle Up


38


严禁酒后开车



Don't Drink and Drive


39


请勿疲劳驾驶



Don't Drive When Tired


40


禁扔废弃物



No Littering


41


禁用手机



Don't Use Cellphones When Driving


42


禁止超载



Don't Exceed Weight Limit


43


禁止超高



Don't Exceed Height Limit


44


严禁超速



Don't Exceed Speed Limit


45


专心驾驶



谨防追尾



Drive Carefully


46


请按车道行驶

/


分道行驶



Use Correct Lane


47


紧急情况



请拨打


XXX Call XXX in Emergency


48


前方


500m

< br>进入无路灯路段



No Road Lights after 500 m


49


无路灯路段全长


9km No Road Lights for 9 km


50


路面结冰



Icy Road


51


注意横风



Danger! Cross Wind


52


车道封闭



Lane Closed


53


其他危险



Other Dangers


54


前方学校



School Zone


55




Yield


56




Stop


57


警告标志



Warning Sign


58


禁令标志



Prohibition Sign


59


指示标志



Mandatory Sign


60


指路标志



Guide Sign


61


旅游标志



Tourist Sign


62


禁止摆卖



Vendors Prohibited/No Vendors


63


禁止跳下



Stay Clear from Tracks


64


暂停售票



Temporarily Closed


65


禁止翻越



No Crossing


66


请勿挤靠



Keep Clear of the Door


67


请勿登踏



Don’t Step On



68


注意安全,请勿靠近



Keep Away for Safety


69


服务区域



Service Area


70


办公区域



Administrative Area


71


当心夹手



Watch Your Hand


72


贵重物品,随身携带



Please Don’t Leave Valuables Unattended



73


电梯故障停运正在维修,请原谅



Escalator under repair. Sorry for the inconvenience.


74


施工(检修)给您带来不便请原谅



Under construction (repair). Sorry for the inconvenience.


75


正在检修,请绕行



Detour. Maintenance in Progress.


76


正在检修,请您稍候



Wait. Maintenance in Progress.


77


电梯维修,暂停使用



Escalator Out of Service


78


靠右站立、左侧疾行



Stand on Right. Pass on Left.


79


紧急时击碎玻璃



Break Glass in Emergency


80


请勿手扶



Don’t Touch



81


请勿挤靠车门,以免发生危险



For your safety, please keep clear of the door.


82


为了行车安全,请勿打扰司机



Don’t Distract the Driver



83


车内发生紧急情况时,请按按钮报警



Press Button in Emergency


84


按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警



Press red button, wait for green light and speak into the


microphone.


85


仅供紧急情况下使用



Emergency Use Only


86


请在前后门下车



Please Get Off at the Front or Rear Door


87


下车请刷卡



Please Swipe Card Before Getting Off


88


严禁非本部门人员入内



Staff Only


89


行人绕行



No Through Route for Pedestrians/Pedestrians Detour


90


雨雪天气请慢行



Drive Slowly in Rain or Snow


91


注意行人



Watch Out for Pedestrians


92


减速慢行,避让行人



Slow Down. Give Way to Pedestrians


93


消防通道,禁止停车



Fire Engine Access. No Parking.


94


出口请慢行



Slow Down at Exit


95


请停车入位



Park in Bays Only


96


转弯慢行



Turn Ahead- Slow Down


97


换乘(机场、火车站


) Transit


98


换乘(出租车、公交)



Transfer


99


设施服务时间



Service Hours



道路与车辆信息英文译法



1


道(大道)①



Avenue (Ave)


2


干道



Main Rd


3


国道



National Rd


4


省道



Provincial Rd


5


县道



County Rd


6


一般道路



Ordinary Rd


7


城市道路



Urban Rd


8




Road (Rd)


9


辅路



Side Rd


10


支路



Access Rd


11


公路



Highway


12


高速公路



Expressway (Expwy)


13


东路



East Rd


14


南路



South Rd


15


西路



West Rd


16


北路



North Rd


17


中路



Middle Rd


18


环路



Ring Rd


19


< p>
(


南、西、北


)


二环



E. (S. W. N.) 2nd Ring Rd


20


东南


(


东北、西南、西北


)


二环



South E. (North E., South W., North W.) 2nd Ring Rd


21


东(西)二环南(北)路



E. (W.) 2nd Ring Rd South (North)


22


南(北)二环东(西)路



S. (N.) 2nd Ring Rd East (West)


23


东二环辅路



Side Rd of E. 2nd Ring Rd


24


三环路



3rd Ring Rd


25


四环路



4th Ring Rd


26


五环路



5th Ring Rd


27


六环路



6th Ring Rd


28




(大街)



Street (St)


29


小街(条、巷、夹道)



Alley


30


东街



East St


31


南街



South St


32


西街



West St


33


北街



North St


34


前街



Front St


35


后街



Back St


36


中街



Middle St


37


上街



Upper St


38


内大街



Inner St


39


外大街



Outer St


40


斜街



Byway


41


胡同



Hutong


42


里(芳园北里)



LI (FANGYUAN BEILI)


43


区(芳城园二区)



QU (FANGCHENGYUAN ERQU)


44


园(惠谷根园)



YUAN (HUIGUGENYUAN)


45




Bridge


46 1




Bridge 1


47 2




Bridge 2


48


环岛



Roundabout


49


小型车道



Car Lane


50


大型车道



Large Vehicle Lane


51


行车道



Through Lane


52


避车道



Lay-by/Passing Bay


53


应急车道



Emergency Vehicle Lane


54


大型车



Large Vehicle


55


小型车



Car


56


非机动车



Non-Motor Vehicle


57


机动车



Motor Vehicle


58


自行车



Bicycle


59


硬路肩



Hard Shoulder


60


软路肩



Soft Shoulder


61


起点



Start


62


终点



End


63


隧道



Tunnel


64


应急停车带



Emergency Stop Area


基础设施信息英文译法



1


经济技术开发区



Economic-Technological Development Area


2


科技园区



Sci-Tech Park


3


信息产业基地



Information Technology Industry Base


4


长途汽车站



Inter-City Bus Station


5


火车站



Railway Station


6


机场



Airport


7


医院



Hospital


8


体育场



Stadium


9


体育馆



Gymnasium


10


收费站



Toll Gate


11


加油站



Gas Station


12


急救站



First Aid Station


13


餐饮



Restaurant


14


汽修



Automobile Service


15


洗车



Car Wash


16


客轮码头



Ferry Terminal


17


游船码头



Cruise Terminal


18


轮渡



Ferry


19


休息处



Rest Area


20


服务区



Service Area


21


货梯



Cargo Lift


22


服务监督电话



Service & Complaints Hotline


23


检票处



Ticket Check


24


售票处



Ticket Office/Tickets


25


物品寄存



Left Luggage/Luggage Deposit


26


残疾人牵引车(升降平台)



Wheelchair Lift


27


硬币兑换处



Coin Change


28


自动售票机



Automatic Ticket Machine/Ticket Vending Machine


29


补票处



Fare Adjustment


序号



中文名称



英文名称



30 IC


卡查询机



IC Card Analyzer


31


终点站



Terminus


32


始发站



Departure Station


33


站台



Platform


34


换票处



Ticket- Changing


35


自动查询机



Inquiry Machine


36


自动充值机



Refilling Machine/Recharging Machine


37


自动报纸机



Newspaper- Vending Machine


38


非常紧急手柄



Emergency Door Handle


39 ×


×


×


公交站



×


×


Bus Station/×


×


Bus Stop


40 ×


×


×


公交中心站



×


×


×


Central Bus Station


41 ×


×


×


公交枢纽站



×


×


×


Public Transport Hub


42


停车场收费处



Parking Fee Booth


43


换乘大厅



Transfer Hall/Transit Hall


44


车库



Garage


45



X


通道



Passage X


46


出租汽车调度站



Taxi Service


47


出租汽车上下


/


停靠站



Taxi


48


汽车租赁营业门店



Rent-A-Car/Car Rental


49


候车厅



Waiting Hall/Waiting Lounge


50


全日(昼夜)停车场



24-Hour Parking


51


(员工)内部停车场



Staff Parking


52


(私人)内部停车场



Private Parking


53


公共停车场



Public Parking


54


收费停车场



Pay Parking


55


免费停车场



Free Parking


56


地下停车场



Basement Parking


57


路侧停车



Roadside Parking


58


计时停车



Meter Parking


59


临时停车



Temporary Parking


Business Hours


营业时间



Office Hours


办公时间



Entrance


入口



Exit


出口



Push




Pull




Shut


此路不通



On


打开



(



)


Off




Open


营业



Pause


暂停



Stop


关闭



Closed


下班



Menu


菜单



Fragile


易碎



This Side Up


此面向上



Introductions


说明



One Street


单行道



Keep Right/Left


靠左


/




Buses Only


只准公共汽车通过



Wet Paint


油漆未干



Danger


危险



Lost and Found


失物招领处



Give Way


快车先行



Safety First


安全第一



Filling Station


加油站



No Smoking


禁止吸烟



No Photos


请勿拍照



No Visitors


游人止步



No Entry


禁止入内



No Admittance


闲人免进



No Honking


禁止鸣喇叭



Parting


停车处



Toll Free


免费通行



F.F.


快进


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-26 16:13,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/672857.html

警告提示信息英文译法的相关文章