关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

威尼斯商人剧情介绍 中英文对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-19 00:08
tags:

-

2021年2月19日发(作者:stylist)


Act1-


Antonio's friend Bassanio owes Antonio money but unable to repay his debts, asks


Antonio for more money so he may marry the wealthy and beautiful Portia and so pay


back his friend. Antonio has no money to spare but tells Bassanio to use his good


name to try to get a loan. Bassanio gets his loan of three thousand ducats from a


Jewish merchant named Shylock. The price for not repaying the debt is high, namely


a pound of flesh from Antonio, but Antonio is not worried. His ships and wealth come


back a month before the debt is due.


Jessica, Shylock's daughter plans to elope with Lorenzo against her father's wishes.


Launcelot, Shylock's former servant delivers to Lorenzo a letter from Jessica


explaining that Jessica will be waiting at her house for Lorenzo and that she has taken


some of her father's jewels and gold as well. Jessica escapes to live a new life as a


Christian and as the wife of Lorenzo. Shylock is furious at having lost his daughter,


his gold and his precious jewels to a Christian and knows that Antonio was partially


involved and swears revenge.


Bassanio arrives to court Portia who is reluctant to never see Bassanio again should he


fail the casket challenge. Bassanio takes the challenge, choosing correctly. Bassanio


will marry Portia and it is revealed that Gratiano, Bassanio's friend, has fallen in love


with Nerissa, Portia's maid and so another marriage will also occur. Antonio now


stands to lose a pound of his flesh and with it his life for helping Bassanio. Portia and


Nerissa leave Belmont on a secret mission to save Antonio, disguising themselves as


men.



The Duke of Venice attempts to convince Shylock to let Antonio pay back Bassanio's


debt. But Shylock refuses. Portia, now disguised as a man, defends Antonio, claiming


that Shylock can take only a pound of flesh and no more, a clearly impossible task.


Furthermore accused of murder, Shylock must become Christian and give half his


property to Jessica when he dies is reached. Gratiano meets Portia and gives her


Bassanio's ring. Nerissa tells Portia she too will get the ring of her husband. Portia


decides to make both men regret their rash action.


Portia and Nerissa arrive back at Belmont before Bassanio, Antonio, Gratiano and


their followers, all of whom are unaware that it was Portia and Nerissa who defended


them in Venice. Nerissa and then Portia blame their husbands for giving away their


wedding rings, an important symbol of their love and loyalty to their two wives. Much


comedy ensues as the two men attempt to make excuses for this. Portia ends


Bassanio's and Gratiano's suffering by producing a letter which explains their role in


Venice. The two men are embarrassed that they could not even recognize their own


wives.


ACT1




安东尼奥的朋友巴萨尼奥欠安东尼奥的钱而无法偿还他的债务,


安东尼奥问更多


的钱,


所以他可能嫁给富人和美丽的波西亚等偿还他的朋友。

< p>
安东尼奥没有多余


的钱但告诉巴萨尼奥去使用他的名字好去贷款。


他从一个犹太商人名叫夏洛克他


的贷款三千块钱。


不清偿债务的价格很高,


即安东尼奥的一磅肉,


但安东尼奥并


不担心。他的船和财富回来之前的一个月到期的债务。



杰西卡,


夏洛克的女儿计划私奔洛伦佐反对她父亲的意愿。

< p>
兰斯洛特,


夏洛克的


以前的仆人把洛伦佐杰西卡的 一封信解释说,


杰西卡将在她房子里等着,


她和洛


伦佐已经采取了一些她父亲的珠宝和黄金一样好。


杰西卡逃到了新的生活作为 一


个基督徒和洛伦佐的妻子。


夏洛克是在失去了他的女儿大发雷 霆,


他的金和他的


一个基督徒珍贵的珠宝,知道安东尼奥部分参 与并发誓报复。



巴塞尼奥到法院鲍西娅不愿从未见到巴塞尼奥 再如果他失败了棺材的挑战。


巴萨


尼奥需要挑战,


正确选择。


巴塞尼奥愿意嫁给波西亚发现葛劳提阿诺,


巴萨尼奥


的朋友,爱上了尼瑞莎,波西亚的女仆,所以另一个婚姻也会发生。安东尼奥 现


在正在失去他的一磅肉和自己的生活帮助巴萨尼奥。


波西亚和 尼瑞莎在执行一项


秘密任务去救安东尼奥离开贝尔蒙特,伪装自己的人。



威尼斯试图说服夏洛克让安东尼奥偿还债务巴萨尼奥的公爵。


但夏洛克不予。



西亚,现在伪装成一个男人,为安东 尼奥辩护,声称夏洛克可以只有一磅肉,没


有更多的,显然是不可能的任务。此外,被指 控谋杀,夏洛克必须成为基督徒,


给他一半的财产给杰西卡当他死的时候了。

< p>
葛莱西安诺满足波西亚和巴塞尼奥的


戒指给她。


告 诉她她也会这样对她丈夫的环。


她决定让两人后悔自己的鲁莽的行


动。



波西亚和尼瑞莎来到贝尔蒙在巴萨尼奥,


安东尼奥,


葛劳提阿诺和他们的追随者,


他们都不知 道它就是波西亚和尼瑞莎捍卫他们在威尼斯。


莉莎和波西亚责怪丈夫

给了他们的结婚戒指,


他们的两个妻子的爱和忠诚的重要标志。

多喜剧发生在两


人试图为这个借口。


波西亚端和葛劳提阿诺 巴塞尼奥的痛苦的一封信,


解释他们


的生产在威尼斯的角色。两 人都尴尬,他们甚至不能认出自己的妻子。




Plot Overview


剧情概述



Antonio, a Venetian merchant, complains to his friends of a melancholy


that he cannot explain. His friend Bassanio is desperately in need of


to court Portia, a wealthy heiress who lives in the city of Belmont.


Bassanio asks


Antonio for a loan in order to travel in style to Portia’s


Antonio agrees, but is unable to make the loan himself because his own


money is all invested in a number of trade ships that are still at sea.


suggests that Bassanio secure the loan


from one of the city’s


and name Antonio as the loan’s guarantor. In Belmont, Portia expresses


sadness over the terms of her father’s will, which stipulates that she must


marry the man who correctly chooses one of three caskets. None of


Portia


’s current suitors are to her liking, and she and her lady


-in- waiting,


Nerissa, fondly remember a visit paid some time before by Bassanio.



In Venice, Antonio and Bassanio approach Shylock, a Jewish


moneylender, for a loan. Shylock nurses a long-standing grudge against


Antonio, who has made a habit of berating Shylock and other Jews for


their usury, the practice of loaning money at exorbitant rates of interest,


and who undermines their business by offering interest-free loans.


Although Antonio refuses to apologize for his behavior, Shylock acts


agreeably and offers to lend Bassanio three thousand ducats with no


interest. Shylock adds, however, that should the loan go unpaid, Shylock


will be entitled to a pound of Antonio’s own flesh. Despite Bassanio’s


warnin


gs, Antonio agrees. In Shylock’s own household, his servant


Launcelot decides to leave Shylock’s service to work for Bassanio, and


Shylock’s daughter Jessica schemes to elope with Antonio’s friend


Lorenzo. That night, the streets of Venice fill up with revelers, and


Jessica escapes with Lorenzo by dressing as his page. After a night of


celebration, Bassanio and his friend Gratiano leave for Belmont, where


Bassanio intends to win Portia’s hand.



安东尼奥,一个威尼斯商人,抱怨他的忧郁的朋友 ,他无法解释。他


的朋友巴萨尼奥迫切需要钱法院鲍西娅,


一个 富有的女继承人生活在


贝尔蒙市。


他问安东尼奥的贷款来旅行的 风格来波西亚的地产。


安东


尼奥同意了,


但无法使贷款因为他自己的钱都投资在一个数量的贸易


船只仍然在海上。


安东尼奥认为,


巴萨尼奥获得贷款从一个城市的放


债 人,叫安东尼奥作为贷款的担保人。在贝尔蒙特,波西亚表示哀悼


她父亲的条款,其中规 定,她必须结婚的人,正确选择三个棺材。鲍


西娅的求婚者,不是她喜欢的,她和她的侍 女,尼莉莎,怀念访问了


前一段时间的巴萨尼奥。


< p>
在威尼斯,安东尼奥和巴萨尼奥的方法的一个犹太放债人夏洛克,,


一笔贷 款。


夏洛克护士对安东尼奥长期的怨恨,


他已经做了一个习惯,


指责他们的其他犹太人夏洛克和高利贷的借贷,以高额利息的做法,

谁破坏了他们的业务,


提供无息贷款。


虽然安东尼奥拒绝为 自己的行


为道歉,


夏洛克行为地提供借巴萨尼奥三千块钱不感兴 趣。


夏洛克说,


然而,要贷款逾期未付,夏洛克可以获得一磅安 东尼奥的自己的肉。


尽管巴萨尼奥的警告,安东尼奥同意。夏洛克自己的家庭,他的仆人


兰斯洛特决定离开夏洛克的服务工作,


巴萨尼奥,


夏洛克的女儿杰西


卡的计划跟安东尼奥的朋友洛伦佐。


那天晚上,


威尼斯的街道充满了


狂欢,和杰西卡洛伦佐通过他 的网页不化妆。晚上的庆祝活动后,他


和他的朋友葛劳提阿诺离开贝尔蒙特,

< p>
在巴萨尼奥打算赢得了波西亚


的手。



In Belmont, Portia welcomes the prince of Morocco, who has come in an


attempt to choose the right casket to marry her. The prince studies the


inscriptions on the three caskets and chooses the gold one, which proves


to be an incorrect choice. In Venice, Shylock is furious to find that his


daughter has run away, but rejoices in the fact that Antonio’s ships are

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-19 00:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/666273.html

威尼斯商人剧情介绍 中英文对照的相关文章